Green Day – Smash It Like Belushi 動画
全ての記事はリンクフリーです。ぜひ当ページのURL貼り付けて紹介してください。
今後の更新もお見逃しないよう、X(Twitter)フォローはお忘れなく😊✨Follow @uta_bank
Green Day – Smash It Like Belushi 歌詞和訳
[Aメロ1: Billie Joe Armstrong & Mike Dirnt]
Feeling like a melee
Today
今日はもう、頭の中が戦場みたいだ
Smash it like Belushi
Belushi(ジョン・ベルーシ)みたいに、ぶっ壊してやるよ
(※映画『ブルース・ブラザーズ』の俳優ジョン・ベルーシのように、破天荒でエネルギッシュに壊しまくる姿を象徴。反体制的でぶち壊すパンク精神の象徴。)
Ah yeah
ああ、マジで
Doing the Watusi
踊るみたいに、暴れ回るぜ
Aaaah
Looking trigger happy
もういつでも引き金引けるぜって顔してる
Everybody panic!
一緒に狂おうぜ
Lose it!
どうせならぶっ壊れろ!
Semi-automatic
半自動の衝動でぶっ放す
Ah yeah
ああ、そうだ
Kicking in a window
窓ガラスを蹴破って
Aaah
Murder in the front row
最前列には、まるで殺意が漂ってる
[サビ: Billie Joe Armstrong & Mike Dirnt]
I got my clothes from the dead man’s closet
俺の着てる服は、死んだ男のクローゼットから拾ってきたもんさ
I’m swinging low
気分はどん底、でも
And I rise to the call
呼ばれりゃ立ち上がる、それが俺のやり方
I keep on truckin’
とにかく進む、止まらずに
And keep my head in motion
頭ん中も動かし続けて
Just keep a runnin’
走り続けるしかないんだ
Before learning how to crawl
ハイハイの仕方すら知らないうちにさ
[Aメロ2: Billie Joe Armstrong & Mike Dirnt]
Feeling like a riot
まるで暴動の中にいるみたいだ
Violence
暴力がそこら中にあって
Screaming out in silence
叫びたいのに、声が出ない
Ah yeah
そうだな
Living in a break down
壊れかけた世界で生きてる
Aaaah
Living in a ghost town
誰もいない、魂の抜けた街で
Stranded in Vallejo
ヴァレーホ(カリフォルニアの街)に取り残されて
Let’s go!
でも、行くぞ!
Hiding from a side show
路地裏のサイドショーから身を隠しながら
Aaaah
Smashing in a window
また窓ガラスをぶち壊して
Oh no!
マジかよ!
Reading guns and ammo
「銃と弾薬」の雑誌をめくってる
[サビ: Billie Joe Armstrong & Mike Dirnt]
I got my clothes from the dead man’s closet
俺の着てる服は、死んだ男のクローゼットから拾ってきたもんさ
I’m swinging low
気分はどん底、でも
And I rise to the call
呼ばれりゃ立ち上がる、それが俺のやり方
I keep on truckin’
とにかく進む、止まらずに
And keep my head in motion
頭ん中も動かし続けて
Just keep a runnin’
走り続けるしかないんだ
Before learning how to crawl
ハイハイの仕方すら知らないうちにさ
[ブリッジ: Billie Joe Armstrong]
When you’re hanging in the mire
ぬかるみにハマって身動き取れなくなっても
Bankrupt from the low
どん底で全てを失っても
We got peace, love and hell fire
それでも俺たちは “平和”と “愛”と “地獄の業火”を持ってる
[サビ: Billie Joe Armstrong & Mike Dirnt]
I got my clothes from the dead man’s closet
俺の着てる服は、死んだ男のクローゼットから拾ってきたもんさ
I’m swinging low
気分はどん底、でも
And I rise to the call
呼ばれりゃ立ち上がる、それが俺のやり方
I keep on truckin’
とにかく進む、止まらずに
And keep my head in motion
頭ん中も動かし続けて
Just keep a runnin’
走り続けるしかないんだ
Before learning how to crawl
ハイハイの仕方すら知らないうちにさ
I got my clothes from the dead man’s closet
俺の着てる服は、死んだ男のクローゼットから拾ってきたもんさ
I’m swinging low
気分はどん底、でも
And I rise to the call
呼ばれりゃ立ち上がる、それが俺のやり方
I keep on truckin’
とにかく進む、止まらずに
And keep my head in motion
頭ん中も動かし続けて
Just keep a runnin’
走り続けるしかないんだ
Before learning how to crawl
ハイハイの仕方すら知らないうちにさ
[アウトロ: Billie Joe Armstrong & Mike Dirnt]
Smash it like Belushi
Belushiみたいにぶっ壊せ
Smash it like Belushi
めちゃくちゃにやっちまえ
Smash it like Belushi
全部粉々にしてやれ
Smash it like Belushi
そう、それが俺たちのやり方
Green Day – Smash It Like Belushi 意味考察・解説
アメリカ、カルフォルニア州出身のロックバンド、Green Day(グリーン・デイ)の新曲、Smash It Like Belushi(スマッシュ・イット・ライク・ベルーシ)の歌詞和訳&意味考察・解説。
Green Day(グリーン・デイ)の新曲、Smash It Like Belushi(スマッシュ・イット・ライク・ベルーシ)の歌詞は、混沌と暴力、そして絶望の中でも「生き続けるしかない」というパンクなメッセージが詰まったGreen Day(グリーン・デイ)らしい一曲💥💀
⚠️ 街は壊れてる
😤 自分も壊れそう
😵💫 それでも走り続けるしかない
🧥「死んだ男のクローゼットから服を着て」=過去の残骸を引き継ぎながらも、自分のやり方で立ち上がるという比喩
🌪️「暴動」「ゴーストタウン」「セミオートマチック」など、現代社会の不安や怒りを荒々しく描きながら
🚨 それでも「Just keep runnin’」=“倒れる前に、まずは走れ”という生存本能に訴えかける🔥
Green Dayの違う曲の歌詞和訳
Green Day – Bobby Sox 歌詞和訳(意味考察)
Green Day – One Eyed Bastard 《歌詞和訳》意味考察・解説
《歌詞和訳》Dilemma, Green Day(グリーン・デイ)
《歌詞和訳》Look Ma, No Brains!, Green Day(グリーン・デイ)
《歌詞和訳》The American Dream Is Killing Me, Green Day(グリーン・デイ)
【英詩和訳】American Idiot, Green Day(グリーン・デイ)
《歌詞和訳》You Irritate Me, Green Day(グリーン・デイ)
【英詩和訳】Wake Me Up When September Ends, Green Day(グリーン・デイ)
【英詩和訳】Minority, GreenDay(グリーン・デイ、マイノリティ)
【英詩和訳】Holy Toledo!, Green Day(グリーン・デイ)
【英詩和訳】Basket Case, Green Day(グリーン・デイ)
【英詩和訳】Father Of All Motherfucker, Green Day(グリーン・デイ)
【英詩和訳】Too Dumb to Die, Green Day(グリーン・デイ
Green Day – Smash It Like Belushi サムネ画像

コメント