アメリカ、カルフォルニア州出身のシンガーソングライター、ラッパーのDoja Cat(ドージャ・キャット)の新曲、Agora Hills(アゴラ・ヒルズ)の和訳。
全ての記事はリンクフリーです。ぜひ当ページのURL貼り付けて紹介してください。
今後の更新もお見逃しないよう、X(Twitter)フォローはお忘れなく😊✨Follow @uta_bank
Agora Hills
Doja Cat
[サビ]
Kissin’ and hope they caught us (Ah)
キスして、彼らに見つかることを期待しているの
Whether they like or not (Not)
彼らが好きであろうとなかろうと
I wanna show you off (Off)
I wanna show you off (Off)
あなたを見せびらかしたいの
I wanna brag about it (Yeah)
あなたを自慢したいの
I wanna tie the knot (Knot)
あなたと結婚したいの
I wanna show you off (Off)
I wanna show you off (Off)
あなたを見せびらかしたいの
[ポストコーラス]
I wanna show you (Off)
I wanna show you off (Off)
I wanna show you off (Off)
I wanna show you (Yeah)
I wanna show you off (Off)
I wanna show you off (Off)
I wanna show you
あなたを見せびらかしたいの
[リフレイン]
Hold my hand
私の手を握って
You can hit while they watch, boy
彼らに見られながらおっぱじめてもいいのよ
[Interlude]
So, 9:30? I’ll see you there
それじゃ、9時30分でいいね?そこで会いましょう
No, you hang up, you hang up
いやよ、あなたが切ってよ
[Aメロ1]
Somethin’ different about you
なんとなくいつもと違うね
Love it when he hit and smack too
ムチで打たれるのも叩かれるのも大好き
Baby, let me lick on your tattoos
ベイビー、あなたのタトゥーを舐めさせて
That’s true that I like PDA,
確かに、私は公然での愛情表現が好きだ、
take it to a seedy place
卑猥な場所に連れて行って
Suck a little d※ck in the bathroom
トイレでサクッと咥えてあげる
“Who that man with the big strong hands
その大きくて力強い手を持った男は誰?
On her ass in the club with the paps?” Baby, that’s you
クラブで彼女のお尻をさわるのは誰?ベイビー、それはあなたよ
Front-seat chillin’ with the window down
窓を開けてフロントシートでくつろぎながら
I be ten toes down on the dash gettin’ fast food
ダッシュボードに足をのせながら、ファーストフードを取りに行っている
Hope you can handle the heat, put your name in the streets
暑さに耐えられることを願って、あなたの名前を街中に知らしめたい
Get used to my fans lookin’ at you
私のファンたちがあなたを見るのに慣れてもらいたい
F※ck what they heard, I don’t f※ck with them birds
彼らが何を聞いたかなんて関係ない、私は彼らと関係を持たない
I’m a mean kitty, don’t get stabbed with the rat tooth
意地悪な子猫に噛みつかれないよう
Boys be mad that I don’t f※ck incels
ダサい男とは寝ない
Girls hate too, gun to their pigtail
女たちもそうよ、お互いの意見を尊重すべき
I love you, I wanna big chill
愛してる、一緒にくつろいでイチャイチャしたい
Boy don’t trip, I’ll split a big bill
お金の心配はしないで、私が支えてあげる
Take you ‘round the world, they don’t have to understand
理解されなくてもいいの、私があなたを世界旅行に連れてってあげる
Rub it in their face, put a rock on her hand
結婚指輪をはめて、みんなに自慢するの
(rub it in someone’s face 〔勝者・恵まれている人などが〕優越的立場を(人)に思い知らせる)
[Interlude]
Baby, can you call me back? I miss you
ベイビー、電話してくれる?あなたが恋しいの
It’s so lonely in my mansion
豪邸で一人、寂しいの
[サビ]
Kissin’ and hope they caught us (Ah)
キスして、彼らに見つかることを期待しているの
Whether they like or not (Not)
彼らが好きであろうとなかろうと
I wanna show you off (Off)
I wanna show you off (Off)
あなたを見せびらかしたいの
I wanna brag about it (Yeah)
あなたを自慢したいの
I wanna tie the knot (Knot)
あなたと結婚したいの
I wanna show you off (Off)
I wanna show you off (Off)
あなたを見せびらかしたいの
[ポストコーラス]
I wanna show you (Off)
I wanna show you off (Off)
I wanna show you off (Off)
I wanna show you (Yeah)
