《歌詞和訳》Red Ruby Da Sleeze, Nicki Minaj(ニッキー・ミナージュ)

スポンサーリンク

トリニダード・トバゴ共和国出身でアメリカ育ちのラッパー Nicki Minaj(ニッキー・ミナージュ)の新曲、Red Ruby Da Sleeze(レッド・ルビー・ダ・スリーズ)の和訳。
米カリスマ女性ラッパーのニッキー。彼女の作品はアメリカのカルチャー&トレンドに対しての風刺やその他ゴシップ、注目を集めた事件など馴染みのない日本人には理解されにくいところはありますが、アメリカでは強烈なスラングで韻を踏みながら軽快にラップをするニッキーは若者の代弁者として非常に人気があります。
韻がメインで意味のないラインもありますが、分かる範囲でラインの解説もしてますので、ニッキーファンの方はぜひ頑張って読んでみてください。

全ての記事はリンクフリーです。ぜひ当ページのURL貼り付けて紹介してください。
今後の更新もお見逃しないよう、X(Twitter)フォローはお忘れなく😊✨

スポンサーリンク

Red Ruby Da Sleezeレッド・ルビー・ダ・スリーズNicki Minajニッキー・ミナージ

[Verse: Nicki Minaj & Lumidee]
Only on them C’s if it’s breeze
潮風に吹かれる休日に誤った方法での薬物乱用
(クリス・ブラウンのニックネーム(クリス・ブリージー)と潮風に吹かれる休日、2000年代半ばにニューヨークのブルックリンで営業していた人気ナイトクラブの店名「シーブリーズ・マナー」3つの意味が隠されていると解釈できる)

Red Ruby Da Sleeze, Chinese on my sleeve

レッド・ルビー・ダ・スリーズ、私の袖には中国語

These wannabe Chun-Li’s, anyway, 你好 (Nǐ Hǎo, uh-oh)

これらの見習いチュンリー、とにかく、你好(こんにちは)
(ストリートファイターのキャラクター。ニッキーは以前インタビィーでチュンリーのファンだと公言している)

Who the fuck told bitches they was me now?

何も分かってもないのに無知の脳なしに私の何が分かるんだ?

I knew these bitches was slow,

このクソ女どもがノロマだって事は分かってたけど

I ain’t know these bitches senile
ここまで老いぼれだったことは知らなかった

Married a shooter case you niggas tried to breathe loud

ケネス・ペティと結婚した場合、お前たちは臭い息撒き散らして大声で話す
(breathe loud 口臭があるにもかかわらず、大きな声で話すという意味)

Boom your face off, then I tell him, “Cease fire”

顔を吹き飛ばしてから彼に言う、「休戦よ」

I’m the AB side (Ha)

私はB面がA面と同じぐらいヒットを飛ばすぐらい才能に溢れてる

Seven hundred on them horses, when we fixin’ to leave

700馬力の車で、出発する時
(ニッキはピンクのランボルギーニ・アヴェンタドールを所有しており、その馬力は730から770馬力にも及ぶ)

But I don’t fuck with horses since Christopher Reeves

でも、クリストファー・リーブス以来、馬には手を出さない
(アメリカの俳優、映画監督。スーパーマンの主演で有名)

Gotta be careful when I do it,
それをやるときは注意しなければならない、

it’s flips all in the whips
ウィップ(ムチ)にはすべてフリップ(裏面)がある
(ライムを踏んでいて特別意味はない)

It’s forties with thirty clips, FN’s with the switch

それは40歳で30クリップ、FNはスイッチである

Guacamole with taco, waitin’ on El Chapo

ワカモレとタコス、ホアキン・グスマンを待ってる
(メキシコの麻薬密売・密輸組織シナロア・カルテルの最高幹部のホアキン・グスマン。彼のあだ名はエル・チャポでスペイン語でちびの名称で有名)

Came in the Rolls and left low in a Tahoe

ロールス・ロイスで来て、車高が低いシボレー・タホで出発(高級車)



[Chorus: Nicki Minaj]
Bad gyal don’t die-die-die
悪い女は死なない死なない

Hundred rounds on that, grrah-ta-ta

百発百中、グリグリグリグリグリ・・・。

Real one lick a shot-ta-ta

あなたは本物の凄腕射撃犯
(lick a shot(スラング)銃を撃つこと)

She my lil’ vibe, my lil’ ah-ah-ah

彼女は私の小さなバイブで、私の小さなアーーーー

Bad gyal neva run from nobody like ah

悪い女は誰からも逃げない

Rude bwoy want mi touchin’ inna mi body like

失礼な少年は、私の体に触れたがってる

Bwoy affi dead if yuh eva diss me

もし彼が私をディスったら、その少年は死んだも同然

You know what to do if yuh eva miss me

私のこと恋しくなったら、何をするか分かるでしょ


[Bridge: Nicki Minaj]
Miss me with that na-na-na-na-na-na-na
その”ナ・ナ・ナ・ナ・ナ・ナ”で私が恋しいんだろ

