Doja Cat「Gorgeous」MV
全ての記事はリンクフリーです。ぜひ当ページのURL貼り付けて紹介してください。
今後の更新もお見逃しないよう、X(Twitter)フォローはお忘れなく😊✨Follow @uta_bank
Doja Cat「Gorgeous」歌詞和訳
[サビ]
If they wasn’t grillin’ before
前は見向きもしなかったくせに
They gon’ be really mad when we hit the floor
私たちが登場した瞬間、嫉妬で発狂するのよ
It’s a crime to be gorgeous
美しいって、罪なの?
Between you and a million phones
あなたと、無数のスマホのカメラの間で
They takin’ pictures like we hittin’ a pose
まるでポーズを決めたかのように写真を撮られる
It’s alright to be honest
正直でいたって、いいじゃない
Even when we sit in the dark
真っ暗な部屋でも——
I feel the prettiest that you ever saw
私は人生で一番キレイって感じてる
Are your eyes even open?
ねえ、ちゃんと私を見てる?
It ain’t ever really our fault
私たちのせいじゃないのに
We make a killing being so beautiful
美しいだけで、チャンスが舞い込む
It’s a crime to be gorgeous
まるで、それが罪みたいに扱われるけど
(👉 「美人は得」だけじゃない、社会からの過剰な視線や嫉妬、偏見——その“美しさの代償”を歌っている。)
[ポストコーラス]
It’s a crime to be gorgeous
“美しい”って、それだけで罪?
It’s a crime to be gorgeous
目立つたび、誰かの怒りを買う
It’s a crime to be gorgeous
なのに、やめられないこの輝き
La-la-la, la-la-la, la-la-la, la-la-la
ラララ——ただ笑ってるだけなのに
It’s a crime
それさえ、誰かには癪に障るみたい
[インタールード]
Babe, I just called to tell you how much I love you and how amazingly beautiful that you are
ベイビー、ただあなたに愛してるって伝えたくて…本当に、あなたって信じられないくらい美しい
Oh my god, how uplifting and inspiring you’ve been to me
あなたは私の支え。生きる意味をくれたの
For all this time
ずっと、いつでも
And I love you (Look at me) and no one even has fine hair or is smarter (Look at me)
愛してるよ。見て、他の誰にもない美しさと賢さ——あなたにだけあるの
(👉 ここは留守電のような演出で、「美しさとは何か?」という問いを内省的に語りかけている。)
[Aメロ1]
Yeah, look at me, really look at me
ねえ、見て。本当の私をしっかり見て
Loaded the magazine, they throwin’ the book at me
雑誌の表紙は飾ったけど、世間は私を叩くばかり
I’m bookin’ it eighty miles per hour ‘cause my jewelry
ジュエリーが目立ちすぎて、まるで時速130キロで逃げてるみたい
I’m cookin’ some collard greens, I ain’t got no room for these
料理もするし、余計なゴシップに付き合うヒマなんてない
Then I got surgery ‘cause of scrutiny
世間の目に晒されて、整形した
But he like my before and after pictures, he cool wit’ these
でも彼は、“ビフォーアフター”どっちも好きって言ってくれた
I took off the wig and put some mousse on my new 4C
ウィッグを外して、くせ毛にムースを馴染ませる
I put on the wig and take it off as I damn well please
着けても外しても、それは私の自由
I look like my family, I don’t need to brag
家族そっくり。それだけで誇りに思える
Titty used to sag, least she got some ass
胸は垂れてたけど、ヒップはちゃんとある
Can’t avoid the pap, can’t even avoid the cash
パパラッチは避けられない。お金も勝手に集まる
Yeah, you beautiful, baby, but you got more than that
キレイなのはわかってる。でも君はそれ以上の存在
Pretty hurts, don’t talk to me ‘bout Brazilians
“美しい”は痛みが伴う。脱毛の苦しみなんてもう聞きたくない
After that wax, you thought you wanted to kill him
痛すぎて担当者を殴りたくなるレベル
But now you walkin’ ‘round like you one in a million
でも今じゃ、世界に一人だけの私が歩いてる
He lookin’ at me like he want some beautiful children
彼の目は、「君との子どもが欲しい」って言ってる
(👉 外見にまつわる自己肯定感と、社会の“美の強制”に揺れる心が表現されている。)
[サビ]
If they wasn’t grillin’ before
前は見てもくれなかったのに
They gon’ be really mad when we hit the floor
私たちが現れた瞬間、視線は殺気に変わる
It’s a crime to be gorgeous
それほどまでに、美しさは罪なの?
