イギリス、オクスフォード出身のロックバンド、Radiohead(レディオヘッド)の楽曲、Lift(リフト)の和訳。
記事に関する事、和訳の事、その他感想などもしございましたら気軽にコメントしてください。
Twitterに毎日記事更新投稿してます、よければフォローしてください✨→@服部サイコロ
Lift
[Verse 1]
This is the place
ここがその場所なんだ
Sit down, you’re safe now
座りなよ、今は安全だから
You’ve been stuck in a lift
君はエレベーターの中に閉じ込められたんだ
We’ve been trying to reach you, Thom
ずっと君に連絡するのを試みてたんだよ、トム
This is the place
これがその場所なんだ
It won’t hurt ever again
この場所なら傷つく事はもうないよ
[Chorus]
The smell of air conditioning
嗅ぎ慣れた臭い
The fish are belly up
魚は皆死んだ
Empty all your pockets
ポケットの中を空にして
*Because it’s time to come home
だって家に帰る時間だからね
[Verse 2]
This is the place
ここがその場所なんだ
Remember me? I’m the face you always see
覚えているかい?俺の事よく見るだろ
*You’ve been stuck in a lift
君はエレベーターの中に閉じ込められたんだ
In the belly of a whale at the bottom of the ocean
海の底に沈むクジラのお腹の中に
[Chorus]
The smell of air conditioning
嗅ぎ慣れた臭い
The fish are belly up
魚は皆死んだ
Empty all your pockets
ポケットの中を空にして
Because it’s time to come home
だって家に帰る時間だからね
The smell of air conditioning
嗅ぎ慣れた臭い
The fish are belly up
魚は皆死んだ
Ah, let it go
あぁ、もう忘れろよ
[Outro]
Today is the first day
今日は新たな門出の日
*Of the rest of your days
君に残された日々のね
*So lighten up, squirt
さあ、元気を出して
————————————————
It’s time to 動詞 ~する時間だ ex:It’s time to go home 家に帰る時間だ
Lift エレベーター(英国で使われる、アメリカではelevator)
The rest of 名詞 ~残りの ex: Enjoy it the rest of your life あなたの残りの人生それを楽しんでね
Lighten Up 元気だせよ、元気になる
【Radioheadの違う曲の和訳⏬】
《歌詞和訳》Lift, Radiohead(レディオヘッド)
《歌詞和訳》Man Of War, Radiohead(レディオヘッド)
《歌詞和訳》I Promise, Radiohead(レディオヘッド)
《歌詞和訳》Creep, Radiohead(レディオヘッド)
コメント
いつも拝見させて頂いています!ボキャブラリー凄く助かります!ありがとうございます。