イギリス、スコットランド出身のシンガーソングライター, Lewis Capaldi(ルイス・キャパルディ)の楽曲、Pointless(ポイントレス)の和訳。
他の収録曲の「Wish You The Best」「How I’m Feeling Now」「Leave Me Slowly」も和訳してますので、良ければ後ほど併せてCheckしてみてください。
全ての記事はリンクフリーです。ぜひ当ページのURL貼り付けて紹介してください。
今後の更新もお見逃しないよう、X(Twitter)フォローはお忘れなく😊✨Follow @uta_bank
Pointless by Lewis Capaldi
[Verse 1]
I bring her coffee in the morning
朝、彼女にコーヒーを持っていくと
She brings me inner peace
彼女は僕の心に平和をもたらしてくれる
I take her out to fancy restaurants
彼女をおしゃれなレストランに連れていけば
She takes the sadness out of me
彼女は僕から悲しみを取り除いてくれる
I make her cards on her birthday
彼女の誕生日にバースデーカードを作ると
She makes me a better man
彼女は僕をよりいい男にしてくれる
I take her water when she’s thirsty
彼女がのどを渇かせたら、僕は水を持っていく
She takes me as I am
彼女はありのままの僕を受け入れてくれる
[Pre-Chorus]
I love it when her mind wanders
彼女の心が迷うときが好きだ
And she loves it when I stay at home
そして彼女は僕が家にいるのが好きなんだ
I know what she’s lost
彼女が何を失ったか知っている
And she knows when I feel alone
僕が孤独を感じていることも知っている
[Chorus]
From all my airs and graces
僕の雰囲気や気品から
To the little things I do
僕がする些細なことに
Everything is pointless without you
君なしには何もかもが無意味なんだ
Of all the dreams I’m chasing
追いかけているすべての夢の中で
There’s only one I choose
僕が選ぶのはただ一つ
Everything is pointless without you
君なしには何もかもが無意味なんだ
[Verse 2]
I light the fire when it’s cold out
僕は寒いときには火をつける
And she lights up the room
そして彼女は部屋を明かるく照らす
I hope that she’ll love me forever
彼女が永遠に僕のそばにいてくれることを願う
She hopes I’ll be back soon
彼女は僕がすぐに戻ってくることを望んでいる
I take her out to the movies
彼女を映画に連れ出すと
(Take Out 連れ出す、デートする、誘う、取り出す、持ち出す、搬出する、取得する)
She takes away my pain
僕の痛みを取り除いてくれる
She is the start of everything
彼女はすべての始まりなんだ
And I’ll be there ‘til the end
そして僕は最後まで一緒にいるよ
[Pre-Chorus]
I love when she laughs for no reason
意味もなく笑う君が好き
And her love’s the reason I’m here
彼女の愛は僕がここにいる理由
She knows when I’m hurt
僕が傷ついたとき、彼女はそばにいてくれる
And I know when she’s feeling scared, mm
彼女が怖いって思っていることも僕にはわかるんだ
[Chorus]
From all my airs and graces
僕の雰囲気や気品から
To the little things I do
僕がする些細なことに
Everything is pointless without you
君なしには何もかもが無意味なんだ
Of all the dreams I’m chasing
追いかけているすべての夢の中で
There’s only one I choose
僕が選ぶのはただ一つ
Everything is pointless without you
君なしには何もかもが無意味なんだ
[Bridge]
I’ll wait for you
I’ll wait for you
君を待つよ
You’ll wait for me too
君も僕を待っていてくれる
I’ll wait for you
I’ll wait for you
君を待つよ
You’ll wait for me too
君も僕を待っていてくれる
[Chorus]
From all my airs and graces
僕の雰囲気や気品から
To the little things I do
僕がする些細なことに
Everything is pointless without you
君なしには何もかもが無意味なんだ
Of all the dreams I’m chasing
追いかけているすべての夢の中で
There’s only one I choose
僕が選ぶのはただ一つ
Everything is pointless without you
君なしには何もかもが無意味なんだ
[Outro]
Everything is pointless without you
君なしには何もかもが無意味なんだ
【Lewis Capaldiの違う曲の和訳⏬】
Lewis Capaldi – Strangers 歌詞和訳(意味考察・解説)
《歌詞和訳》Leave Me Slowly, Lewis Capaldi(ルイス・キャパルディ)
《歌詞和訳》Wish You The Best, Lewis Capaldi(ルイス・キャパルディ)
《歌詞和訳》How I’m Feeling Now, Lewis Capaldi(ルイス・キャパルディ)
【英詩和訳】Before You Go, Lewis Capaldi(ルイス・キャパルディ)
コメント