THE BOYZ – Honey(Special Unit) 歌詞和訳(意味考察・解説)

スポンサーリンク
スポンサーリンク

THE BOYZ – Honey 動画


全ての記事はリンクフリーです。ぜひ当ページのURL貼り付けて紹介してください。
今後の更新もお見逃しないよう、X(Twitter)フォローはお忘れなく😊✨

THE BOYZ – Honey 意味考察・解説

韓国の多国籍出身11人組の男性アイドルグループ、THE BOYZ(ザ・ボーイズ)の新曲、Honey(ハニー)の歌詞和訳&意味考察・解説。
Eric(エリック), Sunwoo(ソヌ)のSpecial Unit Ver。

歌詞の内容は、情熱的でロマンチックな愛情を表現しています。歌手は「ハチのように」恋人のために献身的に働き、彼女の欲しいものを尋ね、彼女の幸せを第一に考えています。彼は彼女を「高く空へ連れて行く」ことを楽しみ、彼女に対して真実であることを誓います。彼女は彼にとって「クイーン」であり、彼は彼女を非常に甘く、特別な存在として捉えています。
 歌詞は、恋人への深い愛情と彼女を喜ばせるための彼の努力を強調しています。彼は彼女のために「ブンブンと飛び回る」ハチのように活動的で、彼女が必要とするものを提供するために全力を尽くすと表現しています。
また、「ギャングスター」や「クイーン」といった言葉を使って彼女の強さと魅力を讃え、彼女のために「王」になることを誓っています。
 全体を通して、この歌は恋愛における情熱、献身、忠誠心を象徴しており、恋人への深い愛情と彼女の幸せを最優先に考える歌手の姿勢を表しています。彼の愛は強く、熱烈で、彼女への献身は変わることのないものです。

スポンサーリンク

THE BOYZ – Honey 歌詞和訳

[リフレイン: Sunwoo]
Honey, honey, honey, workin’ for ya like a bee
ハニー、ハニー、ハニー、蜂のように君のために働く

Buzzin’ for you, baby, baby, tell me what you need

君のためにブンブンと飛び回るよ、ベイビー、必要なもの教えて
(Buzzin’ – ハチが飛ぶときの音を表す。ここでは、活動的でエネルギッシュな様子を示しています。)

What you need, huh?

何が必要なんだい?

You can say with please (Ah-ah, ah-ah)

“プリーズ “ってお願いしてくれてもいいんだよ


[Aメロ1: Sunwoo]
Honey, honey, honey, workin’ for ya like a bee
ハニー、ハニー、ハニー、蜂のように君のために働く

Buzzin’, buzzin’, buzzin’, baby, one hundred degrees

ブンブンと飛び回る、熱くなるくらいにね

What you need, huh? (I can be your lover let me be)

何が必要なんだい?(君の恋人にならせてよ)

What you need, huh? (Oh)

何が必要なんだい?


[ポストAメロ: Sunwoo]
Girl, I like it when I take you sky high
君の幸せを感じてる表情が好きなんだ
(Sky high – 非常に高い、または極度の状態。この歌では、恋人を極上の幸せに導くことを意味します。)

Girl, I won’t be lyin’ to you, nah

君に嘘はつかないよ、絶対に

Never thought the world be spinnin’ around

世界がこんなに回るとは思わなかった

Someone other than me, I like that

自分以外の誰かのために、それがいい


[プリコーラス: Eric, Sunwoo]
I like that, baby, like that
それが好きだよ、ベイビー、そういう風に

All over you to get the juice

君のために何でもするよ

Givin’ you all my loving, yeah (Right now)

全ての愛をあげるよ(今すぐに)

Baby, right now (Oh, woah)

ベイビー、今すぐに(オー、ウォー)

Let me light it up, see how you ride it up

輝かせてみせるよ、どう乗りこなすか見せて
(Light it up – 明るくする、盛り上げる。恋愛における情熱や活気を表しています。)

Baby, that’s what I need all day

ベイビー、それが僕が一日中必要なものさ


[サビ: All]
Baby, you a gangster, got my hands tied
ベイビー、君はギャングスター、僕の手を縛って(ベイビー、ウー)

Fallin’ for you, deeper, girl, I can’t lie

君にもっと深く惹かれてる、嘘はつけない

So sweet, like honey, honey
So sweet, like honey, honey

とっても甘くて、ハニーみたいに(ハニーのように)

