イギリス・ヨークシャー出身のシンガーソングライター,Ed Sheeran(エドシーラン)の新曲、F64の和訳。
この曲は去年22年に33才という若さで急逝した、イギリスの起業家、DJ、そしてオンラインR&B/ヒップホップ・プラットフォームSBTVの創設者であるJamal Edwards(ジャマール・エドワーズ)への追悼曲としてリリースされた楽曲。
全ての記事はリンクフリーです。ぜひ当ページのURL貼り付けて紹介してください。
今後の更新もお見逃しないよう、X(Twitter)フォローはお忘れなく😊✨Follow @uta_bank
F64 by Ed Sheeran
[Verse 1]
Yo, Jam, this is a letter to you
ヘイ、ジャム、この曲は君への手紙
It’s been a while, but it’s been hard for me to get in the booth
久しぶりだったけど、ブースに入るのは大変だったよ
And since we last spoke, I’ve become a father of two
最後に君と話してから、僕は2児のパパになったんだ
Tryna live life with a smile, but that’s been harder to do
笑顔で生きようとしてるけど、難しくなってきてるね
‘Cause all I wanna do is talk about you
だって、君と話すことがもうできないから
But these tears won’t let me talk about you
でもこの流れる涙が君のことを話させてくれないんだ
We should’ve known that we’d be lost without you
君がいないと僕たちは何もできないってわきまえておくべきだったよ
Therapy sessions, diggin’ deep in depression
セラピーセッション、うつ病を拗らしてしまう
I got a life full of blessings, but this just breaks my fuckin’ heart
僕は幸運に満ちて人生を手に入れたけど、ただ心が痛むだけ
At your birthday, couldn’t even crack a smile
君の誕生日は笑うことさえできなかった
I just cried and left the party, Neesh, I’ll see you in while
ただ泣いて、パーティーを後にした、ニーシュ、また会おうね
(※ジャマール・エドワーズの妹、タニシャの愛称)
Headed to the mural, got some jerk wings and plantain
君の壁面に向かって、ジャマイカン料理を食べながら
(※ロンドン西部のアクトン・ハイストリートにあるエブリワン・アクティブ・センターの外にあるジャマール・エドワーズの壁画。)
‘Cause that is the way that me and you would celebrate it
だって、それが僕たちが祝う方法だから
I never knew you touched the stuff,
君がドラッグに手をつけていたなんて気づかなかったよ
‘cause you’d always bad me up
だって、いつも君は僕をからかっていたから
If you saw me more than drunk, you always hated what it does
いつもヘベレケな僕を嫌ってたね
Before Lyra, I just stopped, I haven’t even wanted one
ライラが生まれからは、お酒は必要なくなった
I can’t get over this, it’s fucked, man,
耐えられないよ、こんなの最悪。
I wished I’d known
知っていたら、何かできたかもしれないのに
And yo, we cried for nine nights in your family home
僕たちは君の実家で9日も泣いたよ
Laid you to rest in the ground but without a stone
君を地面に埋めたけど、石はなかった
You know it hits me most at moments now when I’m alone
独りになると、寂しさが襲ってくるんだ
Every morning, I remember that you’re really gone
毎朝、君が本当に逝ってしまったんだって思い出すんだ
[Chorus]
‘Cause it’s been a long night and I cry
泣いて、すごく長い夜だったから
‘cause I miss my brother
僕の兄弟が恋しくて
You know for life, got your sis and mother
君は兄妹と母親と一緒に生きてきた
And day and night, it still hits that you’re gone
昼夜を問わず、君がいなくなったことが本当に辛いよ
And right now I’m spillin’ tears in my cup
まさに今、僕のカップに涙がこぼれ落ちる
You left the world ‘fore you met Jupiter
ジュピターに会う前に君はこの世を去った
(※エド・シーランの二人目の娘の名前)
Wish you’d have known you would be godfather
君が名付け親になるって知ってたら…
You would’ve loved lovin’ my little girls
僕の可愛い娘たちを君はとても可愛がってくれただろう
If not for them, I’d be done with the world
もし彼女たちがいなかったら、僕の世界は終わっていただろう
[Verse 2]
Was there two hours after you passed
君が去ってから二時間、僕はそこにいた
Speedin’ east to west, silent in the back of the car
