東京都出身のシンガーソングライター、Vaundy(バウンディ)の新曲、ZERO(ゼロ)の和訳。
2nd album “replica”収録曲。
全ての記事はリンクフリーです。ぜひ当ページのURL貼り付けて紹介してください。
今後の更新もお見逃しないよう、X(Twitter)フォローはお忘れなく😊✨Follow @uta_bank
ZERO
Vaundy
Hey
His fire picks are hailing down
彼の熱情が火のように降り注ぐ。
(fire picks: このフレーズは直訳すると「火の選択肢」となりますが、ここでは比喩的に「情熱的な選択」や「エネルギッシュな行動」と解釈できます。)
Ain’t been caught in night
まだ不正行為は明るみになってないみたいだね
(caught in night: 「夜に捕まる」と直訳されますが、ここでは「夜、つまり秘密や隠れた状況で何かをしていて、まだ発見されていない」という意味になります。)
But when we caught then blow them down
でも、僕たちが捕まえたら、吹き飛ばしてしまおう
Oh, yeah
ああ、そうだ
You’re ready now
君も準備はいいかい?
It’s gonna rot in the cells
細胞の中で腐っていく
It’s gonna rot in your brain now
今や君の脳内で腐っていく
Na na na na na na na
Saw them talking about
彼らが話しているのを見たよ
It’s gonna rock and then rain down
揺れがきてから、やがて雨が降るだろう
Na na na na na na na
Hey, now
さぁ、今
We’re gonna have to dance now
踊らなくちゃいけないんだ
Who want? Na na na
誰が踊りたい?
Hey, now
さぁ、今
Put out a hand to dance now?
さあ、踊るために手を差し出してみようか?
(Put out 差し出す、消す、失わせる )
The world drags you down
世界はお前を引きずり下ろす
Hey
I’ve drawn him about a thousand times
彼を何度も何度も描いてきたよ
Let me call them “mana”
やつを”マナ “と呼ばせてくれ
I’m broken and they don’t fall down
僕は壊れても彼らは倒れない
Oh, you’ll tell me inside
ねえ、きっと君は心の中で本当のことを教えてくれるだろう
You got it rocking around
君は周りを盛り上げているんだね
It’s gonna rot in your brain now
今や君の脳内で腐っていく
Na na na na na na na
Saw them walking around
奴らが歩き回ってるのを見たよ
It’s gonna rock and then rain down
揺れがきてから、やがて雨が降るだろう
Na na na na na na na
Hey, now
さぁ、今
We’re gonna have to dance now
踊らなくちゃいけないんだ
Who want? Na na na
誰が踊りたい?
Hey, now
さぁ、今
Put out a hand to dance now?
さあ、踊るために手を差し出してみようか?
(Put out 差し出す、消す、失わせる )
The world drags you down
世界はお前を引きずり下ろす
Oh, baby
ああ、ベイビー
There’s so many around
周りにはたくさんの人がいる
So it’s been taxing
だから負担になっているんだ
(taxing ひどく骨の折れる、苦労の多い)
You loving something new
新しい何かを愛する
Hold me badly to be buddy
ぎこちなくてもいいから、僕を抱きしめて、仲間でいて
You want me? Hey, rock with me
僕が欲しいの? ねえ、僕と一緒にロックしよう
You, give me Na na na na
君は僕に Na na na na
Hey, now
さぁ、今
We’re gonna have to dance now
踊らなくちゃいけないんだ
Who want? Na na na
誰が踊りたい?
Hey, now
さぁ、今
Put out a hand to dance now?
さあ、踊るために手を差し出してみようか?
(Put out 差し出す、消す、失わせる )
The world drags you down
世界はお前を引きずり下ろす
Hey, now
さぁ、今
We’re gonna have to dance now
踊らなくちゃいけないんだ
Who want? Na na na
誰が踊りたい?
Hey, now
さぁ、今
Put out a hand to dance now?
さあ、踊るために手を差し出してみようか?
(Put out 差し出す、消す、失わせる )
The world drags you down
世界はお前を引きずり下ろす
【Vaundyの違う曲の歌詞和訳⏬】
Vaundy – 風神 歌詞(意味考察)
Vaundy – GORILLA芝居 歌詞(意味考察)
Vaundy – Gift 歌詞和訳(意味考察)
Vaundy – ホムンクルス 歌詞(意味考察)劇場版「僕のヒーローアカ デミアTHE MOVIE ユアネクスト」主題歌
Vaundy – タイムパラドックス 歌詞(意味考察・解説)『映画ドラえもん のび太の地球交響楽』主題歌
《歌詞和訳》ZERO, Vaundy(バウンディ)
《歌詞》トドメの一撃, Vaundy(バウンディ)ふりがな付き
《歌詞》呼吸のように, Vaundy(バウンディ)ふりがな付き
《歌詞》NEO JAPAN, Vaundy(バウンディ)ふりがな付き
《歌詞》黒子, Vaundy(バウンディ)ふりがな付き
《歌詞和訳》replica, Vaundy(バウンディ)ふりがな付き
コメント
この曲は歌詞がありませんよ
思いました。