スポンサーリンク

《歌詞和訳》Easy Now, Noel Gallagher’s High Flying Birds(ノエル・ギャラガーズ・ハイ・フライング・バーズ)

Noel 画像2, ヨーロッパ出身アーティスト

イギリス、マンチェスター出身でOasis(オアシス)のメンバーのNoel Gallagher(ノエル・ギャラガー)の新バンド、Noel Gallagher’s High Flying Birds(ノエル・ギャラガーズ・ハイ・フライング・バーズ)の楽曲、Easy Now(イージー・ナウ)の和訳。
約5年半ぶり通算4作目のオリジナル・アルバム『Council Skies』を今年6月2日にリリースが決定。
アルバム『Council Skies』収録曲で先行シングル「Pretty Boy」の和訳もお時間ございましたら併せてチェックしてみてください👀

歌詞の中にでてくる大事な表現方法やネイティブがよく使う便利な単語はマーカーで色付けして、よく使われるボキャブラリーは赤文字で紹介していますので、よければそちらも併せて確認してください✨
記事に関することや、和訳のこと、その他、感想などもしございましたら気軽にコメントしてください。
Twitterに毎日記事更新投稿してます、よかったらフォローしてね!→@服部サイコロTwitter

Easy Now by Noel Gallagher’s High Flying Birdsイージー・ナウ / ノエル・ギャラガーズ・ハイ・フライング・バーズ

[Verse 1]
Easy now
気楽にいこうよ

Heavy is the head that wears a hollow crown
うわべだけの王冠を被っていても頭は重くなるだけだよ
heavy is the head that wears the crown 王冠を被っていると頭は重くなる)

There must be something in the air
何かいいことがあるに違いない

There’s talk of revolution here
希望はある、

Up above the clouds
ここ空高く、雲の上に


[Post-Verse]
Rainy eyes
雨に濡れた目

Always be prepared to see through everybody’s lies
みんなの嘘を見破る用意をしておくんだ

Soon your future will appear
もうすぐ君の未来が出現する

There’s nothing left for you to fear
もう何も恐れることはない

[Pre-Chorus]
I stop to say a prayer
僕は祈りを捧げるために立ち止まる

For everybody there
そこにいるすべての人のために

Your destination comes without a fare
君の目的地へは難なくたどり着ける

[Chorus]
I saw you up and down the lane
君が行ったり来たりするのを見た

But I don’t know your name
でも君の名前は知らない

Or the places that you hide
あと、君が隠れている場所も

If you trade all the love you’ve ever made for what you gave away
もし君が過去に育んだすべての愛と引き換えに君が手放したものを手に入れるなら
Trade A for B Aと引き換えにBを手に入れる)

I wonder what you’d find?
君は何を感じるんだろう?

I’ll be there
僕はそこにいるよ

I’II wait for you I swear
君を待ってるよ、誓うよ

Your destination comes without a fare
君の目的地へは難なくたどり着ける
without a fare 運賃なしで)


[Post-Verse]
I’ll be there
僕はそこにいるよ

I’II wait for you I swear
君を待ってるよ、誓うよ

Your destination comes without a fare
君の目的地へは難なくたどり着ける

[Verse 3]
Ride the storm
嵐を乗りこなせ

Let it take your weight and she will guide you home
体重を預ければ、彼女は君を君の家に導くだろう

Above the cities and the towns where people fly upon the ground
人々が忙しなく行き交う街々の上空で

[Pre-Chorus]
I stop to say a prayer
僕は祈りを捧げるために立ち止まる

For everybody there
そこにいるすべての人のために

Your destination comes without a fare
君の目的地へは難なくたどり着ける

[Chorus]
I saw you up and down the lane
君が行ったり来たりするのを見た

But I don’t know your name
でも君の名前は知らない

Or the places that you hide
あと、君が隠れている場所も

If you trade all the love you’ve ever made for what you gave away
もし君が過去に育んだすべての愛と引き換えに君が手放したものを手に入れるなら
Trade A for B Aと引き換えにBを手に入れる)

I wonder what you’d find?
君は何を感じるんだろう?

I’ll be there
僕はそこにいるよ

I’II wait for you I swear
君を待ってるよ、誓うよ

Your destination comes without a fare
君の目的地へは難なくたどり着ける

【Noel Gallagherが関連する曲の和訳⏬】
《歌詞和訳》Pretty Boy, Noel Gallagher’s High Flying Birds(ノエルギャラガーズハイフライングバーズ)

【英詩和訳】Fort Knox, Noel Gallagher’s High Flying Birds(ノエルギャラガーズハイフライングバーズ)

【英詩和訳】Better Days, Liam Gallagher(リアム・ギャラガー)

【英詩和訳】Everything’s Electric, Liam Gallagher(リアム・ギャラガー)

【英詩和訳】Wonderwall, OASIS(オアシス,ワンダーウォール)

【英詩和訳】Hello, Oasis(オアシス, ハロー)

【英詩和訳】Don’t look back in anger, Oasis(オアシス)

【英詩和訳】Fort Knox, Noel Gallagher’s High Flying Birds(ノエルギャラガーズハイフライングバーズ,オアシス)

コメント

タイトルとURLをコピーしました