東から西へと、スピードを上げる車の後部座席で沈黙を貫きながら
Was at your mum’s, there all week, tryin’ to make sense but I can’t
君の母さんの家で1週間かけて理解しようとしたけど、できなかったよ
And although it’s been a year, still feel the pain in my heart
1年たったけど、まだ心が痛むよ
‘Cause you were there from the start
だって君は最初から一緒にいてくれたから
The day we met, yeah, I moved in and we were never apart
僕たちが会った日、そうだ、僕はロンドンに越してきて、ずっと一緒にいた
People assumed that we were lovers,
皆んな、僕らのことカップルだと思ってたけど
but we’re brothers in arms
僕たちは戦友だった
Symbiotic bond of love and gave each other a chance, my god,
愛の絆で結ばれた共生者が、チャンスを与えあった
Fuck sake
一体なんなんだよ
(Fuck sake いいかげんにして、一体何なんだよもう◆いら立ちを表す)
Lately I’ve been cryin’ so much, my lungs ache
最近泣きすぎて、肺が痛いよ
Teardrops all over my shirt like blood stains
血が滲むように僕のシャツの至る所に涙がこぼれおちる
And I know to heal a heart, it must break
この痛みから解放されるには、乗り越える必要がある
But I’m done prayin’,
もう祈ることをやめる
They gave me a shovel at your burial
君の埋葬に、シャベルを渡してくれた
And watchin’ you get lowered is somethin’ I can’t forget at all
君が下へ下へ行く瞬間は絶対に忘れられないよ
And people find and stop me in the street and say it’s terrible
人々は僕に”大変だったね”って言う
But they don’t know you like I knew you and they never will
でも皆んな君のことをちゃんと分かってないし、これからも知り得ることはないんだ
No one saw the nights turn into day when we were battle rappin’
誰も朝まで君とバトル・ラップをしたことはないんだ
No one saw the belly laugh,
誰も君と腹を抱えて笑いあったこともないし、
and every train to somewhere random
誰も君と時間を持て余して、ランダムな電車に乗ったことはない
No one saw the holidays,
誰も君と長期休暇を共にしたことはないし
and then our first experience clubbin’
一緒にクラブを初体験したことはない
No one knew the things you did for me
誰も君が僕のためにしてくれたことを知らないし、
and never asked for nothin’
君が何も見返りを求めなかったことも知らない
No one read the conversations of the moves that we were plannin’
僕たちの計画は誰も知らないし
No one knew about the way you felt the scene, left you abandoned
見捨てられた君が、その光景をどんな風に感じてたかなんて誰も知らない
No one knew about your fears ‘cause you would hide ‘em with a smile
君が笑顔でひた隠してたから、誰も君が感じてた恐怖を知らなかった
No one knew when people took an inch, you would give ‘em a mile
皆んなが欲しがる時に君は皆んなに多くを与える人だって皆んな知らない
‘Cause that was always Jamal, SB to the crowd
だってそれがいつもの君(ジャマール・エドワーズ)だった、皆んなにとってのSB
They used to shout your net worth, but they don’t mention it now
みんなかつては君の純資産ばかり気にしてたけど、今は誰も言及もしない
They hear about your good deeds and infectious smile
皆んな君の善い行いと人を惹きつける笑顔は聞いてるよ
(good deeds 善行)
A golden heart that’s still remembered
記憶に残る黄金のハートは
is worth more than a crown
王冠より価値がある
I promised sixty-four bars and now I keep it to Tanisha
64小節を約束したけど、今はタニーシャにそれを預けている
Mummy, Isaac, the gang, but I just wish that you’d seen it
ママとアイザックと仲間たちにも見せてあげたいけど
(※ジャマール・エドワーズの友人でSBTVのCCOのアイザック・デンス)
I can’t accept that you’re gone,
君が亡くなったこと、
or the grief that I’m feeling
そしてその悲しみを受け止められない
I prayed to God for answers,
答えを求めて神に祈ったけど
but He still won’t give me a reason
