《歌詞和訳》Mainstream, BE:FIRST(ビーファースト)

スポンサーリンク

日本の7人組ボーイズグループ、BE:FIRST(ビーファースト)の新曲、Mainstream(メインストリーム)の和訳。

全ての記事はリンクフリーです。ぜひ当ページのURL貼り付けて紹介してください。
今後の更新もお見逃しないよう、X(Twitter)フォローはお忘れなく😊✨

スポンサーリンク

Mainstream
メインストリーム

BE:FIRSTビーファースト

またここからそこまで Zoom Zoom Zoom

あらもないのさ全然ぜんぜん

東京とうきょうから直下ちょっかで Zoom Zoom Zoom

We’re gonna create the trend

僕たちがトレンドを生み出すんだ


またここからそこまで Zoom Zoom Zoom

あらもないのさ全然ぜんぜん

東京から
直下ちょっかで Zoom Zoom Zoom

We’re gonna create the trend

僕たちがトレンドを生み出すんだ


なにがブームで流行りゅうこう?

ったところでそれなにになるの?

“Amazing” それか “Crazy”

「素晴らしい」それか、「狂った」なのか

それが
流儀りゅうぎ


You don’t have to be smart
賢くなる必要はない

あるがままが My style

自分らしさが僕のスタイル

たからりかに足跡あしあとなんか


トップチャート、ホットワード、ランクイン

ノーガード、ホームランでハットトリック


わないしいつかせない

I set the trend

僕がトレンドを作る


またここからそこまで Zoom Zoom Zoom

あらもないのさ全然ぜんぜん

東京から
直下ちょっかで Zoom Zoom Zoom

We show you the new standard
新しい基準を見せてあげる


Mainstream
メインストリーム
(Mainstream  〔活動・思想などの〕主流,主潮,大勢)

様全ざますべてが Art
生き様全てがアート

Heroes, Villains, follow me up

ヒーローも、悪党も、僕についてきて

スポンサーリンク

From the bottom to the top,
下から上へ、

We go Zoom Zoom Zoom

ズーム・ズーム・ズーム

We don’t need an argument
全然ぜんぜん
議論なんていらない、全然

東京から直下ちょっかで Zoom Zoom Zoom


We’re gonna create the trend

僕たちがトレンドを生み出すんだ


I be on stage
僕はステージに立つ

Topics… all day

話題は絶えない

I got my fame

名声を手に入れた

We “Mainstream”

僕たちは “メインストリーム”


きらわれないよう笑顔えがお

かないようこびって

Don’t get me wrong but…

誤解しないでほしいんだけど…


Fall in !
整列せいれつ

前倣え
まえなら


それが
普通ふつうだそうで

もうありきたりな
地位ちい名声めいせいじゃ

目標もくひょうにすらならない

余所見よそみしちゃ危険きけん

どこを見てる?


想像そうぞうえることこそが使命しめい

TV, Radio, Magazine, Internet

TV、ラジオ、雑誌、インターネット

いや
存在そんざいがメディアの進化系しんかけい


たいふく

いたい
自分じぶんでいる

一体君いったいきみのぞぼくってどんな Prince??

はだかのままでもかがやく Shooting star

What happened?

何があったの?

You’ve never imagined, cuz I’m a super bussin’ car !
君は想像もしなかったろう、だって僕は超高速のクルマだから!


またここからそこまで Zoom Zoom Zoom

あらもないのさ全然ぜんぜん

東京から
直下ちょっかで Zoom Zoom Zoom

We show you the new standard
新しい基準を見せてあげる


Mainstream
メインストリーム
(Mainstream  〔活動・思想などの〕主流,主潮,大勢)

様全ざますべてが Art
生き様全てがアート

Heroes, Villains, follow me up

ヒーローも、悪党も、僕についてきて


From the bottom to the top,
下から上へ、

We go Zoom Zoom Zoom

ズーム・ズーム・ズーム

We don’t need an argument
全然ぜんぜん
議論なんていらない、全然

東京から直下ちょっかで Zoom Zoom Zoom


We’re gonna create the trend

僕たちがトレンドを生み出すんだ

From the bottom to the top,
下から上へ、

We go Zoom Zoom Zoom

ズーム・ズーム・ズーム

We don’t need an argument
全然ぜんぜん
議論なんていらない、全然

東京から直下ちょっかで Zoom Zoom Zoom


We’re gonna create the trend

僕たちがトレンドを生み出すんだ


We “Mainstream”
僕たちは “メインストリーム”


【BE:FIRSTの違う曲の歌詞和訳⏬】
BE:FIRST – Set Sail 歌詞和訳(意味考察)

《歌詞》Glorious, BE:FIRST(ビーファースト、BESTY)

コメント

error:申し訳ございません、右クリックはできません。
タイトルとURLをコピーしました