《歌詞和訳》Fighting Myself,  Linkin Park(リンキン・パーク)

スポンサーリンク

アメリカ、カルフォルニア州出身のオルタナティブロックバンド、Linkin Park(リンキン・パーク)の楽曲、Fighting Myself(ファイティング・マイセルフ) の和訳。
彼らが2003年に発表したセカンド・アルバムにしてロック史が誇る金字塔的アルバム『メテオラ』の20周年記念盤収録曲。
他の収録曲の「Lost」「More the Victim」「Healing Foot」「Massive」も和訳してますので、よければ後ほど併せてチェックしてみてください。

全ての記事はリンクフリーです。ぜひ当ページのURL貼り付けて紹介してください。
今後の更新もお見逃しないよう、X(Twitter)フォローはお忘れなく😊✨

スポンサーリンク

Fighting Myself / Linkin Parkファイティング・マイセルフ / リンキン・パーク

[Aメロ: マイク・シノダ]
Now, sometimes these thoughts
時に、ぼくの頭の中にある、これらの思考は 

in my head speak so loud
とても大きな声で話し始める

Every little thing that I think about

僕が考える小さなことすべてが、

just built on top of the pain and doubt
痛みや疑念の上に積み重なっていく

Even though I wanna just let it out, I

それをただ吐き出したいと思っているのに、

Try to act like I don’t mind it,

気にしないふりをして、

try to keep my mouth so quiet
口をつぐむようにしている

But sittin’ there in my silence,

でも、沈黙の中で座っていると、

just seems to amplify it
ますます大きくなるように感じる
(amplify 増幅させる、増強する )

When I thought that keepin’ this inside would make it better

内に秘めていた方が、いいのかって思った時、

I never thought that I would end up ruining it forever

これを永遠に台無しにしてしまうことになるとは思わなかった

But everytime I think, I got everything put back together

でも、いつも何かを修正し、元通りにすると
(put back together 〔分解されたものを〕元どおりにする[組み立てる]、元の状態に戻す)

I end up making more regrets, making more regrets

逆に後悔をさせることばかりになってしまう


[サビ: チェスター・ベニントン]
Falling from grace, I watch it all come apart
転落する自分を見て、全てが崩れ落ちていくのを見る
(come apart ばらばらになる[砕ける・壊れる])

Knowing I could’ve changed it all from the start

最初から全てを変えることができたことを分かっておきながら

Fighting myself, I always lose
Fighting myself, I always lose

自分自身と戦って、いつも負ける


[Aメロ2: マイク・シノダ]
I didn’t want you to think I’m worn out so easily
そんなにすぐに疲れるとは思われたくなかった
(worn out ふらふら、ぼろぼろの、くたくたの、へとへとな)

I wish I’d held it in,

抑えていれば良かった

so you never knew what built up inside of me
そうすれば僕の中に溜まったものを、君が知ることがなかったのに

Now, I don’t know how it overflows,

今、どうして溢れるのか、

spill out unwillingly
不本意にもこぼれてしまう

But now, everything that I learned to hate

でも今、僕が嫌いになったすべてが、

came out for you to see
あなたの前に出てきてしまった

I don’t want you to promise

約束なんかしないでくれ

you can change everything and make it better
全てを変えて良くするなんて

‘Cause you can bet,

だって、君がもしそれに賭ける

I’m gonna end up ruining it forever
僕は永遠に台無しにしてしまうから

And everytime you think,

you got everything put back together
いつも何かを修正し、元通りにすると
(put back together 〔分解されたものを〕元どおりにする[組み立てる]、元の状態に戻す)

I end up making more regrets, making more regrets

逆に後悔をさせることばかりになってしまう


スポンサーリンク

[サビ: チェスター・ベニントン]
Falling from grace, I watch it all come apart
転落する自分を見て、全てが崩れ落ちていくのを見る
(come apart ばらばらになる[砕ける・壊れる])

Knowing I could’ve changed it all from the start

最初から全てを変えることができたことを分かっておきながら

Fighting myself, I always lose
Fighting myself, I always lose

自分自身と戦って、いつも負ける

Falling from grace, I watch it all come apart
転落する自分を見て、全てが崩れ落ちていくのを見る
(come apart ばらばらになる[砕ける・壊れる])

Knowing I could’ve changed it all from the start

最初から全てを変えることができたことを分かっておきながら

Fighting myself, I always lose
Fighting myself, I always lose

自分自身と戦って、いつも負ける


[ブリッジ: チェスター・ベニントン]
I can’t run with this weight on my back
この重さを背負って走ることはできない

I can’t see ‘cause I’m focused on the past

過去にとらわれてるから見えないんだ

I can’t breathe, I need to break free

息ができない、解放されたい

From the anger that is constantly inside me

自分の中に常にある怒りから

I can’t run with this weight on my back

この重さを背負って走ることはできない

I can’t see ‘cause I’m focused on the past

過去にとらわれてるから見えないんだ

I can’t breathe, I need to break free

息ができない、解放されたい

From the anger that is constantly inside me

自分の中に常にある怒りから


[アウトロ: チェスター・ベニントン]
Falling from grace, I watch it all come apart
転落する自分を見て、全てが崩れ落ちていくのを見る

Knowing I could’ve changed it all from the start

最初から全てを変えることができたことを分かっておきながら

I can’t breathe, I need to break free

息ができない、解放されたい

From the anger that is constantly inside of me

自分の中に常にある怒りから

Falling from grace, I watch it all come apart

転落する自分を見て、全てが崩れ落ちていくのを見る

Knowing I could’ve changed it all from the start

最初から全てを変えることができたことを分かっておきながら

I can’t breathe, I need to break free
息ができない、解放されたい

From the anger that is constantly inside of me

自分の中に常にある怒りから


【Linkin Parkの違う曲の和訳⏬】
Linkin Park – Two Faced 歌詞和訳(意味考察)

Linkin Park – Heavy Is the Crown 歌詞和訳(意味考察)

Linkin Park – The Emptiness Machine 歌詞和訳(意味考察)

Linkin Park – Friendly Fire 歌詞和訳(意味考察)

《歌詞和訳》Healing Foot, Linkin Park(リンキン・パーク)

《歌詞和訳》More the Victim, Linkin Park(リンキン・パーク)

《歌詞和訳》Lost, Linkin Park(リンキン・パーク)

《歌詞和訳》Massive, Linkin Park(リンキン・パーク)

《歌詞和訳》Nobody Can Save Me, Linkin Park(リンキン・パーク)

《歌詞和訳》Talking To Myself, Linkin Park(リンキン・パーク)

《歌詞和訳》Invisible, Linkin Park(リンキン・パーク)

《歌詞和訳》Good Goodbye, Linkin Park(リンキン・パーク)

《歌詞和訳》Battle Symphony, Linkin Park(リンキン・パーク)

《歌詞和訳》Heavy ft. Kiiara, Linkin Park(リンキン・パーク, キアーラ)

コメント

error: 申し訳ございません、右クリックはできません。
タイトルとURLをコピーしました