アメリカ、ルイジアナ州出身のラッパー、YoungBoy Never Broke Again(ヤングボーイ・ネヴァー・ブローク・アゲイン)の新曲、What You Say(ワット・ユー・セイ)ft. The Kid LAROI(ザ・キッド・ラロイ)& Post Malone(ポスト・マローン)の和訳。
全ての記事はリンクフリーです。ぜひ当ページのURL貼り付けて紹介してください。
今後の更新もお見逃しないよう、X(Twitter)フォローはお忘れなく😊✨Follow @uta_bank
What You Sayワット・ユー・セイYoungBoy Never Broke Again ヤングボーイ・ネヴァー・ブローク・アゲインft. The Kid LAROI & Post Maloneザ・キッド・ラロイ & ポスト・マローン
[サビ: YoungBoy]
(Fuck what they say) I done made it out the storm
(何て言われようが)嵐をやり過ごした
(Shit, you know I did) Check my bank,
(クソ、わかってるくせに)俺の口座の残高を見てみろよ
I made new commas
大金が入ってる
(I can’t) I can’t take no break,
(俺はできない)俺は休憩をとることができない、
I’m way too young
俺はあまりにも若いから
I wan’ count up every day I’m out
俺が外出するたびにお金を増やしたいね
[Aメロ1: YoungBoy]
Try to take anything to keep my sane,
俺は正気を保つために何でもやる。
I’ve been hustlin’, I been grindin’ hard, on my mama
ハッスルして、一生懸命努力してきたんだ、俺のママに誓うよ
Side ho actin’ lame,
遊びの女がウザい態度を取ってる
with my main I been fussin’, I got too much money for these problems
メインの女と喧嘩してるんだ、
I got too much money for these problems
でも俺は大金持ちで、これらの問題も金で解決できる
I wan’ take these drugs with my friends, huh, oh
友達たちと一緒にこれらの薬物を摂りたいんだ、うん、ああ
I got all these hoes,
俺の家には遊びの女たちがいて、
all these clothes in my crib, yeah
服もたくさんある、そうだ
I fucked on them both, yes, I did, yeah
両方とも愛し合ったよ、そうだ
You can’t trust these hoes,
この女たちを信用できない、
I won’t hold you, that’s what it is, yeah
引き止めたりしないよ。それが現実だから
Huh, I’m too real
うん、俺は本物だ
Draco in my pea coat,
俺のコートには銃を隠している
I need some right here,
ここでは必要なんだ
pussy nigga get killed, oh
マザコン野郎は殺される、ああ
Playin’ ‘round with these millions, lil’ bro (Lil’, lil’ bro)
弟よ、俺らはこれらの大金を遊びで扱っている
[サビ: YoungBoy]
(Fuck what they say) I done made it out the storm
(何て言われようが)嵐をやり過ごした
(Shit, you know I did) Check my bank,
(クソ、わかってるくせに)俺の口座の残高を見てみろよ
I made new commas
大金が入ってる
(I can’t) I can’t take no break,
(俺はできない)俺は休憩をとることができない、
I’m way too young
俺はあまりにも若いから
I wan’ count up every day I’m out
俺が外出するたびにお金を増やしたいね
Pull up to this party, not for fun
パーティーに参加はするが、楽しむためじゃない
Make sure I stack my money tall
お金をたくさん積まないと意味がないんだ
Know that I look nice enough for someone
俺は他人にとって十分な魅力的な見た目をしている
Fresher, I might leave here with lil’ shawty
もっと新しいものを手に入れたら、この場から若い女を連れて出て行くかもな
(shawty 〈米黒人俗〉かわいこちゃん)
[Aメロ2: The Kid LAROI]
Ayy, all this drama, baby,
すべてのドラマは、ベイビー
I’m too rich for that
俺は金持ちすぎるて、俺にには関係ないよ
Ayy, all these commas like I’m an aristocrat
貴族のように大金を持っている
Ayy, in Bahamas, posted with my bitch with that
恋人と一緒にバハマで休暇を過ごし、その雰囲気を楽しんでいる
Say that he want problems,
トラブルを引き起こすやつがいても
it’s no problem, we got shit for that
それに対処する手段を持ってるから大丈夫
Windows tinted, whip is all black
車の窓はスモーク、車は真っ黒
And my credit card lookin’ all platinum
俺のカードはすべてプラチナカード
And your bitch told me she want all action
俺の女は愛し合いたいって俺に懇願してくる
Hit it once with a gold Magnum
俺の金のマグナムで一度だけヤッた
I don’t really care ‘bout what the blogs say
ネット上の情報は気にしない
‘Cause my mama good and my dogs straight
だって、俺の母親も犬たちも幸せなんだから
You know if you could, you’d be on the same
君も同じ立場なら同じことをするだろう
