《歌詞和訳》Only You ft. Sentinel, Alesso(アレッソ、センチネル)

スポンサーリンク

スウェーデン、ストックホルム出身のDJ、Alesso(アレッソ)の楽曲、Only You(オンリー・ユー) ft. Sentinel(センチネル)の和訳。

全ての記事はリンクフリーです。ぜひ当ページのURL貼り付けて紹介してください。
今後の更新もお見逃しないよう、X(Twitter)フォローはお忘れなく😊✨

スポンサーリンク

Only You ft. Sentinel
Alesso

[Verse]
We know it’s over but it’s alright
もう終わりだとわかっていても大丈夫

We’ll keep dancing in these bright lights
この明るい光の中で踊り続けよう

Boy, just take me for a night drive
夜のドライブに連れってくれ

‘Cause I can’t breathe
息が詰まりそうなんだ

We know we’re broken but it’s alright
僕たちが貧乏なのは知ってる、でもいいんじゃん

Babe, just hold me ‘til the sunrise
ベイビー、朝日が昇るまで抱きしめてくれ

You know it’s only a matter of time
君はそれが時間の問題だって分かるだろ

Just me and you, tonight
今夜、君と僕だけで

[Chorus]
Only you and I
君と僕だけ

Just me and you, tonight
今夜は僕と君だけで

Only you and I
君と僕だけ

Just me and you, tonight
今夜は僕と君だけで

[Drop]
Only you and I
君と僕だけ

It’s only a matter of time
時間が解決してくれるよ

Always you and I
いつでも君と僕

Just me and you, tonight
今夜は僕と君だけで


[Chorus]
Only you and I
君と僕だけ

Just me and you, tonight
今夜は僕と君だけで

Only you and I
君と僕だけ

Just me and you, tonight
今夜は僕と君だけで

スポンサーリンク

[Verse]
We know it’s over but it’s alright
もう終わりだとわかっていても大丈夫

We’ll keep dancing in these bright lights
この明るい光の中で踊り続けよう

Boy, just take me for a night drive
夜のドライブに連れってくれ

‘Cause I can’t breathe
息が詰まりそうなんだ

We know we’re broken but it’s alright
僕たちが貧乏なのは知ってる、でもいいんじゃん

Babe, just hold me ‘til the sunrise
ベイビー、朝日が昇るまで抱きしめてくれ

You know it’s only a matter of time
君はそれが時間の問題だって分かるだろ

Just me and you, tonight
今夜、君と僕だけで


[Chorus]
Only you and I
君と僕だけ

Just me and you, tonight
今夜は僕と君だけで

Only you and I
君と僕だけ

Just me and you, tonight
今夜は僕と君だけで

【Alessoの違う曲の和訳⏬】
【英詩和訳】When I’m Gone. Alesso & Katy Perry(アレッソ、ケイティ・ペリー)

コメント

error: 申し訳ございません、右クリックはできません。
タイトルとURLをコピーしました