Between you and a million phones
あなたと無数のスマホの間で
They takin’ pictures like we hittin’ a pose
こっちは普通にしてるだけ。でもシャッターが止まらない
It’s alright to be honest
自分に正直でいるって、悪いこと?
Even when we sit in the dark
光のない場所でも
I feel the prettiest that you ever saw
私は、あなたが見た中で一番キレイだって思えるの
Are your eyes even open?
ちゃんと、私を見てる?
It ain’t ever really our fault
何も悪いことはしてないのに
We make a killing being so beautiful
美しさだけで、生き抜いてきた
It’s a crime to be gorgeous
それが“罪”って言われるなら、笑っちゃうよね
[ポストコーラス]
It’s a crime to be gorgeous
美しくあることは、時に危険で
It’s a crime to be gorgeous
誰かの不安を掻き立てる
It’s a crime to be gorgeous
だけど私は、それを武器にしていく
La-la-la, la-la-la, la-la-la, la-la-la
ラララ——何も気にせずに歌っていたい
It’s a crime
たとえ、どんな非難を浴びても
[Aメロ2]
She like white gold in her hardware
彼女のアクセは、ホワイトゴールドがお気に入り
With an install and a long nail
エクステにロングネイルで完全装備
With a eyelash and it’s glued on
まつ毛エクもバッチリ接着済み
She ain’t so Christian in Louboutins
ルブタン履いてるけど、その姿は“清楚”とは言えない
And now she got contacts but no close friends
コンタクトで瞳はキレイ。でも、親友はいない
And she lasered all that hair off
全身脱毛も済ませた
And she thank God for that Emsculpt
エムスカルプト(筋肉施術)に神様ありがとうって言ってる
She wanna be chic when it’s inspired by heroin
“病的な細さ”が流行りだから、スタイリッシュでいたいだけ
Ah, there you go with that smile again
またその“完璧な”笑顔
She stay in school but she more privy to collagen
学校には通ってるけど、頭の中はコラーゲンのことばかり
Aw, now you on botched again
あら、また整形の失敗談がバズってる
You oughta cut off all them Khias, they toxic, friend, ah
その毒舌な友達とは、縁を切った方がいいよ
You gettin’ showered in compliments, huh (I do)
称賛の嵐だね?(まあね)
You feel empowered but not within
でも心の中は、空っぽでしょ?
I mean I only got myself to appeal to (I do)
最終的に、自分自身を納得させるしかないんだ(わかってる)
They got they nose up judging me, but ain’t all of ‘em real
鼻で笑う人たち、でもどれだけ本物なの?
[サビ]
If they wasn’t grillin’ before
以前は黙って見てた人たちも
They gon’ be really mad when we hit the floor
私たちが登場した瞬間、騒ぎ始める
It’s a crime to be gorgeous (Yeah)
美しさって、それほど“問題”なの?
Between you and a million phones
スマホの海の中で、君と目が合う
They takin’ pictures like we hittin’ a pose (Yeah, yeah, yeah)
何気ない瞬間も、全部切り取られる
It’s alright to be honest (Hands up)
ありのままでも、いいじゃない
Even when we sit in the dark
暗闇でも、自信は輝く
I feel the prettiest that you ever saw
それが、君の目にどう映ってるかは関係ない
Are your eyes even open? (Come on)
ちゃんと見てる? 本当の私を
It ain’t ever really our fault
何も、私たちのせいじゃない
We make a killing being so beautiful
この美しさで、人生を勝ち取ってきた
It’s a crime to be gorgeous (Yeah)
ねえ、それってほんとに“罪”?
