Perfect Night, LE SSERAFIM 動画・音源
全ての記事はリンクフリーです。ぜひ当ページのURL貼り付けて紹介してください。
今後の更新もお見逃しないよう、X(Twitter)フォローはお忘れなく😊✨Follow @uta_bank
Perfect Night, LE SSERAFIM 意味考察・解説
韓国、ソウル出身の5人組ガールズグループ、LE SSERAFIM (ル・セラフィム、르세라핌) の新曲、Perfect Night(パーフェクト・ナイト)の歌詞和訳&解説。
歌詞の内容は、女性たちが一緒に夜を楽しむ様子を描いています。彼女たちは友情と自由を満喫し、現実から離れた他世界的な感覚に浸っています。夜通しのパーティ、音楽、ダンスが中心で、彼女たちの完璧なエネルギーと自由さが強調されています。
[Aメロ1]では、パーティーを満喫している女性たちの様子が描かれています。彼女たちは交通渋滞に巻き込まれても、ラジオの音楽を楽しんでおり、その瞬間を最大限に楽しんでいます。
[プリコーラス]と[サビ]では、彼女たちの楽観的で自由奔放な気持ちが表現されています。特に「完璧なエネルギー」と「私たちは無敵で自由」というフレーズは、彼女たちが自分たちの状況を完全にコントロールしていること、そしてその自由を満喫していることを示しています。
[ポストコーラス]では、「Tonight, I don’t care what’s wrong or right」というフレーズが、その夜、彼女たちがどんなことにも束縛されず、ただ楽しみたいという意欲を示しています。「I’d care at 11:59」は、深夜が近づくにつれて彼女たちの心境が変わる可能性を示唆していますが、「But nothing counts after midnight」というフレーズで、真夜中を過ぎると全ての規範や心配事が無意味になるという考えを示しています。
[Aメロ2]では、さらに楽しむための準備として、クレジットカードと良い仲間を持って出かけることが提案されています。これは、彼女たちが完全に自分たちの時間を楽しむことに集中していることを示しています。
全体的に、この歌詞は女性たちの自由と友情、そして一晩中のパーティーを通じて得られる高揚感と解放感を讃えています。彼女たちは自分たちの楽しみ方を知っており、その一瞬一瞬を大切にしている姿が描かれています。
Perfect NightLE SSERAFIM
[Aメロ1]
Me and my girlies
We gon’ party ‘til it’s early
私たちは夜明けまで踊り続けるの
Got me feelin’ otherworldly tonight
今夜はまるで別世界にいるみたい
(otherworldly 現実離れした、異世界のような。非常に素晴らしいまたは異常な体験を表現する時に使います。 )
Caught in some traffic
渋滞にはまっても、
(Caught in some traffic 交通渋滞に巻き込まれる)
But the radio is blastin’
ラジオから流れる音楽は最高のムードを作ってくれる
(the radio is blastin’ ラジオが大音量で鳴っている )
Drop a red light and we’ll sing it goodbye
ルールは破って、さよならを歌おう
[プリコーラス]
Ooh, ooh-ooh-ooh
By the morning, feel like magic
朝が来る頃には、すべてが魔法のように感じられる
[サビ]
I got all I need
私にはもう必要なもの、すべて揃っているの
You know nothing else can beat
The way that I feel when I’m dancin’ with my girls
友達と踊る時のこの感覚には何も勝てない
Perfect energy, yeah
完璧なエネルギー
We flawless, yeah, we free
私たちは完璧で、自由
(Flawless: 完璧な、欠点のない。自分自身や友人を高く評価する時に使います。)
There’s no better feelin’
In the whole wide world
この世界中でこれ以上の幸せはないわ
[ポストコーラス]
Tonight (Tonight)
今夜は、
I don’t care what’s wrong or right
細かいことは気にしない
Don’t start blowin’ up my line
ただ楽しみたいの
I’d care at 11:59
23時59分になれば、気持ちも変わるかもしれないけど
But nothin’ counts after midnight
でもね、真夜中を過ぎたら、すべてがリセットされるの
[Aメロ2]
Come and take a ride with me
私と一緒に出かけよ
I got a credit card and some good company
クレジットカードと楽しい仲間がいれば、それで十分
Some come through
Make the fit real good
おしゃれをして、楽しい時間を過ごしましょう
Why you still stuck on loading?
でもね、あなたがいないと、始められないの。
Waitin’ on you, babe
待ってるわよ。
[プリコーラス]
Ooh, ooh-ooh-ooh
Night to mornin’, live slow motion
夜から朝まで、時間をゆっくりと楽しむの
[サビ]
I got all I need
私にはもう必要なもの、すべて揃っているの
You know nothing else can beat
The way that I feel when I’m dancin’ with my girls
友達と踊る時のこの感覚には何も勝てない
Perfect energy, yeah
完璧なエネルギー
We flawless, yeah, we free
私たちは完璧で、自由
There’s no better feelin’
In the whole wide world
この世界中でこれ以上の幸せはないわ
[ポストコーラス]
Tonight (Tonight)
今夜は、
I don’t care what’s wrong or right
細かいことは気にしない
Don’t start blowin’ up my line
ただ楽しみたいの
I’d care at 11:59
23時59分になれば、気持ちも変わるかもしれないけど
But nothin’ counts after midnight
でもね、真夜中を過ぎたら、すべてがリセットされるの
[ブリッジ]
Ooh, ooh, ooh (Hahaha)
Ooh, ooh-ooh-ooh
By the morning, feel like magic
朝が来る頃には、すべてが魔法のように感じられる
[サビ]
I got all I need
私にはもう必要なもの、すべて揃っているの
You know nothing else can beat
The way that I feel when I’m dancin’ with my girls
友達と踊る時のこの感覚には何も勝てない
Perfect energy, yeah
完璧なエネルギー
We flawless, yeah, we free
私たちは完璧で、自由
There’s no better feelin’
In the whole wide world
この世界中でこれ以上の幸せはないわ
[ポストコーラス]
Tonight (Tonight)
今夜は、
I don’t care what’s wrong or right
細かいことは気にしない
Don’t start blowin’ up my line
ただ楽しみたいの
I’d care at 11:59
23時59分になれば、気持ちも変わるかもしれないけど
Don’t start blowin’ up my line
ただ楽しみたいの
LE SSERAFIM(ル・セラフィム)の違う曲の歌詞和訳
LE SSERAFIM – EASY 歌詞和訳/かなるび(意味考察)パート分け
LE SSERAFIM – Good Bones 歌詞和訳/かなるび(意味考察)パート分け
LE SSERAFIM – Swan Song 歌詞和訳/かなるび(意味考察)パート分け
LE SSERAFIM – Smart 歌詞和訳(意味考察)
LE SSERAFIM – We got so much 歌詞和訳(意味考察)パート分け
《歌詞和訳》UNFORGIVEN, LE SSERAFIM (ル・セラフィム、르세라핌)
《歌詞和訳》Burn the Bridge, LE SSERAFIM (ル・セラフィム、르세라핌)
【その他、KPOPアーティストの和訳⏬】
KPOPアーティスト和訳一覧
コメント
歌詞間違えてます。
最後の方、歌詞間違ってます
匿名さん>コメントありがとうございました。最後の1行に間違いがありましたので、修正いたしました。
ご指摘ありがとうございます。
わらわらわら
it’sspicy