Tell me who the baddest, I know you’re a queen

一番かっこいいのは誰?君がクイーンだって分かってる(ハハ)

Sprinkle in ya sugar, girl, you whip the cream

甘い砂糖を振りかけるよ、クリームを泡立てる君に

So sweet, like honey, honey
So sweet, like honey, honey

とっても甘くて、ハニーみたいに(ハニーのように)

スポンサーリンク

[リフレイン: Eric]
Honey, honey, honey, workin’ for ya like a bee
ハニー、ハニー、ハニー、蜂のように君のために働く

Buzzin’ for you, baby, baby, tell me what you need

君のためにブンブンと飛び回るよ、ベイビー、必要なもの教えて

What you need, huh?

何が必要なんだい?

You can say with please (Ah-ah, ah-ah)

“プリーズ “ってお願いしてくれてもいいんだよ


[Aメロ2: Eric]
Yeah, so I suited up in black and yellow stripes
だから黒と黄色のストライプのスーツを着たんだ

Playin’ hard everyday and every night

毎日毎晩、一生懸命やってる

If you wanna hit it take a sting gonna be no regrets

もし攻めたいなら、刺されることを恐れずに、後悔はない

‘Cause I’mma do or die, it takes one to get you down

だって僕は0か100の人間、君を落とすのに一つだけ必要なんだ
(Do or die – 成功するか死ぬか。恋愛における決意や覚悟を強調しています。)


[ポストAメロ: Eric]
Girl, I like it when I take you sky high
君の幸せを感じてる表情が好きなんだ

Girl, I won’t be lyin’ to you, nah

君に嘘はつかないよ、絶対に

Never thought the world be spinnin’ around

世界がこんなに回るとは思わなかった
(Spinnin – 回転する。変化や動き、特に恋愛における変化を表しています。)

Someone other than me, I like that

自分以外の誰かのために、それがいい



[プリコーラス: Sunwoo, Eric]
I like that, baby, like that
それが好きだよ、ベイビー、そういう風に

All over you to get the juice

君のために何でもするよ
(Get the juice – エネルギーを得る。恋愛における情熱や活力を得ることを意味します。)

Givin’ you all my loving, yeah (Right now)

全ての愛をあげるよ(今すぐに)

Baby, right now (Oh, woah)

ベイビー、今すぐに(オー、ウォー)

Let me light it up, see how you ridе it up

輝かせてみせるよ、どう乗りこなすか見せて

Baby, that’s what I need all day

ベイビー、それが僕が一日中必要なものさ


[サビ: All]
Baby, you a gangster, got my hands tied
ベイビー、君はギャングスター、僕の手を縛って(ベイビー、ウー)

Fallin’ for you, deeper, girl, I can’t lie

君にもっと深く惹かれてる、嘘はつけない

So sweet, like honey, honey
So sweet, like honey, honey

とっても甘くて、ハニーみたいに(ハニーのように)

Tell me who the baddest, I know you’re a queen

一番かっこいいのは誰?君がクイーンだって分かってる(ハハ)

Sprinkle in ya sugar, girl, you whip the cream

甘い砂糖を振りかけるよ、クリームを泡立てる君に

So sweet, like honey, honey
So sweet, like honey, honey

とっても甘くて、ハニーみたいに(ハニーのように)


[リフレイン: Sunwoo, Eric]
Honey, honey, honey, workin’ for ya like a bee
ハニー、ハニー、ハニー、蜂のように君のために働く

Buzzin’ for you, baby, baby, tell me what you need

君のためにブンブンと飛び回るよ、ベイビー、必要なもの教えて

What you need, huh?

何が必要なんだい?

You can say with please (Ah-ah, ah-ah)

“プリーズ “ってお願いしてくれてもいいんだよ

Honey, honey, honey, workin’ for ya like a bee
ハニー、ハニー、ハニー、蜂のように君のために働く

Buzzin’ for you, baby, baby, tell me what you need

君のためにブンブンと飛び回るよ、ベイビー、必要なもの教えて

What you need, huh?

必要なものは何?

I’mma be your king (Ah-ah, ah-ah)

君の王になるよ

THE BOYZの違う曲の歌詞和訳

《カナルビ歌詞和訳》WATCH IT, THE BOYZ(ザ・ボーイズ)

THE BOYZ – Honey サムネ画像

The BOYZ special unit

コメント

error: 申し訳ございません、右クリックはできません。
タイトルとURLをコピーしました