I stay with my na-na-na-na-na-na-na

“ナ・ナ・ナ・ナ・ナ・ナ “と一緒にいるから

His ex hit him, he like “Na-na-na-na-na-na-na”

彼の元彼に殴られ、”ナ・ナ・ナ・ナ・ナ・ナ “って感じ

He want the bad gyal sleeze like that

彼はあんな感じの悪い女を欲している

Well, I’m a tease like that

私はそんな風にいじわるなの

Ill na-na-na-na-na-na-na

(1996年11月に女性ラップアルバムとして初めてビルボード200のトップ10入りを果たした女性ラッパーのパイオニア、Foxy Brown(フォクシー・ブラウン)のデビューアルバムのタイトル)

We don’t be Karen like Donnana na na na na
私たちはドナみたいに優しくないの
(DKNYやDonna Karan New Yorkを立ち上げたことで知られるアメリカのファッションデザイナー、ドナ・キャランを指している。KarenはCaringという言葉に似ていることから、Nickiはこの曲の歌詞の中で、”We don’t be Karen “と歌って言葉遊びをしている)

I love it when he grab my cheeks like that

彼にあんな風に頬を掴まれるのが好きなの

Why I’m a freak like that?

なんで私はこんな風に変人なんだろう?

スポンサーリンク

[Chorus: Nicki Minaj]
Bad gyal don’t die-die-die
悪い女は死なない死なない

Hundred rounds on that, grrah-ta-ta

百発百中、グリグリグリグリグリ・・・。

Real one lick a shot-ta-ta
あなたは本物の凄腕射撃犯
(lick a shot(スラング)銃を撃つこと)

She my lil’ vibe, my lil’ ah-ah-ah

彼女は私の小さなバイブで、私の小さなアーーーー

Bad gyal neva run from nobody like ah

悪い女は誰からも逃げない

Rude bwoy want mi touchin’ inna mi body like

失礼な少年は、私の体に触れたがってる

Bwoy affi dead if yuh eva diss me

もし私をディスったら、その少年は死んだも同然

You know what to do if yuh eva miss me

私のこと恋しくなったら、何をするか分かるでしょ


[Verse 2]
When the Queen leave,
女王が去ると、

bitches wanna come out like a cockroach
メスはゴキブリのように出てくるの

Until I’m cookin’ in the kitchen like a pot roast

ポット・ローストのようにキッチンで調理するまで
(牛や豚などのブロック肉を鍋で蒸し焼きにした料理)

That new Spectre, we don’t fill pot holes
新しいスペクターは道路にある穴を埋めれない
(この場合は2015年に映画『スペクター』の撮影中に起こった事件について語られていると推測できる。『スペクター』撮影中に主演のダニエル・クレイグは通りの路面にある路面凸凹のせいで車の追跡シーンで負傷しました)

Dorito bitches, mad that they nachos
メスどもは自分が選ばれなかったからって怒ってる

Shout out my vatos

私の仲間に捧げる

Shout out da hoes that’s watching me like Movados(Cick click click)

モバードを見るように私を見てくるヤリマン女たちに捧げる
(時計が有名なブランド)

All them botched face photos, why would you post those?
すべての手術ミスの顔写真、なんでそんなの投稿したの?
(以前より多数の整形手術を受けたCardi Bへの攻撃として解釈されることがでる。)

Make a gyal duppy

since I heard you like my ghost hoes
私のゴースト・ヤリマンが好きだって聞いたから、女をダッピーに仕上げろ
(ジャマイカでは、Duppyには3つの意味がある。(1)人間の姿をしている死者の魂 (2)トカゲやヘビのような実在の動物の姿をしている死者の魂 (3)超自然的存在の秩序)

Big truck but, I’m alone like Post though

大きなトラックだけど、ポストみたいに一人なんだ
(Post Malone:ポスト・マローンとKarl Malone:カール・マローン)

Call Malone and tell him I’m going postal

マローンに電話して、私がブチギレ寸前だってことを伝える

These bitches rapping like my blooper roll

このクソ女どもは、私のデビュー時のような稚拙なラップをする

Desert eagle if your nigga acting super bold

もし彼が図々しい態度をしたならデザート・イーグル(拳銃)でお仕置き
(アメリカ合衆国ミネソタ州のミネアポリスにあるM.R.I.リミテッド社が発案し、イスラエル・ミリタリー・インダストリーズ社とマグナムリサーチ社が生産している拳銃名前)

