スポンサーリンク

【英詩和訳】Play That Song, Train(トレイン)

1, 北米出身アーティスト

アメリカ、サンフランシスコ出身のロックバンド,Train(トレイン)の楽曲,Play That Song(プレイザットソング)の和訳。


Play That Song

Play that song
あの曲をかけてくれ

The one that makes me go all night long
あの曲を聞くだけで一晩中は踊っていられる

The one that makes me think of you
あの曲を聞くと君のことを思い出す

That’s all you gotta do
それだけしてたらいいんだよ

Hey Mister DJ when you gonna spin it
へい!DJさん、君が回す時

My baby’s favorite record
俺の彼女のお気に入りの曲を

She been waiting for a minute
彼女はちっとばかし待ってるからさ

She invited all her friends
彼女は友達皆んな誘ってきた

And I’m buying all the rounds
お酒は全部俺のおごりだよ!

And they’re all dolled up
皆んな綺麗に着飾っている

DJ please don’t let me down
DJ!頼む、俺を萎えささないでくれよ

When you gonna play that song, now
あの曲をかける時だよ、今だ

When you gonna earn that pay
給料を稼ぐ時だ

When you gonna play that song
あの曲をかける時だよ、

And make my day
いい1日にしたいの

She said
って彼女が言ったんだ。

Play that song
あの曲をかけてくれ

The one that makes me go all night long
あの曲を聞くだけで一晩中は踊っていられる

The one that makes me think of you
あの曲を聞くと君のことを思い出す

That’s all you gotta do
それだけしてたらいいんだよ

Hey
Play that song
あの曲をかけてくれないか

The one that makes me stay out til dawn
俺を夜明けまで外にいさせるあの曲を

The one that makes me go ooh
曲を聞くだけで上がってしまうあの曲を

That’s all you gotta do
それだけしてたらいいんだよ

Hey Mister Guitar
へい、ギターさん

When you gonna strum it
君が弾く時は

My girl just heard this song
彼女はこの曲を聞いたんだ

And you should play it cause she loves it
彼女が好きだから、あの曲を弾いた方がいいよ

Can you get me off the hook
お願いを聞いてくれるか

Get them fingers picking now
今すぐ弾いてくれよ

I’ll throw some money in your cup
金を君の小銭受けに入れるからさ

Mister please don’t let me down
だから俺を萎えささないでくれ、お願いだ

When you gonna play that song, now
その曲演奏してくれよ 今だって

Why you gotta hesitate
ためらう必要ない

When you gonna play that song
その曲演奏してくれよ

And make my day
いい1日にしたいの

She said
って彼女が言った

Play that song
あの曲をかけてくれないか

The one that makes me go all night long
あの曲を聞くだけで一晩中は踊っていられる

The one that makes me think of you
あの曲を聞くと君のことを思い出す

That’s all you gotta do
それだけしてたらいいんだよ

Hey
Play that song
あの曲をかけてくれないか

The one that makes me stay out til dawn
俺を夜明けまで外にいさせるあの曲を

The one that makes me go ooh
曲を聞くだけで上がってしまうあの曲を

That’s all you gotta do
それだけしてたらいいんだ

Oh, wait till you see my baby
彼女が来るまで待ってくれ

Moo-oo-oove, moo-oo-oove
どいてくれ

Moo-oo-oove
どいてくれ

Oh, wait till you see my baby
彼女が来るまで待ってくれ

Moo-oo-oove, moo-oo-oove
どいてくれ

Moo-oo-oove
どいてくれ

Oh, come on now
来いよ!今!

Play that song
あの曲をかけてくれないか

The one that makes her go all night long
あの曲を聞くだけで一晩中は踊っていられる

The one that makes her think of me
あの曲を聞くと君のことを思い出す

That’s all you gotta do
それだけしてたらいいんだよ

Hey
Play that song
あの曲をかけてくれないか

The one that makes her stay out til dawn
俺を夜明けまで外にいさせるあの曲を

The one that makes her go ooh
その曲を聞くだけで彼女は上がってしまう

That’s all you gotta do
That’s all you gotta do
That’s all you gotta do
That’s all you gotta do
それだけしてたらいいんだよ

【Trainの違う曲の和訳⏬】
【英詩和訳】Call Me Sir ft.Cam, Travie McCoy, Train(トレイン、カム、トラヴィーマッコイ)

【英詩和訳】Drink Up, Train(トレイン、ドリンクアップ)

【英詩和訳】Play That Song, Train(トレイン、プレイザットソング)

【英詩和訳】Drive By, Train(トレイン、ドライブバイ)

【英詩和訳】50 Ways To Say Goodbye, Train(トレイン)

【英詩和訳】Hey,Soul Sister, Train(トレイン、ヘイソウルシスター)

【英詩和訳】AM Gold, Train(トレイン、エーエム・ゴールド)

コメント

タイトルとURLをコピーしました