《歌詞和訳》Golden Hour, HRVY(ハーヴィー、ゴールデン・アワー)

スポンサーリンク

イギリス、ケント郡出身の歌手、テレビ司会者と幅広く活躍するZ世代出身の次世代のタレント、HRVY(ハーヴィー)の楽曲、Golden Hour(ゴールデン・アワー)の和訳。

全ての記事はリンクフリーです。ぜひ当ページのURL貼り付けて紹介してください。
今後の更新もお見逃しないよう、X(Twitter)フォローはお忘れなく😊✨

スポンサーリンク

Golden Hour / HRVY

[Intro]
Do-do-do-do-do-do
Do-do-do-do-do-do-do
Do-do-do-do-do-do-do
I’m not your light, no
僕は君の光じゃないよ、違う

[Verse 1]
Lately, I’ve been stuck in a daydream
最近、ずっと空想の世界にいるみたいで

Dreamin’ of days with no sunsets, mmm
夕焼けのない日々を夢見ながら、うーん

Blue eyes, at the end of the daylight
碧い瞳、夕暮れ時に

Sendin’ me shivers down my neck, mmm
首筋がゾクゾクするような、うーん

[Pre-Chorus]
Shadows dancin’, hours passin’
影は踊り、時間は過ぎていく

Can’t get you back, but I want you back, mmm
君を取り戻せないけど、取り戻したいんだ

Summer treasures last forever
夏の宝物は永遠に続く

But memories fade to gray, mmm
しかし、思い出は灰色に色あせていく、うむ

[Chorus]
We had our golden hour
僕達にもゴールデンタイムはあった

Golden hour
一番いい時

Like diamonds on your face
君の顔についているダイヤモンドのように

Watchin’ the sun go down on this hour
この時間に沈む太陽を見よう

Golden hour
Golden hour
一番いい時

The best part of my day
一日のうちで一番楽しい時間

Was watchin’ the sun go down on this hour
この時間に太陽が沈むのを見てたんだ

スポンサーリンク

[Verse 2]
The way that you shine, but I’m not your light
君が輝く姿、でも僕は君の光ではない

Your light no more
君の光はもうない

Let go, I gotta let go
離すんだ、離さなきゃ

I gotta lose you to get myself back, mmm, oh
自分を取り戻すために君を失くしてしまうんだ、うーん、ああ

[Pre-Chorus]
Shadows dancin’, hours passin’
影は踊り、時間は過ぎていく

Can’t get you back, but I want you back, mmm
君を取り戻せないけど、取り戻したいんだ

Summer treasures last forever
夏の宝物は永遠に続く

But memories fade to gray, mmm
しかし、思い出は灰色に色あせていく、うむ

[Chorus]
We had our golden hour
僕達にもゴールデンタイムはあった

Golden hour
一番いい時

Like diamonds on your face
君の顔についているダイヤモンドのように

Watchin’ the sun go down on this hour
この時間に沈む太陽を見よう

Golden hour
Golden hour
一番いい時

The best part of my day
一日のうちで一番楽しい時間

Was watchin’ the sun go down on this hour
この時間に太陽が沈むのを見てたんだ

[Bridge]
Do-do-do-do-do-do
Do-do-do-do-do-do-do
Do-do-do-do-do-do-do
I’m not your light, no
Do-do-do-do-do-do
Do-do-do-do-do-do-do
Do-do-do-do-do-do-do
I’m not your light, no
僕は君の光じゃないよ、違う

[Chorus]
Golden hour
Golden hour
一番いい時

Like diamonds on your face
君の顔についているダイヤモンドのように

Watchin’ the sun go down on this hour
この時間に沈む太陽を見よう

Golden hour (Golden hour)
Golden hour (Golden hour)
一番いい時

The best part of my day
一日のうちで一番楽しい時間

Was watchin’ the sun go down on this hour
この時間に太陽が沈むのを見てたんだ

[Outro]
The way that you shine, but I’m not your light
君が輝く姿、でも僕は君の光ではない

Your light no more
君の光はもうない

【HRVYの違う曲の和訳⏬】
《歌詞和訳》Stolen Heart, HRVY(ハーヴィー)

error:申し訳ございません、右クリックはできません。
タイトルとURLをコピーしました