イギリス、ケンブリッジで結成されたエレクトロニックポップグループ,Clean Bandit(クリーン・バンディット)の楽曲,Rockabyeの和訳。
全ての記事はリンクフリーです。ぜひ当ページのURL貼り付けて紹介してください。
今後の更新もお見逃しないよう、X(Twitter)フォローはお忘れなく😊✨Follow @uta_bank
Rockabye
Call it love and devotion
これを愛と献身って呼ぶんだ
Call it a mom’s adoration
これを母の敬愛と呼ぶんだ
A special bond of creation, ha
想像の特別な絆
For all the single moms out there
全てのシングルマザーに
Going through frustration
フラストレーションの中をくぐり抜け
Clean Bandit, Sean-da-Paul, Anne-Marie Sing, make them hear
俺らで歌って聞かせてあげるんだ
She works the nights, by the water
彼女は夜働いている、水のそばで
She’s gonna stress, so far away from her father’s daughter
ストレスを感じながら,遠くにいる父親に
She just wants a life for her baby
彼女はただ人生を赤ん坊にほしいだけ
All on her own, no one will come
ひとりぼっちで、誰も気にしてくれない
She’s got to save him (Daily struggle)
赤ん坊を救わないといけないんだ
She tells him, “Ooh, love, no one’s ever gonna hurt you, love
彼女は彼に言った”誰もあなたのこと傷つけたりしないわ”
I’m gonna give you all of my love
全力で愛するわ
Nobody matters like you”
あなたほど大切な人はいないのよ
(Stay out there, stay out there)
She tells him, “Your life ain’t gon’ be nothing like my life
彼女は彼に言った”あなたの人生は私の人生みたいに空っぽみたいにならないわ”
You’re gonna grow and have a good life
あなたは大きくなって、いい人生を歩むのよ
I’m gonna do what I’ve got to do”
私ができることはなんでもするわ
(Stay out there, stay out there)
So, Rockabye baby, Rockabye
だから、ベイビー、おやすみ
I’m gonna rock you
揺らしてあげるから
Rockabye baby, don’t you cry
おやすみ、ベイビー、泣かないで
Somebody’s got you
誰かがあなたを支えてくれるわ
Rockabye baby, Rockabye
おやすみ、ベイビー
I’m gonna rock you
揺らしてあげるから
Rockabye baby, don’t you cry
おやすみ、ベイビー、泣かないで
Rockabye, no
子守唄を歌うわね
Rockabye-rocka-rocka-rocka-bye
おやすみ、ベイビー
(Rockabye, yeah oh oh)
Rockabye-rocka-rocka-rocka-bye
おやすみ、ベイビー
Single mama what you doing out there
シングルマザーは、何をしているの?
Facing the hard life, without no fear (Yeah)
辛い人生にも、恐れなく立ち向かっている
Just so you know that you really care
だから見守ってあげよう
Cause any obstacle come you’re well prepared (Oh no)
どんなことがあっても、あなたは大丈夫だから
And no mama, you never shed tear
ままがいないと、涙も流せないわ
Cause you have to shed things year after year
毎年毎年水に流さなきゃいけないんだから
And you give the youth love beyond compare (Yeah)
他では見れないくらいの若い愛をあげるんだ
You find his school fee and the bus fare (Yeah)
なんとかやりくりして、学費や交通費を捻出しないといけないし
Mmm Marie, the pops’ disappear
マリー 子どもだましは消えていく
In the round back can’t find him nowhere
もうどこにも見つけられない
Steadily you work flow, everything you know
毎日働いてるし、分かってることだろうけど
Say you nah stop no time – no time for your jear
時間は止められないの
Now she got a six-year-old
今、彼女の子は6歳
Trying to keep him warm
温めるのに必死
Trying to keep out the cold
風邪をひかないようにね
When he looks in her eyes
彼が彼女を見つめる時
He don’t know he is safe
彼は安全だって分かっていない様子ね
When she says “Ooh, love, no one’s ever gonna hurt you, love
彼女が”誰もあなたを傷つけたりしないわ”って言った時
