イギリス、マンチェスター出身で元Oasis(オアシス)のメンバーのNoel Gallagher(ノエルギャラガー)の新バンド、Noel Gallagher’s High Flying Birds(ノエルギャラガーズハイフライングバーズ)の楽曲、Pretty Boy(プリティー・ボーイ)の和訳。
Noel Gallagher(ノエル・ギャラガー)の盟友 The Smiths(ザ・スミス)のJohnny Marr(ジョニー・マー)がギターで参加した新曲
歌詞の中にでてくる大事な表現方法やネイティブがよく使う便利な単語はマーカーで色付けして、よく使われるボキャブラリーは赤文字で紹介していますので、よければそちらも併せて確認してください✨
記事に関することや、和訳のこと、その他、感想などもしございましたら気軽にコメントしてください。
Twitterに毎日記事更新投稿してます、よかったらフォローしてね!→@服部サイコロTwitter
Pretty Boy by Noel Gallagher’s High Flying Birds
[Verse 1]
Beneath the starry sky of a distant moon
遥か彼方に月が輝く、満点の星空の下
At the magic moment
魔法の瞬間は
That’s gonna come too soon
あまりにも早くに訪れてしまう
There was a girl like me
そこには俺のような女の子がいて
There was a boy like you
君のような男の子がいる
She made him sing like Elvis when she’s feeling blue
彼女が落ち込んだ時には少年にエルヴィスみたいに歌わせた
(※エルヴィス・プレスリー アメリカのロック歌手、ミュージシャン、映画俳優。全世界のレコード・カセット・CD等の総売り上げは5億枚以上とされていて ”世界史上最も売れたソロアーティスト”として殿堂入りしているロックスター)
[Chorus]
You tell me that you want it, yeah-yeah
そうしてほしいって、そうなの?
You tell me that you need it, yeah-yeah
そうしなくちゃって、そうなの?
You know you can’t have it, yeah-yeah
ダメなのは分かっているって、そうなの?
So get your head down, pretty boy
だからもうお休み、かわいい坊や
(get one’s head down〈主に英国、豪で使われる〉寝る)
[Verse 2]
You got the dreams of children
君は子供のころの夢を見て
You gotcha eyes of gold
濁りのない澄んだを目をしている
I hope you live to see them
しっかり生きて確かめられたらって願うばかり
Before you get too old
年老いてしまう前にね
[Chorus]
You tell me that you want it, yeah-yeah
そうしてほしいって、そうなの?
You tell me that you need it, yeah-yeah
そうしなくちゃって、そうなの?
You know you can’t have it, yeah-yeah
ダメなのは分かっているって、そうなの?
So get your head down, pretty boy
だからもうお休み、かわいい坊や
[Post-Chorus]
She was a lot like me
彼女は俺によく似ていた
She was a lot like you
彼女は君によく似ていた
No matter what you say
何を言おうと
No matter what you do
何をしようと
You bring the whole world down
君はすべて台無しにしてしまう
I’ll make your dreams come true
俺が君の夢を叶えてあげる
[Chorus]
You tell me that you want it, yeah-yeah
そうしてほしいって、そうなの?
You tell me that you need it, yeah-yeah
そうしなくちゃって、そうなの?
You know you can’t have it, yeah-yeah
ダメなのは分かっているって、そうなの?
So get your head down, pretty boy
だからもうお休み、かわいい坊や
[Post-Chorus]
She was a lot like me
彼女は俺によく似ていた
She was a lot like you
彼女は君によく似ていた
No matter what you say
何を言おうと
No matter what you do
何をしようと
You bring the whole world down
君はすべて台無しにしてしまう
I’ll make your dreams come true
俺が君の夢を叶えてあげる
[Outro]
Can you delete my number?
俺の番号は消してくれるかい?
I wanna get me free
自由になりたいんだ
I wanna change my star sign
自分の星座を変えたいんだ
Because it don’t suit me
Because it don’t suit me
Because it don’t suit me
Because it don’t suit me
だって俺には似合わないから
【Noel Gallagherが関連する曲の和訳⏬】
《歌詞和訳》Easy Now, Noel Gallagher’s High Flying Birds(ノエル・ギャラガーズ・ハイ・フライング・バーズ)
【英詩和訳】Fort Knox, Noel Gallagher’s High Flying Birds(ノエルギャラガーズハイフライングバーズ,オアシス)
【英詩和訳】Better Days, Liam Gallagher(リアム・ギャラガー)
【英詩和訳】Everything’s Electric, Liam Gallagher(リアム・ギャラガー)
【英詩和訳】Wonderwall, OASIS(オアシス,ワンダーウォール)
コメント