アメリカ、ヴァージニア州出身のシンガーソングライター,Jason Mraz(ジェイソン・ムラーズ)の楽曲,Unlonely(アンロンリー)の和訳。
全ての記事はリンクフリーです。ぜひ当ページのURL貼り付けて紹介してください。
今後の更新もお見逃しないよう、X(Twitter)フォローはお忘れなく😊✨Follow @uta_bank
Unlonely / Jason Mraz
[Chorus]
It could be love
愛なのかもね
And we could be homies
そして俺たちは家族になれるかも
And once you get to know me
一度俺を知ってしまえばね
I could be your one and only
俺は君の運命の人なのかも
I could make you unlonely
君に寂しい思いなんてさせないよ
Oh, we could take it slowly
急がなくていいんだ
And we could keep it lowkey
目立たなくてもいいんだ
I could be your one and only
俺は君の運命の人なのかも
I could make you unlonely
君に寂しい思いなんてさせないよ
[Verse 1]
I’ve been chasing summer around
俺はこの頃夏を追いかけ回っているんだ
Searching for the sunshine looking for a good time
太陽の光と楽しいことを探しているんだ
Following the good vibes
いいバイブだね
Listening to intuition when it’s happening
大事なことを決めるときは直感が大事なんだよ
Diggin’ into life cause at times it can be saddening
人生のことを深く考えると時々悲しくなるでしょ
Yeah, it could be a grey day
そうなんだ、どんよりした日になるかもね
If you’re lonely
もし君が寂しかったらね
A little rain suddenly turns heavy
小雨だったのにひどい雨になったね
But a whole lot of love can make the clouds go away
でも大きな愛があれば雲なんてどっか行ってしまうんだ
Maybe the time for us is now
俺たちの時代がきたんだ
[Pre-Chorus]
When the table’s set for two
二人の為にテーブルが用意されている時
And there’s nobody with you
そして君が一人だったら
Seeing movies by yourself
映画を一人で見るんだ
Let me be your someone else
俺と一緒に見ようよ
[Chorus]
It could be love
愛なのかもね
And we could be homies
そして俺たちは相棒になれるかも
And once you get to know me
一度俺を知ってしまえばね
I could be your one and only
俺は君の運命の人なのかも
I could make you unlonely
君に寂しい思いなんてさせないよ
Oh, we could take it slowly
急がなくていいんだ
And we could keep it lowkey
目立たなくてもいいんだ
I could be your one and only
俺は君の運命の人なのかも
I could make you unlonely
君に寂しい思いなんてさせないよ
[Hook]
Love, la-la-la, love
Love, la-la, love
One and only, I could make you unlonely
君に寂しい思いなんてさせないよ
[Verse 2]
I give you my work although I’m making words up
私は歌詞を作っていて、この歌を君に捧げるよ
Unlovely ain’t a word, but I don’t give a fuck
Unlovelyなんて言葉ないんだ、でも気にもしてないよ
Cause I’m fresh form the farm where critics can’t bother me
だって、ここで満足しているんだ、ここには批評家にもジャッジされないしね
Living is tricky as it is so that ain’t stoppin’ me
生きていくのってトリッキーだね
You and me, we both agree
君と僕、同感でしょ
That no one needs the security
誰もセキュリティーなんて必要ないんだよ
All we want is peace and love, and honestly you ruined me
俺たちがほしいのは愛だけなんだ、君は俺を台無しにしたよ
With your beautiful smile, and your style continuity
君の美しい笑顔と君のスタイルでね
I’d be a fool not to take the opportunity to say:
これを君に言わなかったら俺はバカだね
“Hey! We should be homies
俺たちは家族になるべきだよ
I think we could be bigger than cheese and macaroni
俺たちはチーズとマカロニより大きくなれるよ
We could keep it sweet like Chachi and Joanie
俺たちはChachi とJoanieみたいにすごくいいカップルになれるよ(Chachi とJoanieはアメリカの有名なドラマの主人公)
Oh, maybe just be ourselves, never phony.”