I’m gonna give you all of my love
全力で愛するわ
Nobody matters like you”
あなたほど大切な人はいないの
So, Rockabye baby, Rockabye
だから、ベイビー、おやすみ
I’m gonna rock you
揺らしてあげるから
Rockabye baby, don’t you cry
おやすみ、ベイビー、泣かないで
Somebody’s got you
誰かがあなたを支えてくれるわ
Rockabye baby, Rockabye
おやすみ、ベイビー
I’m gonna rock you
揺らしてあげるから
Rockabye baby, don’t you cry
おやすみ、ベイビー、泣かないで
Rockabye, no
子守唄を歌うわね
Rockabye-rocka-rocka-rocka-bye
おやすみ、ベイビー
(Rockabye, yeah oh oh)
Rockabye-rocka-rocka-rocka-bye
おやすみ、ベイビー
Rockabye, don’t bother cry
よしよし、泣かないで
Lift up your head, lift it up to the sky
上を見てみて、空を見るの
Rockabye, don’t bother cry
よしよし、泣かないで
Angels surround you, just dry your eye
天使があなたの周りにいるよ、だから泣かないで
Now she got a six-year-old
今、彼女の子は6歳
Trying to keep him warm
温めるのに必死
Trying to keep out the cold
風邪をひかないようにね
When he looks in her eyes
彼が彼女を見つめる時
He don’t know he is safe
彼は安全だって分かっていない様子ね
She tells him, “Ooh, love, no one’s ever gonna hurt you, love
彼女が彼に言った”誰もあなたを傷つけたりしないわ”
I’m gonna give you all of my love
全力で愛すからね
Nobody matters like you”
誰よりもあなたが大切よ
(Stay out there, stay out there)
She tells him, “Your life ain’t gon’ be nothing like my life
彼女は彼に言った”あなたの人生は私の人生みたいに空っぽみたいにならないわ”
You’re gonna grow and have a good life
あなたは大きくなって、いい人生を歩むのよ
I’m gonna do what I’ve got to do”
私ができることはなんでもするわ
(Stay out there, stay out there)
So, Rockabye baby, Rockabye
だから、ベイビー、おやすみ
I’m gonna rock you
揺らしてあげるから
Rockabye baby, don’t you cry
おやすみ、ベイビー、泣かないで
Somebody’s got you
誰かがあなたを支えてくれるわ
Rockabye baby, Rockabye
おやすみ、ベイビー
I’m gonna rock you
揺らしてあげるから
Rockabye baby, don’t you cry
おやすみ、ベイビー、泣かないで
Rockabye, no
子守唄を歌うわね
Rockabye-rocka-rocka-rocka-bye
おやすみ、ベイビー
(Rockabye, yeah oh oh)
Rockabye-rocka-rocka-rocka-bye
おやすみ、ベイビー
Rockabye, don’t bother cry
よしよし、泣かないで
Lift up your head, lift it up to the sky
上を見てみて、空を見るの
Rockabye, don’t bother cry
よしよし、泣かないで
Angels surround you, just dry your eye
天使があなたの周りにいるよ、だから泣かないで
Rockabye, don’t bother cry
よしよし、泣かないで
Lift up your head, lift it up to the sky
上を見てみて、空を見るの
Rockabye, don’t bother cry
よしよし、泣かないで
Angels surround you, just dry your eye
天使があなたの周りにいるよ、だから泣かないで
【Clean Banditの過去の曲の和訳⏬】
《歌詞和訳》Don’t Leave Me Lonely, Clean Bandit & Elley Duhé(クリーン・バンディット,エリー・デュエ)
【英詩和訳】Rather Be ft.Jess Glynne, Clean Bandit(クリーンバンディット、ジェスグリン)
【英詩和訳】Symphony ft.Zara Larsson, Clean Bandit(クリーンバンディット、ザララーソン)
【英詩和訳】Solo feat. Demi Lovato, Clean Bandit(クリーンバンディット、デミロヴァート)
【英詩和訳】Drive, Clean Bandit & Topic ft.Wes Nelson(クリーンバンディット,トピック、ウェスネルソン、ドライブ)
【英詩和訳】Higher ft. iann dior, Clean Bandit(クリーンバンディット、イアンディオール)
【英詩和訳】Disconnect, Clean Bandit(クリーンバンディット,ザ・ダイアモンズ,マリナ)
【英詩和訳】Rockabye, Clean Bandit ft.Sean Paul&Anne Marie(クリーンバンディット、ショーンポール、アンマリー)
コメント