スポンサーリンク

《歌詞和訳》I Don’t Like Myself, Imagine Dragons(イマジン・ドラゴンズ)

Imagine Dragons 画像1, 北米出身アーティスト

アメリカ、ラスベガス出身のロックバンド、Imagine Dragons(イマジンドラゴンズ)の楽曲、I Don’t Like Myself(アイ・ドント・ライク・マイ・セルフ)の和訳。

歌詞の中にでてくる大事な表現方法やネイティブがよく使う便利な単語はマーカーで色付けして最後にボキャブラリーで紹介していますので、よければそちらも併せて確認してください✨
記事に関することや、和訳のこと、その他、感想などもしございましたら気軽にコメントしてください。

I Don’t Like Myself by Imagine Dragons

[Verse 1]
One day, I’ll change my ways
いつか自分のやり方を変えてみせる

Till then I’m stuck in this place
それまではここで辛抱するよ

Shut down, hide my face
緊急操作停止、俺の顔を隠して

Tuned out, I’m losing my face
興味を示さなくなった、恥をかいたよ

Stand up, tired of being the victim you only on the out
立ち上がって、君だけの犠牲者になるのにうんざりしてる

Only hurts if you give him grievance, give him reasons
君が彼に不満と理由を与える場合にのみ痛むんだ

Then I’m better than you
それなら俺は君よりマシだ

Just a figment of imagination
ただの妄想だけど

[Chorus]
There are times when I don’t like myself
自分が嫌になる時があるんだ

I believe all the things that they say about me
俺は彼らが俺について言うすべての事を信じている

I wanna love myself
自分を愛したいよ

Just like everyone else
他のみんなと同じように

But there are times when I don’t like myself
でも自分が好きになれない時もあるんだ

[Verse 2]
This life has beaten me down
人生は山あり谷あり

Karma’s coming around
自業自得ってやつだ

Tongue tied, you got the best of me
口ごもる、君は俺を打ち負かしたんだよ

A nightmare is filling my dreams
悪夢に悩まされる日々

Stand up, tired of being the victim you only on the out
立ち上がって、君だけの犠牲者になるのにうんざりしてる

Only hurts if you give him grievance, give him reasons
君が彼に不満と理由を与える場合にのみ痛むんだ

Then I’m better than you
それなら俺は君よりマシだ

Just a figment of imagination
ただの妄想だけど

[Chorus]
There are times when I don’t like myself
自分が嫌になる時があるんだ

I believe all the things that they say about me
俺は彼らが俺について言うすべての事を信じている

I wanna love myself
自分を愛したいよ

Just like everyone else
他のみんなと同じように

But there are times when I don’t like myself
でも自分が好きになれない時もあるんだ

Aa-da-da-da, I don’t like myself
Aa-da-da-da, I don’t like myself
自分が好きになれない

[Bridge]
I-I-I’d walk through fire for this
このためなら火の中を歩いてもいい

I’ll be the one to turn this car around
行き先を変えれるのを俺だけ

‘Cause this headed for disaster
だってこのままだったら悲惨な目にあってしまう

No happily ever after
幸せになることはない

And I’ve got so much more to live for
もっと生きていたいんだ

Then what you think of me
君が俺をどう思っているか

[Chorus]
There are times when I don’t like myself
自分が嫌になる時があるんだ

I believe all the things that they say about me
俺は彼らが俺について言うすべての事を信じている

I wanna love myself
自分を愛したいよ

Just like everyone else
他のみんなと同じように

But there are times when I don’t like myself
でも自分が好きになれない時もあるんだ

Aa-da-da-da, I don’t like myself
Aa-da-da-da, I don’t like myself
自分が好きになれない

I don’t like myself
Aa-da, like myself
Aa-da, like myself
自分が好きになれない

【ボキャブラリー】
happily ever after 〔結婚{けっこん}した二人{ふたり}などが〕それからずっと[その後いつまでも]幸せに暮らす◇「おとぎ話のように」というニュアンス

【Imagine Dragonsの過去の曲の和訳⏬】
《歌詞和訳》Love Of Mine, Imagine Dragons(イマジン・ドラゴンズ)

《歌詞和訳》Sharks, Imagine Dragons(イマジン・ドラゴンズ、シャークス)

【英詩和訳】Enemy ft.JID, Imagine Dragons(イマジンドラゴンズ)

【英詩和訳】Machine, Imagine Dragons(イマジンドラゴンズ、マシーン)

【英詩和訳】Walking The Wire, Imagine Dragons(イマジンドラゴンズ)

【英詩和訳】BELIEVER, Imagine Dragons(イマジンドラゴンズ、ビリーバー)

【英詩和訳】Bones, Imagine Dragons(イマジン・ドラゴンズ、ボーンズ)

コメント

タイトルとURLをコピーしました