スポンサーリンク

【英詩和訳】Melody, Sigala(シガーラ、メロディー)

2, ヨーロッパ出身アーティスト

イギリス、ノーリッチ出身のDJ、レコードプロデューサー,Sigala(シガーラ)の楽曲、Melodyの和訳。

デビュー以降これまでに計7枚のプラチナ・ディスクを獲得
18年10月にリリースした「ララバイ feat. 宇野実彩子 (AAA)」が日本iTunesダンス・チャート1位を獲得。
今、日本でも着実にフェイムを手にしているSigala(シガーラ)の新曲。


Melody
[Verse 1]
We could do this all night
オールナイトでも出来るよ

We could see the sunrise
朝日を一緒に見よう

Aw yeah
Aw, aw yeah
This is what it feels like
こんな感じなんだね

Fallin’ for the first time
初めて恋に落ちたよ

Aw yeah
Aw, aw yeah

[Pre-Chorus]
Let’s lose control from our head to our toes
細かいこと考えずに一緒におかしくなろう

No, you don’t have to be alone
もう一人でいる必要はないんだよ

Look at the time
時間を見てごらん

Tell me where did it go
さっきの時間はもう今となれば過去

I don’t wanna go home
家に帰りたくないんだ

[Chorus]
We’ll be dancing to Nirvana
ニルバーナをかけて踊ろうよ

Moonlight leads the way
月明かりが道を照らし

I hear a thousand songs but you’re the only melody
幾つもの音が聞こえるけど、君だけが俺にとっては旋律なんだ

If we’re dancing ‘til tomorrow
もし夜明けまで踊っているなら

I need you next to me
君が俺のとなりにいてほしい

I hear a thousand songs but you’re the only melody
幾つもの音が聞こえるけど、君だけが俺にとっては旋律なんだ

[Post-Chorus]
La-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la

We’ll be dancing to Nirvana
ニルバーナをかけて踊ろうよ

Moonlight leads the way
月明かりが道を照らし

I hear a thousand songs but you’re the only melody
幾つもの音が聞こえるけど、君だけが俺にとっては旋律なんだ

If we’re dancing ‘til tomorrow
もし夜明けまで踊っているなら

I need you next to me
君が俺のとなりにいてほしい

I hear a thousand songs but you’re the only melody
幾つもの音が聞こえるけど、君だけが俺にとっては旋律なんだ

La-la-la-la-la-la-la

[Verse 2]
Whisper to me real slow
ゆっくりと俺にささいて

I don’t wanna let go
忘れたくないんだ

Aw yeah
Aw, aw yeah

It just what I’m into
ただ俺は夢中なんだ

Help me sing it in tune
歌うの手伝ってくれないか

Aw yeah
Aw, aw yeah

[Pre-Chorus]
Let’s lose control from our head to our toes
細かいこと考えずに一緒におかしくなろう

No, you don’t have to be alone
もう一人でいる必要はないんだよ

Look at the time
時間を見てごらん

Tell me where did it go
さっきの時間はもう今となれば過去

I don’t wanna go home
家に帰りたくないんだ

[Chorus]
We’ll be dancing to Nirvana
ニルバーナをかけて踊ろうよ

Moonlight leads the way
月明かりが道を照らし

I hear a thousand songs but you’re the only melody
幾つもの音が聞こえるけど、君だけが俺にとっては旋律なんだ

If we’re dancing ‘til tomorrow
もし夜明けまで踊っているなら

I need you next to me
君が俺のとなりにいてほしい

I hear a thousand songs but you’re the only melody
幾つもの音が聞こえるけど、君だけが俺にとっては旋律なんだ

[Post-Chorus]
La-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la

We’ll be dancing to Nirvana
ニルバーナをかけて踊ろうよ

Moonlight leads the way
月明かりが道を照らし

I hear a thousand songs but you’re the only melody
幾つもの音が聞こえるけど、君だけが俺にとっては旋律なんだ

If we’re dancing ‘til tomorrow
もし夜明けまで踊っているなら

I need you next to me
君が俺のとなりにいてほしい

I hear a thousand songs but you’re the only melody
幾つもの音が聞こえるけど、君だけが俺にとっては旋律なんだ
La-la-la-la-la-la-la

【Sigalaの違う曲の和訳⏬】
《歌詞和訳》All By Myself, Alok & Sigala & Ellie Goulding (アロック、シガーラ、エリー・ゴールディング)

《歌詞和訳》Living Without You, David Guetta, Sigala & Sam Ryder(デヴィッド・ゲッタ,シガーラ,サム・ライダー)

【英詩和訳】Lullaby ft.Paloma Faith, Sigala(シガーラ)

コメント

タイトルとURLをコピーしました