《歌詞和訳》There’s A First Time For Everything, Charlie Puth(チャーリー・プース)

スポンサーリンク

アメリカ、ニュージャージ州出身のシンガーソングライター、Charlie Puth(チャーリー・プース)の新曲、There’s A First Time For Everythingの和訳。
10月7日、本日発売の3枚目となる最新アルバム『CHARLE / チャーリー』の収録曲。
That’s Hilarious」「Charlie Be Quiet!」「Light Switch」「Loser」「Smells Like Me」「Left and Right ft. Jung Kook」「I Don’t Think That I Like Her」など全12曲を収録されている。

全ての記事はリンクフリーです。ぜひ当ページのURL貼り付けて紹介してください。
今後の更新もお見逃しないよう、X(Twitter)フォローはお忘れなく😊✨

スポンサーリンク

There’s A First Time For Everything by Charlie Puth

[Chorus]
Never thought that I would actually miss you
まさか本当に君が恋しくなるとは

Never thought that I’d be dying to kiss you
君にキスしたくてたまらなくなるなんて思いもしなかったよ

But, maybe there’s a first time for everything
でも、何事にも初めてはあるのかもしれない

Thinkin’ how you really messed with my heartbeat
君が僕の心の鼓動をどう台無しにしたかとか考えながら

Never thought that I would cry with somebody
誰かと一緒に泣くなんて思いもしなかった

But, maybe there’s a first time for everything
でも、何事にも初めてはあるのかもしれないね

[Verse 1]
Saw her on the TV
テレビで彼女を見た

Had the bleached pink hair with the ripped jeans
ブリーチしたピンクの髪に破れたジーンズを合わせていた

And I thought, “What if I could meet her in real life?” (Yeah)
“もし実際に彼女に会えたら “って思ったんだ

I found out that we shared friends
共通の友人がいることがわかり

So she came to the house on the weekend
彼女は週末に家に来たんだ

And what I had in my head happened later that night (Yeah)
その日の夜 僕の頭に浮かんだことが 現実になったんだ

[Pre-Chorus]
All I need is one little memory
たった一つの思い出があれば

To make all these feelings come back up, yeah
この想いが蘇るようにね

[Chorus]
Never thought that I would actually miss you
まさか本当に君が恋しくなるとは

Never thought that I’d be dying to kiss you
君にキスしたくてたまらなくなるなんて思いもしなかったよ

But, maybe there’s a first time for everything
でも、何事にも初めてはあるのかもしれない

Thinkin’ how you really messed with my heartbeat
君が僕の心の鼓動をどう台無しにしたかとか考えながら

Never thought that I would cry with somebody
誰かと一緒に泣くなんて思いもしなかった

But, maybe there’s a first time for everything
でも、何事にも初めてはあるのかもしれないね

スポンサーリンク

[Verse 2]
Stayed up, late night
夜遅くまで起きていて

We were trying our best to pretend, like
僕達は一生懸命にふりをしていた、まるで

That when the party’s done, we’ll go our separate ways, but
パーティーが終わったら、別々の道を歩むんだ、でも

We knew, yeah, we knew
俺たちは知っていた、そう、知っていた

Pretty soon, it would be only us two
もうすぐ二人きりになる

And after what we did, I’d never be the same, yeah
あんなことしてたら、元には戻れないよ

[Pre-Chorus]
All I need is one little memory
たった一つの思い出があれば

To make all these feelings come back up, yeah
この想いが蘇るようにね

[Chorus]
Never thought that I would actually miss you
まさか本当に君が恋しくなるとは

Never thought that I’d be dying to kiss you
君にキスしたくてたまらなくなるなんて思いもしなかったよ

But, maybe there’s a first time for everything
でも、何事にも初めてはあるのかもしれない

Thinkin’ how you really messed with my heartbeat
君が僕の心の鼓動をどう台無しにしたかとか考えながら

Never thought that I would cry with somebody
誰かと一緒に泣くなんて思いもしなかった

But, maybe there’s a first time for everything
でも、何事にも初めてはあるのかもしれないね

[Outro]
Ooh, woah
Yeah
Maybe there’s a first time for everything
何事にも初めてはあるのかもしれないね

【Charlie Puthの違う曲の和訳⏬】
《歌詞和訳》That’s Not How This Works, Charlie Puth(チャーリー・プース)

《歌詞和訳》Smells Like Me, Charlie Puth(チャーリー・プース)

【英詩和訳】Light Switch, Charlie Puth(チャーリー・プース)

【英詩和訳】That’s Hilarious, Charlie Puth(チャーリー・プース)

《歌詞和訳》Charlie Be Quiet!, Charlie Puth(チャーリー・プース)

《歌詞和訳》Loser, Charlie Puth(チャーリー・プース、ルーザー)

《歌詞和訳》Left and Right ft. Jung Kook, Charlie Puth(チャーリー・プース、ジョングク)

【英詩和訳】If You Leave Me Now ft . Boyz II Men, Charlie Puth(チャーリー・プース、ボーイズ・トゥ・メン)

【英詩和訳】How Long, Charlie Puth (チャーリープース)

【英詩和訳】Attention, Charlie Puth(チャーリープース)

【英詩和訳】That’s Hilarious, Charlie Puth(チャーリー・プース)

コメント

error:申し訳ございません、右クリックはできません。
タイトルとURLをコピーしました