日本の和歌山県出身の歌手 HYDE(ハイド)の新曲、FINAL PIECE(ファイナルピース)の和訳。
記事に関することや、和訳のこと、その他、感想などもしございましたら気軽にコメントしてください。
Twitterに毎日記事更新投稿してます、よかったらフォローしてください✨→@服部サイコロTwitter
FINAL PIECE by HYDE
If we were far away
もし俺たちが遠く離れていたら
Life in a different place
違う場所での生活
Might not have met
出会えなかったかもしれない
With you so dear
愛しい君と
If we lived in the age
もし、私たちがこの時代に生きていたら
Unlike the modern days
現代の日々と違って
Might not have loved
愛せなかったかもしれない
The timing had to be right
このタイミングでなければならなかった
This puzzle I’d been looking for
このパズルは私が探していたものだ
The final piece was you
最後のピースは君だった
I am here with you
俺は君とここにいる
To stand by your side
君の側に立つために
It’s a lovely view
いい眺めだね
You are here with me
君は俺とここにいる
To stand by my side
俺のそばにいるために
Is it lovely too?
これも素敵?
Do you feel at peace with me beside your heart?
君の心の隣に俺がいて、そのことに安らぎを感じる?
Do you likе the scene unfolding in our еyes?
俺たちの間に広がる光景は好き?
If you had turned away
もし、君が背を向けていたら
The day I pled you to stay
あの日、俺は君に留まることを誓った
Might not have worked
うまくいかなかったかもしれない
The feeling had to be right
この感覚は正しいはずだ
This puzzle I’d been looking for
このパズルは私が探していたものだ
The final piece was you
最後のピースは君だった
I am here with you
俺は君とここにいる
To stand by your side
君の側に立つために
It’s a lovely view
いい眺めだね
You are here with me
君は俺とここにいる
To stand by my side
俺のそばにいるために
Is it lovely too?
これも素敵?
Do you feel at peace with me beside your heart?
君の心の隣に俺がいて、そのことに安らぎを感じる?
I am here with you
俺は君とここにいる
To stand by your side
あなたの側に立つために
It’s a lovely view
いい眺めだね
You are here with me
君は俺とここにいる
To stand by my side
俺のそばにいるために
Is it lovely too?
これも素敵?
Do you feel at peace with me beside your heart?
君の心の隣に俺がいて、そのことに安らぎを感じる?
Do you like the scene unfolding in our eyes?
俺たちの目の前に広がる光景は好き?
【HYDEの違う曲の和訳⏬】
《歌詞和訳》PANDORA, HYDE(ハイド)
《歌詞和訳》THE LAST ROCKSTARS (PARIS MIX), THE LAST ROCKSTARS(ザ・ラスト・ロックスターズ)