アメリカ、テネシー州出身のカントリーデュオ、Dan + Shay(ダンシェイ)の楽曲,19 You And Meの和訳。
全ての記事はリンクフリーです。ぜひ当ページのURL貼り付けて紹介してください。
今後の更新もお見逃しないよう、X(Twitter)フォローはお忘れなく😊✨Follow @uta_bank
19 You And Me
It was our first week at Myrtle Beach
それは俺たちの最初のマートルビーチでの週でした。
Where it all began
そこで全てが始まった。
It was 102°
それは102度だった
Nothin’ to do
何もできないよ
Man it was hot
まじで暑かったんだよ
So we jumped in
だから俺らは飛び込んだんだ
We were summertime sippin’, sippin’ Sweet tea kissin’ off of your lips
俺らは夏の時間と甘い紅茶を少しずつ味わい、君の唇にキスをした
T-shirt drippin’, drippin’ wet
T-Shirt はずぶ濡れになってた。
How could I forget?
忘れられる訳がないだろ?
Watchin’ that blonde hair swing
揺れている金髪を見ている
To every song I’d sing
俺が歌う全ての歌へ
You were California beautiful
君はカルフォルニア美人だった
I was playin’ everything but cool
俺はすべてカッコつけて演奏していた
I can still hear that sound
まだあの音が聞こえるんだ
Of every wave crashin’ down
打ち寄せる波の音をね
Like the tears we cried that day we had to leave
ここを去らなければならない時に俺らが流した涙のようだね
It was everything we wanted it to be
それは俺らが望んでいた事だったんだ
The summer of 19 you and me
19歳の夏、君と僕
We had our first dance in the sand
俺たちは砂の上で初めて踊ったね
It was one hell of a souvenir
それは何より、いい思い出だよ
Tangled up, so in love
離れられないほど、愛し合った。
So, let’s just stay right here
だから、ただここにいようよ
‘Til the sun starts creepin’, creepin’ up
太陽が静かに上がり始める前まで
Right then I knew just what you were thinkin’, thinkin’ of when I looked at you
君を見た瞬間に君が何を考えているか分かってたんだよ
Watchin’ that blonde hair swing
揺れている金髪を見ている
To every song I’d sing
俺が歌うすべての歌へ
You were California beautiful
君はカルフォルニア美人だった
I was playin’ everything but cool
俺はすべてカッコつけて演奏していた
I can still hear that sound
まだあの音が聞こえるんだ
Of every wave crashin’ down
打ち寄せる波の音をね
Like the tears we cried that day we had to leave
ここを去らなければならない時に俺らが流した涙のようだね
It was everything we wanted it to be
それは俺らが望んでいた事だったんだ
The summer of 19 you and me
19歳の夏、君と僕
…you and me
君と僕
Watchin’ that blonde hair swing
揺れている金髪を見ている
To every song I’d sing
俺が歌うすべての歌へ
You were California beautiful
君はカルフォルニア美人だった
Beautiful, beautiful
とってもね。
Watchin’ that blonde hair swing
揺れている金髪を見ている
To every song I’d sing
俺が歌うすべての歌へ
You were California beautiful
君はカルフォルニア美人だった
I was playin’ everything but cool
俺はすべてカッコつけて演奏していた
I can still hear that sound
まだあの音が聞こえるんだ
Of every wave crashin’ down
打ち寄せる波の音をね
Like the tears we cried that day we had to leave
ここを去らなければならない時に俺らが流した涙のようだね
It was everything we wanted it to be
それは俺らが望んでいた通りだったんだ
The summer of 19 you and me
19歳の夏、君と僕
First week
最初の週
Myrtle Beach
マートルビーチで
Where it all began..
そこですべては始まった。
コメント