Post Malone – Pour Me A Drink 歌詞和訳(意味考察)

スポンサーリンク
スポンサーリンク

Post Malone – Pour Me A Drink 音源


全ての記事はリンクフリーです。ぜひ当ページのURL貼り付けて紹介してください。
今後の更新もお見逃しないよう、X(Twitter)フォローはお忘れなく😊✨

Post Malone – Pour Me A Drink 歌詞和訳

[Aメロ1: Post Malone]
Fourty hours got me goin’ out my mind
40時間も働きっぱなしで頭がおかしくなりそう

Dallas dropped another game in overtime

ダラスのチームはまた延長戦で負けたし
Dallas Cowboys – アメリカンフットボール(NFL)のチーム)

Caught a ticket speeding down the 65

65号線を飛ばしていてスピード違反の切符を切られた

Don’t know where I’m goin’

これからどこへ行くのかもわからない


[Aメロ2: Blake Shelton]
Guess I really went and messed it up again
またやっちゃったみたいだ

Now, my baby’s goner than the Tulsa wind

彼女はもうタルサの風みたいにいなくなってしまった

Judgin’ by the stone-sober state I’m in

こんなにシラフな自分を見る限り
Stone-sober – 完全にシラフ (アルコールを全く飲んでいない状態))

Need to crack one wide open

もう一杯飲まなきゃやってられないよ


[サビ: Post Malone]
Somebody pour me a drink, somebody bum me a smoke
誰か一杯注いでくれ、タバコもくれないか

I’m ‘bout to get on a buzz, I’m ‘bout to get on a roll

酔っていい気分になりたいんだ
Get on a roll – いい調子になる (勢いに乗ること))

Yeah, I been breakin’ my back just keepin’ up with the Joneses
Y’all know what I mean, and y’all know how it goes

他人に遅れないようにと必死に働いてきたけど、みんなわかるだろ?
Keepin’ up with the Joneses – 他人に遅れないようにする (社会的地位や財産で他人と張り合うこと))

When it’s up on a Friday and I’m paid, slide one over my way

金曜の夜に給料もらったら、一杯回してくれ

I can’t even think when I can hear one callin’ my name (Hey)

名前呼ばれたら何も考えられなくなる

スポンサーリンク

[ポストコーラス: Post Malone]
Somebody pour me a drink
誰か一杯注いでくれ

Pour me a drink

一杯注いでくれ


[Aメロ3: Post Malone & Blake Shelton]
Bourbon-brown eyes tryna get me drunk
バーボン色の瞳が俺を酔わせようとしている

Ain’t stoppin’ ‘til the bottle and the job is done

ボトルが空になるまで止まらない

Hey, I think I might’ve found my future love

もしかしたら未来の恋人を見つけたかも

Buddy, you should probably buy her one

友よ、君も彼女に一杯奢ってみたら?


[サビ: Blake Shelton]
Somebody pour me a drink, somebody bum me a smoke
誰か一杯注いでくれ、タバコもくれないか

I’m ‘bout to get on a buzz, I’m ‘bout to get on a roll

酔っていい気分になりたいんだ

Yeah, I been breakin’ my back just keepin’ up with the Joneses
Y’all know what I mean, and y’all know how it goes

ジョーンズ家に負けじと必死に働いてきたけど、みんなわかるだろ?

When it’s up on a Friday and I’m paid, slide one over my way

金曜の夜に給料もらったら、一杯回してくれ

I can’t even think when I can hear one callin’ my name (Hey)

名前呼ばれたら何も考えられなくなる

スポンサーリンク

[ポストコーラス: Blake Shelton]
Somebody pour me a drink
Somebody pour me a drink

誰か一杯注いでくれ


[ブリッジ: Post Malone]
Ooh


[サビ: Post Malone & Blake Shelton]
Somebody pour me a drink, somebody bum me a smoke
誰か一杯注いでくれ、タバコもくれないか

I’m ‘bout to get on a buzz, I’m ‘bout to get on a roll

酔っていい気分になりたいんだ

Yeah, I been breakin’ my back just keepin’ up with the Joneses
Y’all know what I mean, and y’all know how it goes

ジョーンズ家に負けじと必死に働いてきたけど、みんなわかるだろ?