俺たちだけで、偽りなんてしないんだ
Never second guessing the freindship connection
友情をためらったりしない、
Parallel living, never in possesion of your individual personal expression
パラレル生活、あなたの個々の個人的な表現なんてしなくていいんだ
Together we’re just a much better reflection of love
一緒だったら俺たちはもっといい愛の反響があるんだ
[Chorus]
It could be love
愛なのかもね
And we could be homies
そして俺たちは相棒になれるかも
And once you get to know me
一度俺を知ってしまえばね
I could be your one and only
俺は君の運命の人なのかも
I could make you unlonely
君に寂しい思いなんてさせないよ
Oh, we could take it slowly
急がなくていいんだ
And we could keep it lowkey
目立たなくてもいいんだ
I could be your one and only
俺は君の運命の人なのかも
I could make you unlonely
君に寂しい思いなんてさせないよ
[Hook]
Love, la-la-la, love
Love, la-la, love
One and only, I could make you unlonely
君に寂しい思いなんてさせないよ
Love, la-la-la, love
Love, la-la, love
One and only, I could make you unlonely
君に寂しい思いなんてさせないよ
[Bridge]
When the table’s set for two
二人の為にテーブルが用意されている時
And there’s nobody with you
そして君が一人だったら
Seeing movies by yourself
映画を一人で見るんだ
Let me be your someone else
俺と一緒に見ようよ
If you’re spending time alone
もし君が一人の時間を過ごしているなら
If it’s just you and your phone
もしそれが君と君の携帯だったら
Taking pictures of yourself
セルフィーを撮って
Baby, maybe I can help
ベイビー、たぶん一緒にできるよ
[Chorus]
It could be love
愛なのかもね
And we could be homies
そして俺たちは相棒になれるかも
And once you get to know me
一度俺を知ってしまえばね
I could be your one and only
俺は君の運命の人なのかも
I could make you unlonely
君に寂しい思いなんてさせないよ
Oh, we could take it slowly
急がなくていいんだ
And we could keep it lowkey
目立たなくてもいいんだ
I could be your one and only
俺は君の運命の人なのかも
I could make you unlonely
君に寂しい思いなんてさせないよ
[Hook]
Love, la-la-la, love
Love, la-la, love
One and only, I could make you unlonely
君に寂しい思いなんてさせないよ
It could be love
愛なのかもね
And we could be homies
そして俺たちは相棒になれるかも
And once you get to know me
一度俺を知ってしまえばね
I could be your one and only
俺は君の運命の人なのかも
I could make you unlonely
君に寂しい思いなんてさせないよ
【Jason Mrazの違う曲の和訳⏬】
《歌詞和訳》Feel Good Too, Jason Mraz(ジェイソンムラーズ)
《歌詞和訳》Pancakes & Butter, Jason Mraz(ジェイソン・ムラーズ)
《歌詞和訳》You Might Like It, Jason Mraz(ジェイソンムラーズ)
《歌詞和訳》I’m Yours, Jason Mraz(ジェイソンムラーズ
《歌詞和訳》I Won’t Give Up, Jason Mraz(ジェイソンムラーズ)
《歌詞和訳》The Remedy, Jason Mraz(ジェイソンムラーズ)
《歌詞和訳》Lucky feat. Colbie Caillat, Jason Mraz(ジェイソン・ムラーズ)
《歌詞和訳》I Feel Like Dancing, Jason Mraz(ジェイソン・ムラーズ)
《歌詞和訳》Have It All, Jason Mraz(ジェイソン・ムラーズ)
《歌詞和訳》Unlonely, Jason Mraz(ジェイソン・ムラーズ)
《歌詞和訳》More Than Friends ft. Meghan Trainor, Jason Mraz(ジェイソン・ムラーズ、メガン・トレーナー)