ONE OK ROCK – +Matter 音源
全ての記事はリンクフリーです。ぜひ当ページのURL貼り付けて紹介してください。
今後の更新もお見逃しないよう、X(Twitter)フォローはお忘れなく😊✨Follow @uta_bank
ONE OK ROCK – +Matter 歌詞和訳
[Aメロ1]
Life can be heavy
人生って時に重くのしかかるもの
Time can be scary
時間の流れが、怖く感じることもある
Days around the sun
ただ日々、太陽の周りを巡ってるだけのように思えても
Battles to be won
それでも、乗り越えなきゃいけない戦いがある
[プレコーラス]
If love is war
もし愛が戦いだとするなら
Come crash into my vacant arms
この空っぽの腕に、全力で飛び込んできて
Embrace, explore
抱きしめ合いながら、お互いをもっと知ろう
We’re supernova racing
僕たちは、超新星みたいに光りながら駆け抜けていく
[サビ]
Do I matter to you?
Do I matter to you?
Do I matter to you-ooh-ooh?
君にとって、僕は特別?
You matter to me
You matter to me
君は僕にとって、かけがえのない人だよ
You matter and we all matter
君も僕も、みんなが特別なんだ
Do I matter to you?
Do I matter to you?
Do I matter to you-ooh-ooh?
君にとって、僕は特別?
You matter to me
You matter to me
君は僕にとって、かけがえのない人だよ
You matter and we all matter
君も僕も、みんなが特別なんだ
[Aメロ2]
Should we be sharing
僕たち、本当は分かち合うべきなんじゃない?
All that we carry?
心に抱えたもの、全部を
I know songs have been sung
同じようなこと、過去にもたくさん歌われてきたけど
But change is yet to come
それでも、まだ本当の変化は起きてないんだ
[プレコーラス]
If love is war
愛が戦いなら、
Come crash into my vacant arms
何もないこの腕に、君のすべてでぶつかってきて
The space we ignore
僕たちが無視してきたその空白
Is the answer to our fading
それこそが、僕たちが消えていく理由への答えなんだ
[サビ]
Do I matter to you?
Do I matter to you?
Do I matter to you-ooh-ooh?
君にとって、僕は特別?
You matter to me
You matter to me
君は僕にとって、かけがえのない人だよ
You matter and we all matter
君も僕も、みんなが特別なんだ
Do I matter to you?
Do I matter to you?
Do I matter to you-ooh-ooh?
君にとって、僕は特別?
You matter to me
You matter to me
君は僕にとって、かけがえのない人だよ
You matter and we all matter
君も僕も、みんなが特別なんだ
[ブリッジ]
Left to right, will you take
右手も左手も、僕の手を取ってくれる?
Will you take my hand?
この手を、しっかり握りしめて
Hold it tight, feel the waste
その中で感じる虚しさも共有しよう
As our atoms collide
僕たちの存在が交わり合う、その瞬間に
(※原子(人間の存在や根源的な繋がりを象徴))
Do you sing, do you sing when you look within?
心の奥を見つめるとき、君はその声を感じる?
Is It faith, is it hate pulling you back in?
それは信念なの?それとも憎しみが引き戻してる?
Do you wanna believe there’s a war to win?
勝つべき戦いがあるって、信じたいと思ってる?
Do you wanna believe?
まだ信じたいって思える?
You matter to me
君は僕にとって、すべての答えなんだ
[サビ]
Do I matter to you?
Do I matter to you?
Do I matter to you-ooh-ooh?
君にとって、僕は特別?
You matter to me
You matter to me
君は僕にとって、かけがえのない人だよ
You matter and we all matter
君も僕も、みんなが特別なんだ
Do I matter to you?
Do I matter to you?
Do I matter to you-ooh-ooh?
君にとって、僕は特別?
You matter to me
You matter to me
君は僕にとって、かけがえのない人だよ
You matter and we all matter
君も僕も、みんなが特別なんだ
[アウトロ]
Do you sing, do you sing when you look within?
君は自分の心の中を見つめるとき、答えを歌に変えられる?
