ILLIT「jellyous」歌詞和訳&意味考察|甘酸っぱい恋のジェラシー、可愛く爆発中🍇💭

スポンサーリンク
スポンサーリンク

ILLIT「jellyous」MV


全ての記事はリンクフリーです。ぜひ当ページのURL貼り付けて紹介してください。
今後の更新もお見逃しないよう、X(Twitter)フォローはお忘れなく😊✨

ILLIT「jellyous」歌詞和訳

[サビ1]

Hey, hey, hey, boy, you make me jellyous
ねぇ、あなたのせいで、私…嫉妬しちゃう。

Wait, wait, wait, 고백은 너무 이른 걸
ちょっと待って、それってまだ告白には早いよ。

Hey, hey, hey, 일요일엔 담아둬
その気持ちは、日曜日まで取っておいて。

너로 가득 찬 맘 super jellyous
私の心はあなたでいっぱい、超ジェラシーなの。


[Aメロ1]

“I don’t wanna do anything” 너의 update
「今日は何もしたくない」っていうあなたの投稿。

똑같은 맘에 공감 공감 emoji check 발사
「わかる〜」って共感して、即絵文字で反応しちゃう。

밤새 달린 DM 끝에 너의 잠 확 깨는 메시지
夜通しやり取りしたDMの最後に、あなたがハッと目を覚ましそうな一言。

“What’s up on Sunday?”
「日曜日って、何してるの?」


[プレコーラス1]

달콤한 하트 shape 궁금해 flavor
甘いハートのかたち、その味が気になって仕方ないの。

그 순간 당겨진 핑크빛 lever
その瞬間、ピンク色のレバーが引かれたみたいにトキメいて。

망상 가득 행복한 jelly shower
妄想があふれて、ジェリーみたいな幸せがシャワーのように降ってくる。

어느새 머릿속에 가득 차
いつの間にか、頭の中はあなたでパンパン。


[サビ2]

Hey, hey, hey, boy, you make me jellyous
あなたのせいでまた、私の心が揺れるの。

Wait, wait, wait, 이거 맞지 date인 거?
ねぇ、これって…やっぱりデートでしょ?

Hey, hey, hey, 손까지만 잡는 거
今日は、手を繋ぐだけって約束だよ?

I can’t help but feeling so much jellyous
でもこの気持ち、もう止められない。ジェラシーいっぱい。

Hey, hey, hey, boy, you make me jellyous
ねぇ、やっぱりあなたのせいだよ。

Wait, wait, wait, 고백은 너무 이른 걸
待って、それはまだ…告白には早いの。

Hey, hey, hey, 일요일엔 담아둬
その想いは、日曜日にとっておいてね。

너로 가득 찬 맘 super jellyous
私の心はあなたで満たされてる、超ジェラシー状態。

スポンサーリンク


[リフレイン1]

고민은 back off
悩むのは、もうやめちゃお。

Back off
ね、後ろにポイって投げ捨てて。

내일로 back off
明日まで放っとこう。

너로 가득 찬 맘 super jellyous
あなたでいっぱいな私の気持ち、それだけは本当。


[Aメロ2]

Kindness, sweetness, is this for me?
その優しさや甘さ…私だけに向けたものなの?

혹시나 이게 다 착각이면 어떡해?
もし全部が勘違いだったら、どうしよう。

상상만 해도 질투나
想像しただけで、胸がギュッとして嫉妬しちゃう。

또 지끈지끈 머리 아파, baby
また頭がズキズキするの、ねぇ…ベイビー。


[プレコーラス2]

한순간 당겨진 먹구름 lever
ある瞬間、暗い雲のレバーがガチャンって引かれて。

질투 대폭발해 새빨간 flavor
嫉妬が大爆発!真っ赤なフレーバーで感情が溢れちゃう。

입맛이 없어 먹기 싫어 never
なんか食欲なくなっちゃって、何も食べたくない。

왠지 모르게 자꾸 불안해
なんでかわからないけど、不安が止まらないの。


[サビ3]

Hey, hey, hey, boy, you make me jellyous
あなたのせいで、私…また嫉妬してるよ。

Wait, wait, wait, 모두에게 이런 거?
ちょっと…これって、みんなにもこんな風に接してるの?

Hey, hey, hey, 알고 싶어지는 걸
だんだん気になってきちゃった、あなたのこと。

I can’t help but feeling so much jellyous
止められないよ、この嫉妬の気持ち。

Hey, hey, hey, boy, you make me jellyous
あなたのせいで、心がジェラジェラしてるの。

Wait, wait, wait, 습관성 친절인 거?
え、それってただのクセ?優しさの習慣なの?

Hey, hey, hey, 그런 건 불법인걸
そんなのズルいよ、反則だよ!

너로 가득 찬 맘 super jellyous
あなたで溢れるこの気持ち、スーパージェラシー!

スポンサーリンク


[ブリッジ]

Hey, hey, hey / Wait, wait, wait / Hey, hey, hey
ねぇ、ちょっと待ってってば、ほんともう…

새콤달콤해진 맘 so jellyous
甘酸っぱくなったこの心…ジェラシーの味がする。


[リフレイン2]

Back off / Back off / 내일로 back off
悩むのはやめ!明日まで預けとこ!

내일 일은 내일의 내게 맡겨
明日のことは、明日の私に任せるの。

고민은 back off / Back off / 내일로 back off
悩みなんて、ぜーんぶポイッて捨てちゃえ。

너로 가득 찬 맘 super jellyous
でも、あなたでいっぱいなこの気持ちだけは変わらない。

ILLIT 推し活グッズ





ILLIT「jellyous」 意味考察・解説

ILLIT(アイリット)の新曲「jellyous」(ジェリアス)は、恋の始まりに揺れる女の子の気持ちを甘酸っぱく描いたガーリーポップ🍬💕

ILLIT(アイリット)の「jellyous」は、まるでキャンディみたいに甘くてほろ苦い、恋のはじまりを描いた一曲🍬💕 好きな人に優しくされて舞い上がったり、ちょっとした言葉で不安になったり——その感情のジェットコースターを「ジェラシー(=jellyous)」というキュートな造語でポップに表現しています。

少女たちの「これって恋?」「もしかして両想い?」というワクワクと不安が、DMやSNS、日曜のデート予告など、現代的なモチーフと重なりながら綴られています。恋する女の子のリアルな気持ちを、愛らしく、時に切なく、そして全力で叫ぶような1曲です📱💘

ILLIT 違う曲の歌詞和訳

ILLIT「빌려온 고양이 (Do the Dance)」歌詞和訳&意味考察|“借りてきた猫”が踊り出す、10代の自己解放物語

ILLIT「jellyous」 サムネ画像

ILLIT「jellyous

コメント

error: 申し訳ございません、右クリックはできません。
タイトルとURLをコピーしました