(Got ‘em, got ‘em) Got ‘em like “Uh-oh”

奴らは驚き、恐れ、困惑する

Gun fingers like niggas doing the bogle, ya’ fuckin’ bozo
(「ボーグル」はジャマイカのキングストンで生まれたジェスチャーです。「ya’ fuckin’ bozo」は、相手を馬鹿にするために使用される俗語的な表現)

That forty Cal a make ‘em dance like a go-go

40経口の銃は奴らを驚かせ、まるでゴーゴーダンスしてるかのようだった

Super Fakks, that’s word to Super Cat

スーパーキャットに送る言葉
(Super Fakks 偽物を意味する汚いスラング)

We ah rude gyal youth and we nuh tek back we chat!
私たちは荒っぽい女、一度吐いた言葉は二度と引っ込めない

‘Cause bitches couldn’t walk in my Crcos,

だって、このクロコは履いて、クソ女どもは歩けない

that’s word to Dundee
ダンディーさんに教わったことだから

Just a bunch of airheads like Kelly bundy

ケリー・バンディのようにただの愚か者たち
(airheads (スラング)頭の中が空っぽの人)

Man these bitches so slow man they slower than sloths

これらのクソ女どもは遅すぎる、ナマケモノよりも遅い

Six-hundred horse, how you gone catch the boss?

600馬力、どうやってボスを捕まえたの?

Caught ‘em with they hand out,

彼らはソースをキャッチしようとして手を出していた、捕まえた

Thierry Mugler flow tryna cut the cloth

ティエリー・ミュグレーのフローで布を切ろうとしている

See the difference is I run businesses

違いは私がビジネスを運営しているということ

If I ain’t employ you, then what yo business is?

もしあなたを雇っていないのなら、あなたのビジネスは何なの?

I’ll have staff roll up like what the business is?

「ビジネスは何か?」って言ってスタッフを呼び出す

“Oh you don know that my niggas kill witnesses?”

「お前ら、目撃者は全員殺すの知らないの?」


[Chorus: Nicki Minaj]
Bad gyal don’t die-die-die
悪い女は死なない死なない

Hundred rounds on that, grrah-ta-ta

百発百中、グリグリグリグリグリ・・・。

Real one nigga shot-ter-ter

あなたは本物の凄腕射撃犯

She my lil’ vibe, my lil’ ah-ah-ah

彼女は私の小さなバイブで、私の小さなアーーーー

Bad gyal neva run from nobody like ah

悪い女は誰からも逃げないよ

Rude bwoy want mi touchin’ inna mi body like

失礼な少年は、私の体に触れたがってる

Bwoy affi dead if yuh eva diss me

もし彼が私をディスったら、その少年は死んだも同然

You know what to do if yuh eva miss me

私のこと恋しくなったら、何をするか分かるでしょ


[Outro]
If you want me to stay
もし、私に居て欲しいのなら

I’ll never leave

ここにいてあげる

If you want me to stay

もし、私に居て欲しいのなら

We’ll always be

私たちは、いつも一緒


Nicki Minajの違う曲の歌詞和訳

Nicki Minaj – Big Foot 歌詞和訳(意味考察・解説)

《歌詞和訳》Are You Gone Already, Nicki Minaj(ニッキー・ミナージュ)

《歌詞和訳》Nicki Hendrix ft. Future, Nicki Minaj(ニッキー・ミナージュ)

《歌詞和訳》Barbie World, Nicki Minaj & Ice Spice(アイス・スパイス&ニッキー・ミナージュ)

《歌詞和訳》Princess Diana, Ice Spice & Nicki Minaj(アイス・スパイス&ニッキー・ミナージュ)

《歌詞和訳》Last Time That I Saw You, Nicki Minaj(ニッキー・ミナージュ)

《歌詞和訳》Super Freaky Girl, Nicki Minaj(ニッキー・ミナージュ,スーパー・フリーキー・ガール)

《歌詞和訳》Love in the Way, Nicki Minaj & BLEU(ニッキー・ミナージュ, ブルー)

【英詩和訳】Do We Have A Problem ft. Lil Baby, Nicki Minaj(ニッキー・ミナージュ、リル・ベイビー)

【英詩和訳】Boyz ft. NICKI MINAJ, JESY NELSON(ジェジー・ネルソン)

【英詩和訳】No Candle No Light ft. Nicki Minaj, ZAYN(ゼイン、ニッキー・ミナージュ)

【英詩和訳】SWISH SWISH ft. Nicki Minaj, Katy Perry(ケティペリー)

【英詩和訳】Light My Body Up ft. Nicki Minaj & Lil Wayne, David Guetta(デヴィッドゲッタ)

コメント

error:申し訳ございません、右クリックはできません。
タイトルとURLをコピーしました