Is It faith, is it hate pulling you back in?
信じる気持ちなの?それとも憎しみが君を縛っている?
Do you wanna believe there’s a war to win?
まだ、戦う価値のある戦いがあるって信じたい?
Do you wanna believe?
信じる心を捨てないでいられる?
You matter to me
君の存在が、僕にとっての光なんだ
ONE OK ROCK – +Matter 意味考察・解説
東京出身のロックバンド、ONE OK ROCK(ワンオクロック、ワンオク)の新曲、+Matter(マター)の歌詞和訳&意味考察・解説。
この歌詞は、**「愛」「存在意義」「つながり」**をテーマに、人間関係の中で誰もが抱える不安や葛藤、そしてその先にある希望を描いています✨💫。
主なテーマ
🌍 人生の重さと愛の戦い
人生は時に重く、苦しいもの。それでも私たちは前を向き、変化を求めて生きています💼🕰️。
ここでは、愛を「戦い」に例えて、ぶつかり合いながらお互いを理解し合おうとする姿勢が描かれています🤝🔥。
💔 「僕は君にとって大事?」という問い
繰り返される「Do I matter to you?」は、愛する相手にとって自分がどれだけ重要なのかを問いかけるものです。
この問いは、人間誰しもが抱える「自分の存在意義」への不安を象徴しています🪞😔。
🌟 「君も、僕も、みんなが大切」
それに対する答えとして、「You matter to me(君は僕にとって大切だ)」が繰り返されます。この言葉は、相手を思う気持ちと同時に、「全ての人には価値がある」という普遍的なメッセージを込めています💞🌈。
孤独や不安の中でも、互いを支え合える希望を感じさせます🤗✨。
⚡ 愛のぶつかり合いとつながり
歌詞では、愛を**「超新星(supernova)」**に例えています。超新星のように爆発的なエネルギーで、衝突しながらも新しいつながりを生み出していく過程が描かれています🌌💥。
🤲 最後に訪れる「受け入れ」のメッセージ
ブリッジでは、「信じる心」と「憎しみ」を対比させながらも、**「手を取り合い」「ぶつかり合いながらもつながること」**の大切さを強調しています🤝✨。
これは、人生の中で避けられない困難を乗り越えながら、互いを認め合おうという希望に満ちたメッセージです🌅💪。
結論
この歌詞は、愛や存在意義について深く問いかけつつ、「君も僕も大切なんだ」という普遍的な答えを提示しています✨。聴く人に安心感と希望を与えながらも、誰もが感じる不安や孤独を優しく包み込むような言葉が散りばめられています💖🕊️。
特に、「愛は戦い」という表現を通して、ぶつかり合いながらも成長し、つながり合うことの重要性を伝えています🌟🌏。
ONE OK ROCKの違う曲の歌詞和訳
ONE OK ROCK:ワンオク – Delusion:All 歌詞和訳(意味考察)映画「キングダム 大将軍の帰還」主題歌
《歌詞和訳》Make It Out Alive, ONE OK ROCK(ワンオクロック)
《歌詞和訳》Let Me Let You Go, ONE OK ROCK(ワンオクロック)
《歌詞和訳》Save Yourself, ONE OK ROCK(ワンオクロック,セーブ・ユアセルフ)
《歌詞和訳》Free Them ft. Teddy Swims, ONE OK ROCK(ワンオクロック)
《歌詞和訳》Gravity ft. 藤原 聡, ONE OK ROCK(ワンオクロック)
《歌詞和訳》Mad World, ONE OK ROCK(ワンオクロック)
《歌詞和訳》Vandalize, ONE OK ROCK(ワンオクロック,ヴァンダライズ)
【英詩和訳】Wonder, ONE OK ROCK(ワンオクロック、ワンダー)
【英詩和訳】Eye of the Storm, ONE OK ROCK(ワンオクロック)
【英詩和訳】We Are, ONE OK ROCK(ワンオクロック)
【英詩和訳】Taking Off, ONE OK ROCK(ワンオクロック)
コメント