The 1975 – Now Is The Hour 音源
全ての記事はリンクフリーです。ぜひ当ページのURL貼り付けて紹介してください。
今後の更新もお見逃しないよう、X(Twitter)フォローはお忘れなく😊✨Follow @uta_bank
The 1975 – Now Is The Hour 歌詞和訳
[サビ]
Now is the hour
今がその時
When we must say goodbye
別れを告げるとき
Soon you’ll be waiting
Far across the sea
やがて、君は遠い海の彼方で
私を待ちわびているでしょう。
[ポストコーラス]
While you’re away
君が遠くにいる間
Then, remember me
僕のことを思い出して
When you return
君が戻ってくる時、
You’ll find me, waiting here
ここで君を待っているよ
[サビ]
Now is the hour
今がその時
When we must say goodbye
別れを告げるとき
When you return
君が戻ってくる時、
You’ll find me, waiting here
ここで君を待っているよ
The 1975 – Now Is The Hour 意味考察・解説
イギリス、マンチェスター出身オルタナティブロックバンド、The 1975の新曲,Now Is The Hour(ナウ イズ ザ アワー)の歌詞和訳&意味考察・解説。
The 1975の新曲,Now Is The Hour(ナウ イズ ザ アワー)の歌詞は、遠く離ればなれになる二人の切ない別れと、その後の再会を願う深い愛情を描いています。サビで繰り返される「Now is the hour」や「When we must say goodbye」は、避けられない別れの時が来たことを告げ、その瞬間の重さを強調しています。「Soon you’ll be waiting far across the sea」というフレーズは、物理的な距離による隔たりが二人の間に生じることを示しており、愛する人が遠く離れた場所で自分を待っているというイメージを想起させます。
ポスト・コーラス部分では、「While you’re away, then, remember me」という言葉で、離れていても相手の心の中で生き続けることへの願いが表現されています。そして、「When you return, you’ll find me, waiting here」というフレーズは、どんなに時間が経っても、どんなに遠くにいても、再会の約束を守り、互いに対する忠誠と愛が変わらないことを誓うメッセージを伝えています。
全体として、この歌詞は愛する人との別れの悲しみ、遠距離恋愛の孤独と期待、そして再会への希望という普遍的なテーマを、深く感動的に描き出しています。相手への変わらぬ愛と、時間や距離を超えた絆の強さを表現しており、聴く者に対して愛の力を感じさせる歌詞です。
The 1975の違う曲の歌詞和訳
《歌詞和訳》All I Need To Hear, The 1975
《歌詞和訳》Part Of The Band, The 1975(パート・オブ・ザ・バンド)
《歌詞和訳》Happiness, The 1975(ハピネス)
《歌詞和訳》I’m In Love With You, The 1975
《歌詞和訳》About You, The 1975(アバウト・ユー)
《歌詞和訳》Wintering, The 1975
《歌詞和訳》Human Too, The 1975(ヒューマン・トゥー)
《歌詞和訳》When We Are Together, The 1975
《歌詞和訳》The 1975, The 1975
【英詩和訳】Girls, The 1975
【英詩和訳】Chocolate, The 1975(チョコレート)
【英詩和訳】Heart Out, The 1975(ハートアウト)
【英詩和訳】BY YOUR SIDE, The 1975(バイユアサイド)
【英詩和訳】Frail State Of Mind, The 1975
【英詩和訳】Sincerity Is Scary, The 1975
【英詩和訳】Give Yourself A Try, The 1975
【英詩和訳】Love It If We Made It, The 1975
【英詩和訳】TOOTIMETOOTIMETOOTIME, The 1975
【英詩和訳】Frail State Of Mind, The 1975
【英詩和訳】It’s Not Living, The 1975
《歌詞和訳》The 1975, The 1975
コメント