《歌詞和訳》Control Freak, FLO(フロー)

スポンサーリンク

イギリス、ロンドン結成のR&Bガールズグループ、FLO(フロー)の新曲、Control Freak(コントロール・フリーク)の和訳。
ニューアルバム「3 of us」収録曲。

全ての記事はリンクフリーです。ぜひ当ページのURL貼り付けて紹介してください。
今後の更新もお見逃しないよう、X(Twitter)フォローはお忘れなく😊✨

スポンサーリンク

Control Freak / FLOコントロール・フリーク/フロー

[Aメロ1: Stella & Renée]
When I met you at the party
パーティーであなたに出会った時は

No, you didn’t seem the type (Yeah)
To overstep the boundaries

あなたは境界を越えるようなタイプには見えなかった

And try control my life (Life)

私の人生を支配しようとするなんて


[プリコーラス: Renée]
And I could be out with my girls
私が友達と出かけているとき

You be blowin’ up my number

あなたは私の携帯に電話をかけまくる

Pick up the phone

電話に出ると

Now you say you’re comin’ over

“今から行く “ってあなたは言ってる

Too comfortable

心地よすぎて

We only just met each other

私たちはたった今出会ったばかりなのに

Just ‘cause

だって


[サビ: All]
I might let you hold me (Ah)
あなたに抱かれたい

But I ain’t tryna be with no control freak (Ah)

でも支配欲の強い人とは一緒にいたくない

How’d you get to thinkin’ that you own me?

どうやって私を自分のものだと思ったの?

Bro, please, must’ve bumped your head

やめてよ、頭でもぶつけたの

Baby, don’t forget, only

ベイビー忘れないで、ただ

Only you be tryna cuff me like the police

警察みたいに手錠をかけようとするのはあなただけ

When you talkin’ to me, watch your tone, G (Ooh)

私に話しかける時は口調に気をつけな、G

Take it slowly, you control freak

ゆっくりとやって、支配的な人よ


[Interlude: Renée]
Uh, oh-oh, oh, tell ‘em, tell ‘em
教えて、教えて

スポンサーリンク

[Aメロ2: Jorja, Renée & Stella]
Bet you think you’re kinging somethin’ (Yeah, yeah)
王様気取り?

Well, boy, you ain’t the king of nothin’ (Yeah, yeah)

“王様 “なんてもんじゃないよ

You’re reachin’ if you call this lovin’

これを愛と呼ぶなんて、おかしいよ

Ple-Ple-Ple-Please, won’t you get a grip?

頼むから、そろそろ、しっかりしてくれない?


[プリコーラス: Renée, Stella, Jorja & All]
And I could be out with my girls
私が友達と出かけているとき

You be blowin’ up my number

あなたは私の携帯に電話をかけまくる

Pick up the phone

電話に出て

Now you say you’re comin’ over

“今から行く “って言って

Too comfortable

心地よすぎて

We only just met each other

私たちはたった今出会ったばかりなのに

Just ‘cause

だって


[サビ: All]
I might let you hold me (Ah)
あなたに抱かれたい

But I ain’t tryna be with no control freak (Ah)

でも支配欲の強い人とは一緒にいたくない

How’d you get to thinkin’ that you own me?

どうやって私を自分のものだと思ったの?

Bro, please, must’ve bumped your head

やめてよ、頭でもぶつけたの

Baby, don’t forget, only

ベイビー忘れないで、ただ

Only you be tryna cuff me like the police

警察みたいに手錠をかけようとするのはあなただけ

When you talkin’ to me, watch your tone, G (Ooh)

私に話しかける時は口調に気をつけな、G

Take it slowly, you control freak

ゆっくりとやって、支配的な人よ


[ブリッジ: (All)]
You can’t control me (Oh no)
コントロールなんてできないよ。

I’ma leave you lonely

孤独なあなたを置いていこう

Boy, you don’t own me (Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)

私はあなたの所有物じゃないの

Stop bein’ a control freak (You need to stop)

支配的になるのはやめて

You can’t control me (Can’t control me)

私をコントロールなんてできないよ。

I’ma leave you lonely (I’ma leave you lonely, yeah)

孤独なあなたを置いていこう

Boy, you don’t own me (Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)

私はあなたの所有物じゃないの

Stop bein’ a control freak (You need to stop)

支配的になるのはやめて

スポンサーリンク

[Chorus: All, Renée, Stella & Jorja]
I might let you hold me (Ah)
あなたに抱かれたい

But I ain’t tryna be with no control freak (Ah)

でも支配欲の強い人とは一緒にいたくない

How’d you get to thinkin’ that you own me?

どうやって私を自分のものだと思ったの?

Bro, please, must’ve bumped your head

やめてよ、頭でもぶつけたの

Baby, don’t forget, only

ベイビー忘れないで、ただ

Only you be tryna cuff me like the police

警察みたいに手錠をかけようとするのはあなただけ

When you talkin’ to me, watch your tone, G (Ooh)

私に話しかける時は口調に気をつけな、G

Take it slowly, you control freak

ゆっくりとやって、支配的な人よ


[ポストコーラス: MNEK, Jorja, Stella & Renée]
You can’t control me (Ah, ah)
私をコントロールなんてできないよ。

I’ma leave you lonely

孤独なあなたを置いていこう

Boy, you don’t own me (Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)

私はあなたの所有物じゃないの

Stop bein’ a control freak (You need to stop)

支配的になるのはやめて


[アウトロ: All]
Stop bein’ a control freak
支配的になるのはやめて


【FLOの違う曲の和訳⏬】
《歌詞和訳》Fly Girl, FLO ft. Missy Elliott(フロー)

コメント

error:申し訳ございません、右クリックはできません。
タイトルとURLをコピーしました