I wanna show you off (Off)
I wanna show you off (Off)
I wanna show you
あなたを見せびらかしたいの
[リフレイン]
Hold my hand
私の手を握って
You can hit while they watch, boy
彼らに見られながらおっぱじめてもいいのよ
[Interlude]
Ah, sorry, I was takin’ a sip of my root beer
あ、ごめん、ルートビアを飲んでいたの
[Aメロ2]
‘Cause love is pain, but I need this shit (Yeah)
愛は痛みを伴うけど、これが必要なの
We f※ck too good when the bean kicks in
ビーンが効いてくると、最高に気持ちよくなる
Like Fortnite, I’ma need your skin (Yeah)
フォートナイトのように、あなたの存在が必要なの
Don’t give a f※ck where the p※nis been (Uh)
どんなことがあっても、アソコがどこに入ったかなんて気にしない
Boy, you’re the one, you’re the only man
あなたこそが唯一無二の男
Me and you on my OnlyFans
私とあなた、私のオンリーファンズで
Holy cow, you’re the Holy Trin’
まさにホーリートリニティ(三位一体のことかもしれません)
Hold me down when a hole need d※ck
やりたくなったら、私を抱きしめて
Be my security, it’s your therapy
あなたは私のセキュリティ、それがあなたのセラピー
With you, I ain’t holding shit back
あなたといると、何もかも隠さなくて済む
When I need my space, you give that
一人の時間が欲しい時は、そっとしておいてくれる
When he broke my heart, you fixed that
私が取り乱したときは、慰めてくれる
With a long walk on the beach
ビーチでの長い散歩を楽しんで
Love it when they honk-honk on the street (Beep)
道路でクラクションを鳴らされるのが好き
When they see us zoom by in the Jeep (Yeah)
ジープで私たちを見かけた時、鳴らすの
We a whole damn joint, we a energy
私たちは完璧でエネルギーに満ちたチーム
Baby, we could just ride on our enemies
ベイビー、敵を乗り越えていこう
They all want to know how you get to me
彼らはあなたが私にどうやって近づいてきたかを知りたがっている
Let ‘em feel how they feel and be Philistines
彼らがどう感じるかを感じさせて、ペリシテ人のように
‘Cause this type of love’s the epitome, said
だって、この種の愛こそが極致なんだ、そう言った
[Interlude]
Baby, you’re literally capping to me right now
ベイビー、今本当に嘘をついているよ。
Like why are you capping me?
なぜ嘘をついているの?
You just cap so hard, it’s— I don’t know what to do
嘘をつくのが本当に上手いんだけど、私はどうすべきかわからない
[サビ]
Kissin’ and hope they caught us (Ah)
キスして、彼らに見つかることを期待しているの
Whether they like or not (Not)
彼らが好きであろうとなかろうと
I wanna show you off (Off)
I wanna show you off (Off)
あなたを見せびらかしたいの
I wanna brag about it (Yeah)
あなたを自慢したいの
I wanna tie the knot (Knot)
あなたと結婚したいの
I wanna show you off (Off)
I wanna show you off (Off)
あなたを見せびらかしたいの
[ポストコーラス]
I wanna show you (Off)
I wanna show you off (Off)
I wanna show you off (Off)
I wanna show you (Yeah)
I wanna show you off (Off)
I wanna show you off (Off)
I wanna show you
あなたを見せびらかしたいの
[リフレイン]
Hold my hand
私の手を握って
You can hit while they watch, boy
彼らに見られながらおっぱじめてもいいのよ
【Doja Catの違う曲の和訳⏬】
Doja Cat – Shutcho ft. The Joy 歌詞和訳(意味考察)
Doja Cat – MASC ft. Teezo Touchdown 歌詞和訳(意味考察)
《歌詞和訳》Paint The Town Red, Doja Cat(ドージャ・キャット)
《歌詞和訳》Demons, Doja Cat(ドージャ・キャット)
《歌詞和訳》Balut, Doja Cat(ドージャ・キャット)
《歌詞和訳》Vegas, Doja Cat(ドージャ・キャット, ベガス)
《歌詞和訳》Attention, Doja Cat(ドージャ・キャット)
《歌詞和訳》Freaky Deaky, Doja Cat & Tyga(ドージャ・キャット、タイガ)
《歌詞和訳》I Like You (A Happier Song), Post Malone & Doja Cat(ポスト・マローン,ドージャ・キャット)
《歌詞和訳》I Don’t Do Drugs ft. Ariana Grande, Doja Cat(ドージャ・キャット、アリアナ・グランデ)
コメント