スポンサーリンク

【英詩和訳】Without Me, Halsey(ホールジー)

1, 北米出身アーティスト

アメリカ、ニュージャージー州出身のシンガーソングライター,Halsey(ホールジー)の楽曲、Without Meの和訳。
歌詞に出てくる便利な熟語や単語の訳は最後に書きました。ぜひ勉強に役立ててください。


Without Me

[Intro]
Without, without me, yeah
Without, without me, yeah
独りがいいみたいね、そうか、、、

[Verse 1]
Found you when your heart was broke
あなたが傷ついたときに私たちは出会った

I filled your cup until it *overflowed
あなたに尽くしてきたわ

Took it so far to keep you close (Keep you close)
あなたを近くに感じる為に頑張ってきたの

I was afraid to leave you on your own
あなたを独りにさせるのが怖かったの

[Pre-Chorus]
I said I’d catch you if you fall (Fall)
あなたが落ちる時は私が支えるって

And if they laugh, then fuck ‘em all (All)
もし彼らが笑うなら、そんなやつらはクソくらえよ

And then I *got you off your knees
立ち上がらせて

Put you right back on your feet
歩き出せるようにあなたをサポートしたわ

Just so you could *take advantage of me
ただ私をうまく利用しただけみたいね

[Chorus]
Tell me how’s it feel sittin’ up there
あそこに座っている気分を教えてよ

Feeling so high but too far away to hold me
気分がいいでしょ、でも私を感じるには遠いところ

You know I’m the one who put you up there
そこにいるのは誰のおかげか知ってる?

Name in the sky
名前を言ってごらん

Does it ever get lonely?
寂しくならないの?

Thinking you could live without me
Thinking you could live without me
あなたは私なしでも生きていけるのかなって

Baby, I’m the one who put you up there
ベイビー、私なしではあなたはそこにいなかった

I don’t know why (Yeah, I don’t know why)
なぜだか分からないわ。

Thinking you could live without me
あなたは私なしでも生きていけるのかなって

Live without me
私なしで生きて行く、、、

Baby, I’m the one who put you up there
ベイビー、私なしではあなたはそこにいなかった

I don’t know why, yeah
なぜだか分からないわ。

[Verse 2]
Gave love ‘bout a hundred tries (Hundred tries)
何度も愛を与えたのに

Just running from the demons in your mind
ただあなたの心にいる悪魔からの指令でしょ

Then I took yours and made ‘em mine (Made ‘em mine)
それらの問題を私のことのように解決したのに

I didn’t notice ‘cause my love was blind
知らなかったわ、恋って盲目なのね

[Pre-Chorus]
I said I’d catch you if you fall (Fall)
あなたが落ちる時は私が支えるって

And if they laugh, then fuck ‘em all (All)
もし彼らが笑うなら、そんなやつらはクソくらえよ

And then I *got you off your knees
立ち上がらせて

Put you right back on your feet
歩き出せるようにあなたをサポートしたわ

Just so you could *take advantage of me
ただ私をうまく利用しただけみたいね

[Chorus]
Tell me how’s it feel sittin’ up there
あそこに座っている気分を教えてよ

Feeling so high but too far away to hold me
気分がいいでしょ、でも私を感じるには遠いところ

You know I’m the one who put you up there
そこにいるのは誰のおかげか知ってる?

Name in the sky
名前を言ってごらん

Does it ever get lonely?
寂しくならないの?

Thinking you could live without me
Thinking you could live without me
あなたは私なしでも生きていけるのかなって

Baby, I’m the one who put you up there
ベイビー、私なしではあなたはそこにいなかった

I don’t know why (Yeah, I don’t know why)
なぜだか分からないわ。

Thinking you could live without me
あなたは私なしでも生きていけるのかなって

Live without me
私なしで生きて行く、、、

Baby, I’m the one who put you up there
ベイビー、私なしではあなたはそこにいなかった

I don’t know why, yeah
なぜだか分からないわ。

[Bridge]
You don’t have to say just what you did
あなたが何をしたなんか聞きたくないわ

I already know (I know)
もう知っているの

I had to go and find out from them
行かないと、彼らから聞かないと

So tell me how’s it feel? (Oh-woah)
どんな気分か知りたいわ

[Chorus]
Tell me how’s it feel sittin’ up there
あそこに座っている気分を教えてよ

Feeling so high but too far away to hold me
気分がいいでしょ、でも私を感じるには遠いところ

You know I’m the one who put you up there
そこにいるのは誰のおかげか知ってる?

Name in the sky
名前を言ってごらん

Does it ever get lonely?
寂しくならないの?

Thinking you could live without me
Thinking you could live without me
あなたは私なしでも生きていけるのかなって

Baby, I’m the one who put you up there
ベイビー、私なしではあなたはそこにいなかった

I don’t know why (Yeah, I don’t know why)
なぜだか分からないわ。

Thinking you could live without me
あなたは私なしでも生きていけるのかなって

Live without me
私なしで生きて行く、、、

Baby, I’m the one who put you up there
ベイビー、私なしではあなたはそこにいなかった

I don’t know why, yeah
なぜだか分からないわ。
——————————————————————-
*overflowed あふれる,こぼれる; 氾濫(はんらん)する.
*get off one’s knee ひざまずいた状態から立ち上がる
*take advantage of (弱みにつけこんで)うまく利用する

【Halseyの違う曲の和訳⏬】
【英詩和訳】People Disappear Here, Halsey(ホールジー)

【英詩和訳】Sorry, Halsey(ホールジー、ソーリー)

【英詩和訳】Bad At Love, Halsey(ホールジー)

【英詩和訳】Strangers ft. Lauren Jauregui, Halsey(ホールジー、ストレンジャーズ、ローレンジャウレギ)

【英詩和訳】Could Have Been Me, Halsey(ホールジー)

タイトルとURLをコピーしました