When it’s up on a Friday and I’m paid, slide one over my way

金曜の夜に給料もらったら、一杯回してくれ

I can’t even think when I can hear one callin’ my name (Hey)

名前呼ばれたら何も考えられなくなる


[ポストコーラス: Post Malone & Blake Shelton]
Somebody pour me a drink
Somebody pour me a drink

誰か一杯注いでくれ

Yeah, somebody pour me a drink
そう、一杯注いでくれ


[アウトロ: Post Malone & Blake Shelton]
Hey, yessir, pour me a drink
おい、そうだ、一杯注いでくれ

I’m on it, buddy

任せてくれよ、友よ

Pour me a drink

一杯注いでくれ

スポンサーリンク

Post Malone – Pour Me A Drink 意味考察・解説

アメリカ、NY出身のラッパーのPost Malone(ポスト・マローン)の新曲、Pour Me A Drink(ポア・ ミー・ア・ ドリンク)の歌詞和訳&意味考察・解説。

スポンサーリンク

Post Malone(ポスト・マローン)の新曲、Pour Me A Drink(ポア・ ミー・ア・ ドリンク)の歌詞は、仕事のストレスや日常生活の苦労からの解放を求める男性の心情を描いています。彼は長時間働き続け、仕事や生活のプレッシャーに押しつぶされそうになっています。加えて、恋人との関係もうまくいかず、彼女が去ってしまったことでさらに心が乱れています。

仕事やプレッシャーに対処するため、彼は飲み物やタバコといった一時的な逃避手段に頼ろうとしています。金曜日の夜、週末が始まり、給料をもらった彼は、仲間たちと飲みながらストレスを発散しようとしています。彼は、他の人々(ジョーンズ家)と張り合うために必死に働いてきたものの、その努力が報われていないと感じています。

彼の心には、バーボン色の瞳を持つ女性が現れ、未来の恋人になる可能性を感じています。しかし、その一方で、彼はただ現実からの一時的な逃避を求めているだけかもしれません。

最終的には、彼は仲間たちと一緒に飲み、タバコを吸いながら、しばしの間現実の辛さを忘れようとしています。この歌詞は、現代の多忙な生活とその中での孤独感や失敗感、そしてその解放を求める欲求を反映しています。

主なテーマ

  1. 仕事とストレス: 長時間働き続けることで精神的に疲れ果てている様子が描かれています。
  2. 失敗と後悔: 恋人との関係を壊してしまい、その喪失感に苛まれています。
  3. 現実逃避: 飲み物やタバコを通じて、一時的にでも現実の辛さを忘れようとしています。
  4. 社会的プレッシャー: 他人(ジョーンズ家)と競争しなければならないプレッシャーが強調されています。
  5. 週末の解放: 金曜日の夜、週末の始まりとともに解放感を感じ、仲間と過ごす時間を楽しもうとしています。

この歌詞は、現代社会におけるストレスや孤独感、そしてそれらからの解放を求める人々の心情を深く掘り下げています。

スポンサーリンク

Post Maloneの違う曲の歌詞和訳

《歌詞和訳》Novacandy, Post Malone(ポスト・マローン)

《歌詞和訳》Chemical, Post Malone(ポスト・マローン)

《歌詞和訳》Too Cool To Die, Post Malone(ポスト・マローン)

《歌詞和訳》Enough Is Enough, Post Malone(ポスト・マローン)

《歌詞和訳》Mourning, Post Malone(ポスト・マローン)

《歌詞和訳》Texas Tea, Post Malone(ポスト・マローン)

《歌詞和訳》Speedometer, Post Malone(ポスト・マローン)

《歌詞和訳》Overdrive, Post Malone(ポスト・マローン)

《歌詞和訳》I Like You (A Happier Song), Post Malone & Doja Cat(ポスト・マローン,ドージャ・キャット)

《歌詞和訳》Insane, Post Malone(ポスト・マローン, インセイン)

《歌詞和訳》Cooped Up, Post Malone ft. Roddy Ricch(ポスト・マローン)

【英詩和訳】One Right Now, The Weeknd & Post Malone(ポスト・マローン、ザ・ウィークエンド)

Post Malone – Pour Me A Drink サムネ画像

Post Malone - Pour Me A Drink image

コメント

error: 申し訳ございません、右クリックはできません。
タイトルとURLをコピーしました