[ポストコーラス]
It’s a crime to be gorgeous (It’s all we need, it’s all we want)
美しさは、私たちにとってすべて。でも、それだけじゃない
It’s a crime to be gorgeous (It’s all we need, it’s all we want)
求められるほど、痛みも背負う
It’s a crime to be gorgeous (It’s all we need, it’s all we want)
それでも——私はこの美しさを生きていく
La-la-la, la-la-la, la-la-la, la-la-la (It’s all we need, it’s all we want)
ラララ、ただ自由に、私らしく
It’s a crime
たとえ、それが誰かにとって“罪”であっても
Doja Cat 推し活グッズ
Doja Cat「Gorgeous」意味考察・解説
アメリカ、カルフォルニア州出身のシンガーソングライター、ラッパーのDoja Cat(ドージャ・キャット)の新曲「Gorgeous」(ゴージャス)は、美しさにまつわる称賛と偏見、その光と影を描いた現代的フェミニズム・アンセム。歌詞の和訳とともに、自己肯定と自己疑問の狭間を生きる女性たちのリアルな心情を読み解きます💋
Doja Cat(ドージャ・キャット)の新曲「Gorgeous」(ゴージャス)は、“美しさ”にまつわる賞賛と呪い、そしてその矛盾を抱えながらも自分を肯定し続ける強さ。SNSの世界では、キレイなだけで注目され、同時に批判される。整形やメイク、ファッションへのこだわりも、“本当の自分”との葛藤に繋がっていく。
この曲の主人公たちは、社会が定義する“完璧な美”に翻弄されながらも、自分らしさを取り戻そうとする。自信に満ちたラインの裏には、寂しさや不安も滲んでいるのがリアル。
そして最後には、どんな形でも「私の美しさは私のもの」と力強く歌い上げる。
「美しいって、ほんとうに罪なの?」という問いかけが、私たちの心に静かに響くアンセム。🪞
Doja Catの違う曲の歌詞和訳
Doja Cat&SZA「Take Me Dancing」歌詞和訳&意味考察|体ごと愛し、嫉妬さえ踊らせる夜の魔法
Doja Cat「Cards」歌詞和訳&意味考察|恋も勝負も“カード次第”
Doja Cat「Jealous Type」歌詞和訳&意味考察|“嫉妬”は愛の裏返し、でも愛じゃ足りない夜に
Doja Cat:ドージャ・キャット – Shutcho ft. The Joy 歌詞和訳(意味考察)
《歌詞和訳》Agora Hills, Doja Cat(ドージャ・キャット)
Doja Cat – MASC ft. Teezo Touchdown 歌詞和訳(意味考察)
《歌詞和訳》Paint The Town Red, Doja Cat(ドージャ・キャット)
《歌詞和訳》Demons, Doja Cat(ドージャ・キャット)
《歌詞和訳》Balut, Doja Cat(ドージャ・キャット)
《歌詞和訳》Vegas, Doja Cat(ドージャ・キャット, ベガス)
《歌詞和訳》Attention, Doja Cat(ドージャ・キャット)
《歌詞和訳》Freaky Deaky, Doja Cat & Tyga(ドージャ・キャット、タイガ)
《歌詞和訳》I Like You (A Happier Song), Post Malone & Doja Cat(ポスト・マローン,ドージャ・キャット)
《歌詞和訳》I Don’t Do Drugs ft. Ariana Grande, Doja Cat(ドージャ・キャット、アリアナ・グランデ)
《歌詞和訳》Celebrity Skin, Doja Cat(ドージャ・キャット、セレブリティ・スキン)
Doja Cat「Gorgeous」サムネ画像

コメント