彼はまだ理由を教えてくれない
I think about you every day,
毎日君のことを考えるけど、
nothing will take this pain away
この痛みはとれない
I’ll keep your legacy amazin’, mate
僕は君のレガシーを守り続けるよ、相棒
The conversations at your grave’s the only way to be close
墓前での会話が唯一の方法だ
I know you’ll greet me with a smile on the day that I go
僕が旅立つ日は君は笑顔で僕を迎えてくれるだろう
[Chorus]
‘Cause it’s been a long night and I cry
泣いて、すごく長い夜だったから
‘cause I miss my brother
僕の兄弟が恋しくて
And for life, got your sis and mother
君は兄妹と母親と一緒に生きてきた
You know I cry ‘cause I miss my brother
兄弟が恋しくて僕は泣く
My brother was SBTV
僕の兄妹はSBTVだった
【Ed Sheeranの違う曲の和訳⏬】
《歌詞和訳》Throw Your Arms Around Me, Ed Sheeran(エド・シーラン)
《歌詞和訳》A Beautiful Game, Ed Sheeran(エド・シーラン)
《歌詞和訳》Eyes Closed, Ed Sheeran(エド・シーラン)
《歌詞和訳》Curtains, Ed Sheeran(エド・シーラン)
《歌詞和訳》Colourblind, Ed Sheeran(エド・シーラン)
《歌詞和訳》Vega, Ed Sheeran(エド・シーラン)
《歌詞和訳》Dusty, Ed Sheeran(エド・シーラン)
《歌詞和訳》Salt Water, Ed Sheeran(エド・シーラン)
《歌詞和訳》Life Goes On, Ed Sheeran(エド・シーラン)
《歌詞和訳》End Of Youth, Ed Sheeran(エド・シーラン)
《歌詞和訳》Borderline, Ed Sheeran(エド・シーラン)
《歌詞和訳》Sycamore, Ed Sheeran(エド・シーラン)
《歌詞和訳》The Hills of Aberfeldy, Ed Sheeran(エド・シーラン)
《歌詞和訳》Celestial,Pokémon, Ed Sheeran(エド・シーラン)
《歌詞和訳》Boat, Ed Sheeran(エド・シーラン)
《歌詞和訳》F64, Ed Sheeran (エド・シーラン)
《歌詞和訳》Who We Love, Ed Sheeran & Sam Smith(エド・シーラン & サム・スミス)
【英詩和訳】The Joker And The Queen ft. Taylor Swift, Ed Sheeran(エドシーラン、テイラースウィフト、ザジョーカーアンドザクイーン)
【英詩和訳】Bam Bam ft. Ed Sheeran, Camila Cabello(カミラカベロ、エドシーラン)
【英詩和訳】Castle On The Hill, Ed Sheeran(エドシーラン)
【英詩和訳】Shape Of You, Ed Sheeran(エドシーラン)
【英詩和訳】Tenerife Sea, Ed Sheeran(エドシーラン)
【英詩和訳】The A Team, Ed Sheeran(エドシーラン)
【英詩和訳】Photograph, Ed Sheeran(エドシーラン)
【英詩和訳】Thinking Out Loud, Ed Sheeran(エドシーラン)
【英詩和訳】Sandman, Ed Sheeran(エドシーラン、サンドマン)
【英詩和訳】Overpass Graffiti, Ed Sheeran (エドシーラン ,オーバーパスグラフィティ)
【英詩和訳】Visiting Hours, Ed Sheeran(エドシーラン、ビジティングアワー)
【英詩和訳】First Times,Ed Sheeran(エドシーラン、ファーストタイムズ)
【英詩和訳】Tides, Ed Sheeran(エドシーラン)
【英詩和訳】Be Right Now, Ed Sheeran(エドシーラン)
【英詩和訳】Collide, Ed Sheeran(エドシーラン、コライド)
【英詩和訳】Shivers,Ed Sheeran(エドシーラン)
【英詩和訳】Beautiful People feat. Khalid, Ed Sheeran(エドシーラン、カリード)
【英詩和訳】Best Part Of Me feat. YEBBA, Ed Sheeran(エドシーラン, イエバ)
【英詩和訳】BLOW ft.Chris Stapleton & Bruno Mars, Ed Sheeran(エドシーラン,ブルーノマーズ,クリスステイプルトン)
【英詩和訳】I Don’t Care, Ed Sheeran & Justin Bieber(エドシーラン、ジャスティンビーバー)
【英詩和訳】Perfect, Ed Sheeran(エドシーラン、パーフェクト)
【英詩和訳】Galway Girl, Ed Sheeran(エドシーラン、ゴールウェイガール)
【英詩和訳】New Man, Ed Sheeran(エドシーラン)
【英詩和訳】HOW WOULD YOU FEEL, Ed Sheeran(エドシーラン)
【西詩和訳】Sigue ft. J Balvin, Ed Sheeran(エド・シーラン、J.バルヴィン)
【西詩和訳】Forever My Love ft J Balvin, Ed Sheeran(エドシーラン)
《歌詞和訳》2step ft. Lil Baby, Ed Sheeran(エド・シーラン、リル・ベイビー)
《歌詞和訳》Are You Entertained ft. Ed Sheeran, Russ(ラス,エド・シーラン)
《歌詞和訳》My G, Ed Sheeran & Aitch(エド・シーラン,エイチ)
コメント