スポンサーリンク

【英詩和訳】Tell Me You Love Me, Demi Lovato(デミ・ロヴァート)

1, 北米出身アーティスト

アメリカ、テキサス州出身の歌手、Demi Lovato(デミ・ロヴァート)の楽曲、Tell Me You Love Meの和訳。


Tell Me You Love Me

[Verse 1]
Oh no, here we go again
あぁ、またしてるわ。

Fighting over what I said
私の言った事で言い合い

I’m sorry, yeah I’m sorry
ごめんね、ごめんね

Bad at love, no, I’m not good at this
恋愛は上手じゃないの

But I can’t say I’m innocent
でも私は無実なんて言えないわ

Not hardly, but I’m sorry
とても言えない、でもごめんね

[Pre-Chorus]
And all my friends, they know and it’s true
私の全ての友達は知ってる、それが真実だって

I don’t know who I am without you
あなたなしでは私になれないの

I got it bad, baby
私が悪かったの、ベイビー

Got it bad
私が悪かった

[Chorus]
Oh, tell me you love me
私の事愛してるって言って

I need someone on days like this, I do
私はこのような日々に誰かが必要なの

On days like this
このような日々

Oh, tell me you love me
私の事愛してるって言って

I need someone
誰かが必要なの

On days like this, I do
このような日々に

On days like this
このような日々に

Oh, can you hear my heart say
私の心の声聞こえてる?

Ooohhhh, ooh
No, you ain’t nobody ‘til you got somebody
You ain’t nobody ‘til you got somebody
あなたは誰か好きな人ができるまで、あなたは誰にもなれないの

[Verse 2]
And I hope I never see the day
そして、こんな日を2度とすごしたくないわ

That you move on and be happy without me
あなたが気持ちを切り替えて、私抜きで幸せになるなんて

Without me
私抜きに

What’s my hand without your heart to hold?
あなたの心を握っていない私の手って何なの?

I don’t know what I’m living for
何の為に生きているかわからないわ

If I’m living without you
もしあなたなしで生きるんだったら

[Pre-Chorus]
And all my friends, they know and it’s true
私の全ての友達は知ってる、それが真実だって

I don’t know who I am without you
あなたなしでは私になれないの

I got it bad, baby
私が悪かったの、ベイビー

Got it bad
私が悪かった

[Chorus]
Oh, tell me you love me
私の事愛してるって言って

I need someone on days like this, I do
私はこのような日々に誰かが必要なの

On days like this
このような日々

Oh, tell me you love me
私の事愛してるって言って

I need someone
誰かが必要なの

On days like this, I do
このような日々に

On days like this
このような日々に

Oh, can you hear my heart say
私の心の声聞こえてる?

Ooohhhh, ooh
No, you ain’t nobody ‘til you got somebody
You ain’t nobody ‘til you got somebody
あなたは誰か好きな人ができるまで、あなたは誰にもなれないの

[Bridge]
Everything I need
私の必要な全ては

Is standing in front of me
私の前にあるわ

I know that we will be alright, alright, yeah
私たち大丈夫だって知っている、大丈夫よ

Through the ups and downs
人生、上がるときもあれば落ちるときもあるの

Baby, I’ma stick around
ベイビー、この辺りブラブラしてるわ

I promise we will be alright, alright
私たちが大丈夫だって約束する、大丈夫よ

[Chorus]
Oh, tell me you love me
私の事愛してるって言って

I need someone on days like this, I do
私はこのような日々に誰かが必要なの

On days like this
このような日々

Oh, tell me you love me
私の事愛してるって言って

I need someone
誰かが必要なの

On days like this, I do
このような日々に

On days like this
このような日々に

Oh, can you hear my heart say
私の心の声聞こえてる?

Ooohhhh, ooh
No, you ain’t nobody ‘til you got somebody
You ain’t nobody ‘til you got somebody
あなたは誰か好きな人ができるまで、あなたは誰にもなれないの

[Outro]
My heart’s like
私の心は今こんな感じ

Ooooh, ooh

Everything I need
私の必要なすべては

Is standing in front of me
私の目の前にあるの

コメント

タイトルとURLをコピーしました