《歌詞和訳》Agora Hills, Doja Cat(ドージャ・キャット)

スポンサーリンク

アメリカ、カルフォルニア州出身のシンガーソングライター、ラッパーのDoja Cat(ドージャ・キャット)の新曲、Agora Hills(アゴラ・ヒルズ)の和訳。

全ての記事はリンクフリーです。ぜひ当ページのURL貼り付けて紹介してください。
今後の更新もお見逃しないよう、X(Twitter)フォローはお忘れなく😊✨

スポンサーリンク

Agora Hills
アゴラ・ヒルズ

Doja Catドージャ・キャット

[サビ]
Kissin’ and hope they caught us (Ah)
キスして、彼らに見つかることを期待しているの

Whether they like or not (Not)

彼らが好きであろうとなかろうと

I wanna show you off (Off)
I wanna show you off (Off)

あなたを見せびらかしたいの

I wanna brag about it (Yeah)

あなたを自慢したいの

I wanna tie the knot (Knot)

あなたと結婚したいの

I wanna show you off (Off)
I wanna show you off (Off)

あなたを見せびらかしたいの


[ポストコーラス]
I wanna show you (Off)
I wanna show you off (Off)
I wanna show you off (Off)
I wanna show you (Yeah)
I wanna show you off (Off)
I wanna show you off (Off)
I wanna show you

あなたを見せびらかしたいの


[リフレイン]
Hold my hand
私の手をにぎって

You can hit while they watch, boy

彼らに見られながらおっぱじめてもいいのよ

スポンサーリンク

[Interlude]
So, 9:30? I’ll see you there
それじゃ、9時30分でいいね?そこで会いましょう

No, you hang up, you hang up

いやよ、あなたが切ってよ


[Aメロ1]
Somethin’ different about you
なんとなくいつもと違うね

Love it when he hit and smack too

ムチで打たれるのも叩かれるのも大好き

Baby, let me lick on your tattoos

ベイビー、あなたのタトゥーをめさせて

That’s true that I like PDA,

確かに、私は公然こうぜんでの愛情表現あいじょうひょうげんが好きだ、

take it to a seedy place
卑猥ひわい場所ばしょに連れて行って

Suck a little d※ck in the bathroom

トイレでサクッとくわえてあげる

“Who that man with the big strong hands

その大きくて力強い手を持った男は誰?

On her ass in the club with the paps?” Baby, that’s you

クラブで彼女のお尻をさわるのは誰?ベイビー、それはあなたよ

Front-seat chillin’ with the window down

窓を開けてフロントシートでくつろぎながら

I be ten toes down on the dash gettin’ fast food

ダッシュボードに足をのせながら、ファーストフードを取りに行っている

Hope you can handle the heat, put your name in the streets

あつさにえられることを願って、あなたの名前を街中に知らしめたい

Get used to my fans lookin’ at you

私のファンたちがあなたを見るのに慣れてもらいたい

F※ck what they heard, I don’t f※ck with them birds

彼らが何を聞いたかなんて関係ない、私は彼らと関係を持たない

I’m a mean kitty, don’t get stabbed with the rat tooth

意地悪いじわる子猫こねこみつかれないよう

Boys be mad that I don’t f※ck incels

ダサい男とは寝ない

Girls hate too, gun to their pigtail

女たちもそうよ、お互いの意見いけん尊重そんちょうすべき

I love you, I wanna big chill

愛してる、一緒にくつろいでイチャイチャしたい

Boy don’t trip, I’ll split a big bill

お金の心配はしないで、私が支えてあげる

Take you ‘round the world, they don’t have to understand

理解されなくてもいいの、私があなたを世界旅行に連れてってあげる

Rub it in their face, put a rock on her hand

結婚指輪をはめて、みんなに自慢するの
(rub it in someone’s face 〔勝者・恵まれている人などが〕優越的立場を(人)に思い知らせる)


[Interlude]
Baby, can you call me back? I miss you
ベイビー、電話してくれる?あなたが恋しいの

It’s so lonely in my mansion

豪邸で一人、寂しいの


[サビ]
Kissin’ and hope they caught us (Ah)
キスして、彼らに見つかることを期待しているの

Whether they like or not (Not)

彼らが好きであろうとなかろうと

I wanna show you off (Off)
I wanna show you off (Off)

あなたを見せびらかしたいの

I wanna brag about it (Yeah)

あなたを自慢したいの

I wanna tie the knot (Knot)

あなたと結婚したいの

I wanna show you off (Off)
I wanna show you off (Off)

あなたを見せびらかしたいの


[ポストコーラス]
I wanna show you (Off)
I wanna show you off (Off)
I wanna show you off (Off)
I wanna show you (Yeah)
I wanna show you off (Off)
I wanna show you off (Off)
I wanna show you

