《歌詞和訳》OK, Sam Ryder(サム・ライダー)

スポンサーリンク

イギリス、エセックス出身のシンガーソングライター,Sam Ryder(サム・ライダー)の新曲、OKの和訳。

全ての記事はリンクフリーです。ぜひ当ページのURL貼り付けて紹介してください。
今後の更新もお見逃しないよう、X(Twitter)フォローはお忘れなく😊✨

スポンサーリンク

OK / Sam Ryder

[Pre-Chorus]
It was OK, it was OK
大丈夫だって

Tell ourselves it was OK, it was OK
Tell ourselves it was OK, it was OK
Tell ourselves it was OK, it was OK
大丈夫、大丈夫って自分に言い聞かせる

[Verse 1]
Always knew that it would end up like this
こうなることは分かっていた

I was broken and you couldn’t be fixed
僕は壊れていたのに君は直せなかった

Nails dig into the palm of your fist
君の拳に爪が食い込む

Waiting for tears when they didn’t exist
泣きたかったけど、涙も出なかった

[Verse 2]
All the baggage that you brought when you left
君が去った時に持ってきたすべての荷物は

All the lovers that I couldn’t forget
忘れられない全ての恋人たちは

All of the years I was beating my chest
胸を打ち続けた月日は

All the confessions muttered under our breath
息をひそめてつぶやいた告白の数々は

[Pre-Chorus]
It was OK, it was OK
大丈夫だって

Tell ourselves it was OK, it was OK
Tell ourselves it was OK, it was OK
Tell ourselves it was OK, it was OK
大丈夫、大丈夫って自分に言い聞かせる

スポンサーリンク

[Chorus]
Maybe it’s for the best, but right now I’m slipping off the edge
たぶんこれでよかったんだ、でも今、僕は崖っぷちに追い込まれている

Falling down and tryna catch my breath from running out
倒れて息が切れそうになる

They say it heals in time
時間が経てば傷が癒えるって言う

So count down the seconds in my mind before the stars have left our eyes
だから星たちが消えてしまう前に、心の中でカウントダウンを始める

I need you now
君が今必要

[Verse 3]
I was running to keep up with your pace
君のペースについていくために走っていた

I always read the room a little too late
僕はいつも空気を読めない
read the room 日本語の”空気を読む”に相当する表現方法)

Was never perfect in the space that we made
僕はいつも距離感をうまく掴めていなかった

Wish my phone would ring and it would be you saying
君からの着信で、君がこう言ってくれたらいいのにって祈っているんだ

[Pre-Chorus]
We’re OK
”私たちは大丈夫”

We’ll be OK
”私たちなら大丈夫”

Tell me we’ll be OK, we’ll be OK
Tell me we’ll be OK, we’ll be OK
Tell me we’ll be OK, we’ll be OK
僕に”私たちなら大丈夫”って

[Chorus]
Maybe it’s for the best, but right now I’m slipping off the edge
たぶんこれでよかったんだ、でも今、僕は崖っぷちに追い込まれている

Falling down and tryna catch my breath from running out
倒れて息が切れそうになる

They say it heals in time
時間が経てば傷が癒えるって言う

So count down the seconds in my mind before the stars have left our eyes
だから星たちが消えてしまう前に、心の中でカウントダウンを始める

I need you now
君が今必要

[Outro]
To tell me that we’re OK, that we’re OK
僕に”私たちは大丈夫”って

I don’t think we’re OK, that we’re OK
I don’t think we’re OK, that we’re OK
I don’t think we’re OK, that we’re OK, yeah
大丈夫だとは思わないけど大丈夫なのさ


【Sam Ryderの違う曲の和訳⏬】
《歌詞和訳》Somebody, Sam Ryder(サム・ライダー)

《歌詞和訳》Living Without You, David Guetta, Sigala & Sam Ryder(デヴィッド・ゲッタ,シガーラ,サム・ライダー)

コメント

error:申し訳ございません、右クリックはできません。
タイトルとURLをコピーしました