《歌詞和訳》MF, Novel Core, SHUNTO, RYOKI(BE:FIRST)意味&ふりがな付き

スポンサーリンク

Novel Core、SHUNTO(BE:FIRST)、RYOKI(BE:FIRST)の新曲、MFの歌詞。
「MF」は、SKY-HI率いるマネジメント / レーベル・BMSGの所属アーティスト総勢23名が集結して9月23、24日に東京・東京体育館、9月30日、10月1日に大阪・大阪城ホールで行われた音楽フェス「BMSG FES’23」にて突如披露された楽曲。

全ての記事はリンクフリーです。ぜひ当ページのURL貼り付けて紹介してください。
今後の更新もお見逃しないよう、X(Twitter)フォローはお忘れなく😊✨

スポンサーリンク

MF
Novel Core, SHUNTO, RYOKI

今じゃトップチャートの常連じょうれん1歩歩いっぽあるきゃ激震げきしん

同業者どうぎょうしゃからの嫉妬しっと常備じょうびする Medicine

お前らの
対角線たいかくせんにある俺の出自しゅつじ

ぬすんだバイク? Nah 徒歩とほオービスっかかった15
(高速道路に設置されている速度違反自動取締装置の名称)

ぶつくさうるさい
評論家達ひょうろんかたちだまらす

ピッチ
以外 いがい全部ぜんぶスケールがい

そりゃもうメディアも
ほおっておかないわ

Hatersは
涙目なみだめ

土足どそくのまま失礼しつれい

おれはたまねぎの真下ました


Yeah just back off! Ready to warm up?
そうだ、さっさと後に下がってくれ!ウォーミングアップの準備はできてるのか?

Punch you in the face! one two!! and upper cut

お前の顔をパンチするぞ!ワン、ツー!そしてアッパーカット

Who people criticize someone’s life?

誰が他人の人生を批判するんだ?

Jesus christ!! I feel

なんてこった!

まじ
かんわるいダリィってことさ

軽率けいそつのひらがえ

リング上がんじゃねーよ


Make the rules?

ルールを作る?

堅物かたぶつだな かたぱしからKO

どんな
言語げんご網羅もうら Holl up!!

おれのオーラにかなわねーなら

Shut the xxxx off

黙ってろ

スポンサーリンク

Middle Finger (Ay Ay Ay…)
Middle Finger (Ay Ay Ay…)

(映画やアニメなどでおなじみの中指を突き立てるポーズは「the middle finger」「the finger」と呼ばれ、欧米では相手への最大級の侮辱、極めて侮辱的、攻撃的なサインとして知られています。)


Lock’n Load
戦闘の準備を整えろ

どの
常識じょうしき

I don’t give a damn, I’m a Rock’n Roll

そんなのどうでもいい、俺はロックンロールするんだ


Middle Finger

かかれない Trophyとろふぃー

びずに Top of Top

Yes, We’re ready

そうだ、準備はできてる


ただ安全圏あんぜんけん てるそこのFake

その
先天的 せんてんてき 小手先こてさきじゃねぇ
(生まれつき備わっている性質)

Look at me now

俺を見ろ

俺が No.1 player

ありがとう、ごめん、は?
すたれた

Challenger


アリバイ探しのくそな
御託並ごたくならべんなって
(御託を並べる もったいぶって自分勝手なことをくどくどと言いたてること)

Cheapが好きならどうぞよそにいってきな


たしかにはじしたこたえなのさ Error Meter

Entertainer
正解せいかいはねぇが くらべんな


(Wow) やまいただき

一生涯満いっしょうがいみたされない のどかわき To the Top

(Wow)
いぬ逆立さかだ

業界ぎょうかい枠外わくがいからど真ん中に陣取じんど

スポンサーリンク

What do you want from me??
俺に何の用なんだよ?

どうでもいいよ


あか坊主ぼうず はみても Hero

Shakin’ shakin’ shake this world

この世界を揺さぶる

くらべられないこのPassion ready?


Middle Finger (Ay Ay Ay…)
Middle Finger (Ay Ay Ay…)

(映画やアニメなどでおなじみの中指を突き立てるポーズは「the middle finger」「the finger」と呼ばれ、欧米では相手への最大級の侮辱、極めて侮辱的、攻撃的なサインとして知られています。)


Lock’n Load
戦闘の準備を整えろ

どの
常識じょうしき

I don’t give a damn, I’m a Rock’n Roll

そんなのどうでもいい、俺はロックンロールするんだ


Middle Finger

かかれない Trophyとろふぃー

びずに Top of Top

Yes, We’re ready

そうだ、準備はできてる


【BE:FIRSTの違う曲の和訳⏬】
《歌詞和訳》Mainstream, BE:FIRST(ビーファースト)

BE:FIRST – Set Sail 歌詞和訳(意味考察)

コメント

error: 申し訳ございません、右クリックはできません。
タイトルとURLをコピーしました