あなたを見せびらかしたいの


[リフレイン]
Hold my hand
私の手をにぎって

You can hit while they watch, boy

彼らに見られながらおっぱじめてもいいのよ


[Interlude]
Ah, sorry, I was takin’ a sip of my root beer
あ、ごめん、ルートビアを飲んでいたの

スポンサーリンク

[Aメロ2]
‘Cause love is pain, but I need this shit (Yeah)
愛は痛みを伴うけど、これが必要なの

We f※ck too good when the bean kicks in

ビーンが効いてくると、最高に気持ちよくなる

Like Fortnite, I’ma need your skin (Yeah)

フォートナイトのように、あなたの存在が必要なの

Don’t give a f※ck where the p※nis been (Uh)

どんなことがあっても、アソコがどこに入ったかなんて気にしない

Boy, you’re the one, you’re the only man

あなたこそが唯一無二の男

Me and you on my OnlyFans

私とあなた、私のオンリーファンズで

Holy cow, you’re the Holy Trin’

まさにホーリートリニティ(三位一体のことかもしれません)

Hold me down when a hole need d※ck

やりたくなったら、私を抱きしめて

Be my security, it’s your therapy

あなたは私のセキュリティ、それがあなたのセラピー

With you, I ain’t holding shit back

あなたといると、何もかもかくさなくて済む

When I need my space, you give that

一人の時間が欲しい時は、そっとしておいてくれる

When he broke my heart, you fixed that

私が取り乱したときは、なぐめてくれる

With a long walk on the beach

ビーチでの長い散歩を楽しんで

Love it when they honk-honk on the street (Beep)

道路どうろでクラクションを鳴らされるのが好き

When they see us zoom by in the Jeep (Yeah)

ジープで私たちを見かけた時、鳴らすの

We a whole damn joint, we a energy

私たちは完璧かんぺきでエネルギーに満ちたチーム

Baby, we could just ride on our enemies

ベイビー、敵を乗り越えていこう

They all want to know how you get to me

彼らはあなたが私にどうやって近づいてきたかを知りたがっている

Let ‘em feel how they feel and be Philistines

彼らがどう感じるかを感じさせて、ペリシテ人のように

‘Cause this type of love’s the epitome, said

だって、この種の愛こそが極致きょくちなんだ、そう言った


[Interlude]
Baby, you’re literally capping to me right now
ベイビー、今本当に嘘をついているよ。

Like why are you capping me?

なぜ嘘をついているの?

You just cap so hard, it’s— I don’t know what to do

嘘をつくのが本当に上手いんだけど、私はどうすべきかわからない


[サビ]
Kissin’ and hope they caught us (Ah)
キスして、彼らに見つかることを期待しているの

Whether they like or not (Not)

彼らが好きであろうとなかろうと

I wanna show you off (Off)
I wanna show you off (Off)

あなたを見せびらかしたいの

I wanna brag about it (Yeah)

あなたを自慢したいの

I wanna tie the knot (Knot)

あなたと結婚したいの

I wanna show you off (Off)
I wanna show you off (Off)

あなたを見せびらかしたいの


[ポストコーラス]
I wanna show you (Off)
I wanna show you off (Off)
I wanna show you off (Off)
I wanna show you (Yeah)
I wanna show you off (Off)
I wanna show you off (Off)
I wanna show you

あなたを見せびらかしたいの


[リフレイン]
Hold my hand
私の手をにぎって

You can hit while they watch, boy

彼らに見られながらおっぱじめてもいいのよ

【Doja Catの違う曲の和訳⏬】
Doja Cat – MASC ft. Teezo Touchdown 歌詞和訳(意味考察)

《歌詞和訳》Paint The Town Red, Doja Cat(ドージャ・キャット)

《歌詞和訳》Demons, Doja Cat(ドージャ・キャット)

《歌詞和訳》Balut, Doja Cat(ドージャ・キャット)

《歌詞和訳》Vegas, Doja Cat(ドージャ・キャット, ベガス)

《歌詞和訳》Attention, Doja Cat(ドージャ・キャット)

《歌詞和訳》Freaky Deaky, Doja Cat & Tyga(ドージャ・キャット、タイガ)

《歌詞和訳》I Like You (A Happier Song), Post Malone & Doja Cat(ポスト・マローン,ドージャ・キャット)

《歌詞和訳》I Don’t Do Drugs ft. Ariana Grande, Doja Cat(ドージャ・キャット、アリアナ・グランデ)

《歌詞和訳》Celebrity Skin, Doja Cat(ドージャ・キャット、セレブリティ・スキン)

コメント

error: 申し訳ございません、右クリックはできません。
タイトルとURLをコピーしました