カナダ、オンタリオ州出身ポップシンガー,Justin Bieber(ジャスティン・ビーバー)の楽曲、Friends(フレンズ) ft.BloodPop®(ブラッドポップ) の和訳。
記事に関する事、和訳の事、その他感想などもしございましたら気軽にコメントしてください。
Twitterに毎日記事更新投稿してます、よければフォローしてください✨→@服部サイコロ
Friends / Justin Bieber
[Verse 1]
I was wonderin’ ‘bout your mama
君のママはどうしたのかな?
Did she get that job she wanted?
彼女は望んでいた仕事に就いた?
Sell that car that gave her problems?
問題のあった車は売れた?
I’m just curious ‘bout her, honest
気になってるんだ、正直なところ
(curious好奇心の強い、興味深い、知りたがり屋で)
[Pre-Chorus]
Know you’re wonderin’ why I been callin’
なぜ電話したのか 疑問に思ってるでしょ?
Like I got ulterior motives
何かあるんじゃないかって勘繰ってるんじゃない
(ulterior motives 下心)
Know we didn’t end this so good
いい別れ方じゃなかったけど
But you know we had something so good
でも、僕たちはとてもいい関係だった
[Chorus]
I’m wonderin’
考えていたんだ
Can we still be friends? (Ah-ah)
Can we still be friends? (Ah-ah)
僕たちまだ友達でいられるかな?
Doesn’t have to end (Ah-ah)
終わらなくていいんだ
And if it ends, can we be friends?
終わってしまっても 友達でいられるかな?
Can we be friends?
Can we be friends?
友達に戻れるかな?
[Verse 2]
Wonderin’ if you got a bodyto hold you tighter since I left
僕が去ってから、君に新しい男ができたんじゃないかって心配してる
(Wonderin’ if ではないかと心配する、~かどうか不思議に思う)
Wonderin’ if you think about me
僕のことも考えてくれてるかなって心配もしてるんだけど
Actually, don’t answer that
答えなくていいから
[Pre-Chorus]
Know you’re wonderin’ why I been callin’
なぜ電話したのか 疑問に思ってるでしょ?
Like I got ulterior motives
何かあるんじゃないかって勘繰ってるんじゃない
(ulterior motives 下心)
Know we didn’t end this so good
いい別れ方じゃなかったけど
But you know we had something so good
でも、僕たちはとてもいい関係だった
[Chorus]
I’m wonderin’
考えていたんだ
Can we still be friends? (Ah-ah)
Can we still be friends? (Ah-ah)
僕たちまだ友達でいられるかな?
Doesn’t have to end (Ah-ah)
終わらなくていいんだ
And if it ends, can we be friends?
終わってしまっても 友達でいられるかな?
Can we be friends?
Can we be friends?
友達に戻れるかな?
[Pre-Chorus]
Know you’re wonderin’ why I been callin’
なぜ電話したのか 疑問に思ってるでしょ?
Like I got ulterior motives
何かあるんじゃないかって勘繰ってるんじゃない
(ulterior motives 下心)
Know we didn’t end this so good
いい別れ方じゃなかったけど
But you know we had something so good
でも、僕たちはとてもいい関係だった
[Chorus]
I’m wonderin’
考えていたんだ
Can we still be friends? (Ah-ah)
Can we still be friends? (Ah-ah)
僕たちまだ友達でいられるかな?
Doesn’t have to end (Ah-ah)
終わらなくていいんだ
【Justin Bieberの違う曲の和訳⏬】
【英詩和訳】Honest ft. Don Toliver, Justin Bieber(ジャスティン・ビーバー、オーネスト)
【英詩和訳】STAY, Justin Bieber & The Kid LAROI(ジャスティン・ビーバー、ザ・キッド・ラロイ)
【英詩和訳】Ghost, Justin Bieber(ジャスティン・ビーバー、ゴースト)
【英詩和訳】Love yourself, Justin Bieber(ジャスティン・ビーバー)
【英詩和訳】What Do You Mean, Justin Bieber(ジャスティン・ビーバー)
【英詩和訳】I Don’t Care, EdSheeran & Justin Bieber(エド・シーラン、ジャスティン・ビーバー)
【英詩和訳】Let Me Love You ft. Justin Bieber, DJ SNAKE
【英詩和訳】Attention, Justin Bieber & Omah Lay(ジャスティン・ビーバー)
【英詩和訳】Wandered To LA, Justin Bieber & Juice WRLD(ジャスティン・ビーバージュース・ワールド)
【英詩和訳】Friends ft.BloodPop® , Justin Bieber(ジャスティン・ビーバー)
【英詩和訳】up at night ft. Justin Bieber, Kehlani(ケラーニ、ジャスティン・ビーバー)
【英詩和訳】2U ft. David Guetta, Justin Bieber(ジャスティン・ビーバー、デヴィッド・ゲッタ)
コメント