I’m in Hollywood, gettin’ all faded
俺はハリウッドに酔っている
I swear, I can’t take breaks, I’m too young
誓うよ、俺休憩を取ることができない、俺は若すぎるんだ
Strip club, throwin’ up dubs
ストリップクラブに行って、手を振りながら踊る
You can’t tell me nothin’
誰も俺に何も言えない
Two hundred in my cup
カップに200ドルを入れて
I was paid to be in this club
このクラブに来るために報酬をもらった
No, I don’t do shit for fun
いや、遊ぶために何かをするわけじゃない
[サビ: YoungBoy]
(Fuck what they say) I done made it out the storm
(何て言われようが)嵐をやり過ごした
(Shit, you know I did) Check my bank,
(クソ、わかってるくせに)俺の口座の残高を見てみろよ
I made new commas
大金が入ってる
(I can’t) I can’t take no break,
(俺はできない)俺は休憩をとることができない、
I’m way too young
俺はあまりにも若いから
I wan’ count up every day I’m out
俺が外出するたびにお金を増やしたいね
Pull up to this party, not for fun
パーティーに参加はするが、楽しむためじゃない
Make sure I stack my money tall
お金をたくさん積まないと意味がないんだ
(Make sure 確かめる、確認する、確実にする)
Know that I look nice enough for someone
俺は他人にとって十分な魅力的な見た目をしている
Fresher, I might leave here with lil’ shawty
もっと新しいものを手に入れたら、この場から若い女を連れて出て行くかもな
[Aメロ3: Post Malone]
Hey, it’s gotten cold,
寒くなってきた、
I walk that ice with stompers on
俺は氷の上をブーツを履いて歩くよ
Tommy fold, give ‘em somethin’ they can copy off
トミー・ヒルフィガーを着たら奴らもマネできるだろ
Talk is talk,
話は話として
I’m super sweet, but chopper long
慈悲深く、温和であるが、危険一面もある
That chain you gave her on,
彼女に贈ったチェーン、
she told me, “Fuck the diamonds off”
彼女は俺に「ダイヤモンドは外してくれ」と言った
I did, I’m poppin’ off and I can’t never clock off
俺は成功し、休むことはできない、常に活動しているんだ
Hey, I can’t have my baby rocker rockin’ knockoffs
嘘偽りの恋人なんか俺は嫌だ
Hey, my buddies gonna slide and maybe spin that block off
俺の仲間らが暴力しに、街を走り回るかもしれない
Hey, fishtail off that lot
高級車を運転して駐車場から出るときに、
and chop-chop-chop that top off
タイヤがスピンして車の屋根を切り落とす
I can’t do this alone
一人ではできない
She a pain on the tone
彼女と話をするだけで疲れるけど、
If you say you will follow me down
もし君がついてきてくれると言うなら
I would happily drown
喜んで溺れてしまうだろう
[サビ: YoungBoy]
(Fuck what they say) I done made it out the storm
(何て言われようが)嵐をやり過ごした
(Shit, you know I did) Check my bank,
(クソ、わかってるくせに)俺の口座の残高を見てみろよ
I made new commas
大金が入ってる
(I can’t) I can’t take no break,
(俺はできない)俺は休憩をとることができない、
I’m way too young
俺はあまりにも若いから
I wan’ count up every day I’m out
俺が外出するたびにお金を増やしたいね
Pull up to this party, not for fun
パーティーに参加はするが、楽しむためじゃない
Make sure I stack my money tall
お金をたくさん積まないと意味がないんだ
Know that I look nice enough for someone
俺は他人にとって十分な魅力的な見た目をしている
Fresher, I might leave here with lil’ shawty
もっと新しいものを手に入れたら、この場から若い女を連れて出て行くかもな
The Kid LAROIの違う曲の歌詞和訳
The Kid LAROI – GIRLS 歌詞和訳(意味考察)
The Kid LAROI – HEAVEN 歌詞和訳(意味考察)
《歌詞和訳》Forever & Again, The Kid LAROI(ザ・キッド・ラロイ)
《歌詞和訳》TOO MUCH, The Kid LAROI, Jung Kook& Central Cee(ザ・キッド・ラロイ、ジョングク)
《歌詞和訳》Love Again, The Kid LAROI(ザ・キッド・ラロイ)
《歌詞和訳》I GUESS IT’S LOVE?, The Kid LAROI(ザ・キッド・ラロイ)
《歌詞和訳》Kids Are Growing Up (Part 1), The Kid LAROI(ザ・キッド・ラロイ)
【英詩和訳】STAY, Justin Bieber & The Kid LAROI(ジャスティン・ビーバー、ザ・キッド・ラロイ)
【英詩和訳】Thousand Miles, The Kid LAROI(ザ・キッド・ラロイ)
《歌詞和訳》Paris to Tokyo, Fivio Foreign & The Kid LAROI(ザ・キッド・ラロイ,ファイヴィオ・フォーリン)
コメント