Charlie Puth「Changes」歌詞和訳&意味考察|変わっていく“僕ら”を受け入れる、大人の切ないラブソング🍂【来年発売のNew Album『Whatever’s Clever!』収録曲】

Charlie Puth - Changes 1, 北米出身アーティスト
スポンサーリンク

Charlie Puth – Changes MV


全ての記事はリンクフリーです。ぜひ当ページのURL貼り付けて紹介してください。
今後の更新もお見逃しないよう、X(Twitter)フォローはお忘れなく😊✨

Charlie Puth – Changes 歌詞和訳

[Aメロ1]

Lately, there’s been somethin’ in the air
最近、どこか空気が変わった気がする。

There’s been a lot of smaller talks (Talkin’ and talkin’ and talk)
昔より会話が浅くなったよね。

When we were younger, we would share our fears
若い頃は、不安もちゃんと分け合ってたのに。

Now, we’re afraid of bein’ mocked (Mockin’ and mock)
今じゃ、笑われるのが怖くて本音を言えなくなった。
(👉 友情や関係が成熟するにつれ、素直さが失われていく切なさを描写している。)


[プレコーラス]

I still can hear you through all of the silence
沈黙の中でも、まだ君の声が聞こえる。

Do you need any help callin’ like I did?
あの頃みたいに、助けが必要じゃない?


[サビ]

There’s been some changes in our life, oh
僕らの関係には、いくつもの変化があったね。

I can feel the distance, space and time
距離も、時間も、間に流れる空気も、全部違って感じる。

Has made everything different, day and night, oh
昼も夜も、あの日とは違う。

Everything has changed and I don’t know why
すべてが変わってしまったのに、理由はわからない。


[Aメロ2]

I used to hear your voice inside my head (Inside my head)
昔は、君の声が頭の中で響いてた。

Now I forget what it sounds like (Likin’ and likin’ and like)
でも今じゃ、その声すら思い出せない。

And all the things we used to leave unsaid (Leave unsaid)
言えなかったことが、たくさんあったのに。

I wish they were said in hindsight (‘Sight and in hindsight)
今なら、ちゃんと伝えたかったって思う。
(👉 “後悔”よりも、“優しかった日々を噛みしめる懐かしさ”が滲むライン。)


[プレコーラス]

I still can hear you through all of the silence (All the silence)
静寂の向こう側に、君の気配をまだ感じるんだ。

Do you need any help calling like I did? (Oh, like I did?)
昔みたいに、僕に頼ってくれてもいいんだよ。


[サビ]

There’s been some changes in our life, oh
僕らの関係は少しずつ形を変えて、

I can feel the distance, space and time
心の距離も、時の流れも、以前とは違う。

Has made everything different (Different), day and night (Oh)
昼と夜のように、全てがすれ違っていく。

Everything has changed and I don’t know why
どうしてこうなったのか、わからないまま。


[ブリッジ]

Maybe that’s, mm, just the way it is
もしかしたら、これが“自然の流れ”なのかもしれない。

No matter how much you’re missin’ it
どれだけ恋しくても、戻らないものってある。

Sometimes the wind blows in different
風はときどき、違う方向に吹くものだし。

New directions and lessons are happenin’
新しい道、新しい学びがそこにある。

Maybe that’s, mm, just the way it is
きっと、そういうものなんだろう。

No matter how much you’re missin’ it
どれだけその日々を想っても。

No love lost, I know it’s innocent
愛が消えたわけじゃない、ただ無邪気なままだったんだ。

It’s what you make of it
結局は、僕らがどう受け止めるか次第。
(👉 “別れ”ではなく、“成長の証”として変化を受け入れる大人の余韻がある。)


[サビ]

There’s been some changes (Changes) in our life, oh
僕らの間には、確かに“変化”があった。

I can feel the distance (Distance), space and time (Time)
離れていく心と、過ぎていく時間。

Has made everything different (Different), day and night, oh
日々が、まるで別の世界みたいに感じる。

Everything has changed and (Changed and) I don’t know why (Why)
何もかも変わってしまったのに、その理由はまだ見つからない。

There’s been some changes (Changes) in our life, oh
変わってしまった僕ら。けれど、それも人生の一部。

I can feel the distance (Distance), space and time (Time)
時と距離が、僕らを少しずつ別の方向へ導いている。

Has made everything different (Different), day and night, oh
同じ空の下でも、見える景色は違ってしまった。

Everything has changed and (Changed and) I don’t know why (Why)
それでも、理由のないこの切なさだけは残ってる。

Charlie Puth 推し活グッズ





Charlie Puth – Changes 意味考察・解説

アメリカ、ニュージャージ州出身のシンガーソングライター、Charlie Puth(チャーリー・プース)の「Changes」(チェンジズ)は、変わっていく関係を静かに見つめる切ないバラード。距離と時間の中で揺れる心を、優しく受け入れる大人のラブソング。

Charlie Puth(チャーリー・プース)の「Changes」(チェンジズ)は、“変わっていく関係”を静かに見つめる歌。かつて何でも話せた二人が、少しずつ心の距離を感じ始める。その寂しさを、彼は責めることなく「これが自然の流れなのかも」と受け入れようとしている。
この曲の核にあるのは「喪失」ではなく「成熟」。変化は痛みを伴うけれど、そこには成長もある。誰かとの関係が形を変えても、思い出の中でそれは確かに生き続ける。
穏やかなメロディの中に、淡い後悔と優しさが混ざる——まるで秋の終わりの夕暮れみたいな一曲。🍂

Charlie Puth – Changes サムネ画像

Charlie Puth - Changes

コメント

error: 申し訳ございません、右クリックはできません。