スポンサーリンク

【英詩和訳】How Would You Feel, Ed Sheeran(エド・シーラン)

2, ヨーロッパ出身アーティスト

イギリス・ヨークシャー出身のシンガーソングライター,Ed Sheeran(エド・シーラン)の楽曲,How Would You Feelの和訳。


HOW WOULD YOU FEEL(Paean)

You are the one, girl
君は運命の人

You know that it’s true
真実だよ

I’m feeling younger
若く感じるんだ

Every time that I’m alone with you
君と二人でいる時は

[Pre-Chorus]
We were sitting in a parked car
俺たちは駐車した車に座っている

Stealing kisses in a front yard
キスをするんだ

We got questions we shouldn’t had asked but
まだあまり深く話しあっていないのに、でも

[Chorus]
How would you feel
どんな感じだい?

If I told you I loved you
もし俺が愛してるって言ったら

It’s just something that I want to do
ただ俺の望みなんだ

I’m taking my time, spending my life
自分の為に生きてきたけど

Falling deeper in love with you
今、すごく君に恋してる

So tell me that you love me too
だから君も俺を愛してくれないか

[Verse 2]
In the summer
夏に

As the lilacs blew
ライラックが先乱れ

Blood flows deeper than a river
血は川より深く流れる

Every moment that I spend with you
いつも君といる時は

[Pre-Chorus]
We were sat upon our best friend’s roof
友達の家の屋根に登り

I had both of my arms around you
君を抱きしめた

Watching the sunrise replace the moon
朝日が月に取って変わるのを見ているんだ

[Chorus]
How would you feel
どんな感じだい?

If I told you I loved you
もし俺が愛してるって言ったら

It’s just something that I want to do
ただ俺の望みなんだ

I’m taking my time, spending my life
自分の為に生きてきたけど

Falling deeper in love with you
今、すごく君に恋してる

So tell me that you love me too
だから君も俺を愛してるって聞かせてよ

[Pre-Chorus]
We were sitting in a parked car
俺たちは駐車した車に座っている

Stealing kisses in a front yard
キスをするんだ

We got questions we shouldn’t had asked but
まだあまり深く話しあっていないのに、でも

[Chorus]
How would you feel
どんな感じだい?

If I told you I loved you
もし俺が愛してるって言ったら

It’s just something that I want to do
ただ俺の望みなんだ

I’m taking my time, spending my life
自分の為に生きてきたけど

Falling deeper in love with you
今、すごく君に恋してる

So tell me that you love me too
だから君も俺を愛してくれないか

Tell me that you love me too
聞かせてくれ、俺を愛してるって

Tell me that you love me too
聞かせてくれ、俺を愛してるって

【Ed Sheeranの違う曲の和訳⏬】
【英詩和訳】The Joker And The Queen ft. Taylor Swift, Ed Sheeran(エドシーラン、テイラースウィフト、ザジョーカーアンドザクイーン)

【英詩和訳】Bam Bam ft. Ed Sheeran, Camila Cabello(カミラカベロ、エドシーラン)

【英詩和訳】Castle On The Hill, Ed Sheeran(エドシーラン)

【英詩和訳】Shape Of You, Ed Sheeran(エドシーラン)

【英詩和訳】Tenerife Sea, Ed Sheeran(エドシーラン)

【英詩和訳】The A Team, Ed Sheeran(エドシーラン)

【英詩和訳】Photograph, Ed Sheeran(エドシーラン)

【英詩和訳】Thinking Out Loud, Ed Sheeran(エドシーラン)

【英詩和訳】Sandman, Ed Sheeran(エドシーラン、サンドマン)

【英詩和訳】Overpass Graffiti, Ed Sheeran (エドシーラン ,オーバーパスグラフィティ)

【英詩和訳】Visiting Hours, Ed Sheeran(エドシーラン、ビジティングアワー)

【英詩和訳】First Times,Ed Sheeran(エドシーラン、ファーストタイムズ)

【英詩和訳】Tides, Ed Sheeran(エドシーラン)

【英詩和訳】Be Right Now, Ed Sheeran(エドシーラン)

【英詩和訳】Collide, Ed Sheeran(エドシーラン、コライド)

【英詩和訳】Shivers,Ed Sheeran(エドシーラン)

【英詩和訳】Beautiful People feat. Khalid, Ed Sheeran(エドシーラン、カリード)

【英詩和訳】Best Part Of Me feat. YEBBA, Ed Sheeran(エドシーラン, イエバ)

【英詩和訳】BLOW ft.Chris Stapleton & Bruno Mars, Ed Sheeran(エドシーラン,ブルーノマーズ,クリスステイプルトン)

【英詩和訳】Cross Me feat. Chance The Rapper & PnB Rock, Ed Sheeran(エドシーラン, チェンスザラッパー,ピーエンビーロック)

【英詩和訳】I Don’t Care, Ed Sheeran & Justin Bieber(エドシーラン、ジャスティンビーバー)

【英詩和訳】Perfect, Ed Sheeran(エドシーラン、パーフェクト)

【英詩和訳】Galway Girl, Ed Sheeran(エドシーラン、ゴールウェイガール)

【英詩和訳】New Man, Ed Sheeran(エドシーラン)

【西詩和訳】Sigue ft. J Balvin, Ed Sheeran(エド・シーラン、J.バルヴィン)

【西詩和訳】Forever My Love ft J Balvin, Ed Sheeran(エドシーラン)

コメント

タイトルとURLをコピーしました