スポンサーリンク

【英詩和訳】50 Ways To Say Goodbye, Train(トレイン)

1, 北米出身アーティスト

アメリカ、サンフランシスコ出身のロックバンド,Train(トレイン)の楽曲,50 Ways To Say Goodbyeの和訳。


50 Ways To Say Goodbye

My heart is paralyzed
俺の心は麻痺している

My head was oversized
俺の脳みそも肥大化している

I’ll take the high road like I should
こんな風に僕らも王道の展開を迎えるべくして迎えるんだね

You said it’s meant to be
君は言った「こうすべきなのよ」

That it’s not you it’s me
「あなたのせいじゃない、わたしが悪いの」

You’re leaving now for my own good
君は僕の幸せのために去っていこうとしている

That’s cool but if my friends ask where you are
別にいいさ、だけどたとえば友達に君はどこかと聞かれたら

I’m gonna say
僕はこう答えるよ

She went down in an airplane
あの子は飛行機事故に遭ったんだよ

Fried getting suntanned
日焼けのしすぎで焼け死んだんだよ

Fell in a cement mixer full of quicksand
セメントミキサーの流砂に落っこちたんだよ

Help me, help me
助けて、助けて

I’m not good at goodbyes
さよならは苦手なんだよ

She met a shark under water
海でサメに遭遇して

Fell and no one caught her
引きずりこまれたあの子を誰も救うことはできなかった

I returned everything I ever bought her
あの子に買ってあげたものはみんな取り返してきたよ

Help me, help me
助けて、助けて

I’m all out of lies
もう嘘が出てこないよ

And ways to say you died
君は死んだと思うしかない

My pride still feels the sting
今もプライドがチクチク痛む

You were my everything
君は僕のすべてだった

Someday I’ll find a love like yours
いつか君みたいな恋人を見つけてみせるよ

She’ll think I’m superman
スーパーマンだと思ってくれるような子を

Not super minivan
僕をミニバンなんかじゃなくて

How could you leave on Yom Kippur?
よりによって贖罪の日によくも僕を置いていけるね

That’s cool but if my friends ask where you are
別にいいさ、だけどたとえば友達に君はどこかと聞かれたら

I’m gonna say
僕はこう答えるよ

She was caught in a mudslide
あの子は土砂崩れに巻き込まれたんだよ

Eaten by a lion
ライオンに食べられたんだ

Got run over by a crappy purple Scion
紫のサイオンに轢かれたんだ

Help me, help me
助けて、助けて

I’m not good at goodbyes
さよならは苦手なんだよ

She dried up in the desert
あの子は砂漠で干からびたんだよ

Drowned in a hot tub
浴槽で溺れたんだよ

Danced to death at an east side night club
イーストサイドのナイトクラブで死の踊りを踊ったせいで

Help me, help me
助けて、助けて

I’m all out of lies
もう嘘がないよ

And ways to say you died
君は死んだと思うしかない

I wanna live a thousand lives with you
君と1000回でも人生を繰り返したい

I wanna be the one you’re dying to
君がいのちを預ける男になりたい

Love but you don’t want to
君を愛してるでも君の心は変わってしまった

That’s cool but if my friends ask where you are
別にいいさ、だけどたとえば友達に君はどこかと聞かれたら

I’m gonna say
僕はこう答えるよ

She went down in an airplane
あの子は飛行機事故に遭ったんだよ

Fried getting suntanned
日焼けのしすぎで焼け死んだんだよ

Fell in a cement mixer full of quicksand
セメントミキサーの流砂に落っこちたんだよ

Help me, help me
助けて、助けて

I’m not good at goodbyes
さよならは苦手なんだよ

She met a shark under water
海でサメに遭遇して

Fell and no one caught her
引きずりこまれたあの子を誰も救うことはできなかった

I returned everything I ever bought her
あの子に買ってあげたものはみんな取り返してきたよ

Help me, help me
助けて、助けて

I’m all out of lies
もう嘘は尽きたよ

And ways to say you died
君は死んだと思うしかない

【Trainの違う曲の和訳⏬】
【英詩和訳】Call Me Sir ft.Cam, Travie McCoy, Train(トレイン、カム、トラヴィーマッコイ)

【英詩和訳】Drink Up, Train(トレイン、ドリンクアップ)

【英詩和訳】Play That Song, Train(トレイン、プレイザットソング)

【英詩和訳】Drive By, Train(トレイン、ドライブバイ)

【英詩和訳】50 Ways To Say Goodbye, Train(トレイン)

【英詩和訳】Hey,Soul Sister, Train(トレイン、ヘイソウルシスター)

【英詩和訳】AM Gold, Train(トレイン、エーエム・ゴールド)

コメント

タイトルとURLをコピーしました