Charlie Puth & Kenny G「Cry」歌詞和訳&意味考察|涙は弱さじゃない、心を育てる“雨”🌧️【New Album『Whatever’s Clever!』収録曲】

スポンサーリンク

Charlie Puth & Kenny G「Cry」MV


全ての記事はリンクフリーです。ぜひ当ページのURL貼り付けて紹介してください。
今後の更新もお見逃しないよう、X(Twitter)フォローはお忘れなく😊✨

Charlie Puth & Kenny G「Cry」歌詞和訳

[Aメロ1]

I promise I’m not tryna scare you
怖がらせたいわけじゃないって、約束するよ

I know this life can be a lot
人生が、時々重すぎることも分かってる

And you’ll get caught up in your thoughts
考えすぎて、頭の中に閉じ込められてしまうことも

Like my father, but he told me
それは僕の父も同じだったけど、彼はこう言った

“Whatever hurt you come across
「どんな痛みに出会っても

You better get up when you fall down”
倒れたら、必ず立ち上がれ」
(👉 弱さを否定せず、立ち上がることを教える父の言葉。)


[プレコーラス]

And through the ebbs and floes
上手くいく時も、うまくいかない時も

Life is a push and pull
人生は、押しては引いての繰り返し

But for a tree to grow
でも木が大きく育つためには

Sometimes it just has to rain
時には、雨が降らなきゃいけないんだ
(👉 涙や苦しみは、成長に必要なものだという比喩。)


[サビ]

It’s not for nothin’, feeling somethin’
何も無意味じゃない、感じること自体に意味がある

You know everybody cries
誰だって泣くんだ

Cry, cry, cry
泣いていい

It doesn’t matter, you don’t have to ever keep it all inside
大丈夫、全部を心の中に閉じ込めなくていい

Cry, cry, cry
だから、泣いていい


[Aメロ2]

It’s all around you (All around you), like a lasso (Like a lasso)
不安は、投げ縄みたいに君を取り囲む

So if you’re ever filled with doubt
もし疑いでいっぱいになったら

There is a line to pull you out
君を引き戻す一本の線がある

From the pressure that consumes you (Consumes you)
押しつぶしそうなプレッシャーの中から

Oh, I know you’ve seen it all
君がたくさんの現実を見てきたのは分かってる

But know that you can always call me
でも、いつでも僕を呼んでいいんだ
(👉 支える存在が“ここにいる”という明確なメッセージ。)


[プレコーラス]

‘Cause through the ebbs and flows (Ebbs and flows)
浮き沈みを繰り返しながら

Life is a push and pull (Push and pull)
人生は前に行ったり、戻ったりする

But for a tree to grow
それでも成長するためには

Sometimes it just has to rain (Has to rain)
やっぱり、雨は必要なんだ


[サビ]

It’s not for nothin’, feeling somethin’
感じることに、ちゃんと意味がある

You know everybody cries
誰だって涙を流す

Cry, cry, cry (Cry)
泣いていい

It doesn’t matter, you don’t have to ever keep it all inside (Inside)
無理して抱え込まなくていい

Cry, cry, cry (Cry, cry)
泣いていいんだ

[サビ]

It’s not for nothin’, feeling somethin’
この気持ちは、無駄なんかじゃない

You know everybody cries
誰もが泣く

Cry (Make me cry), cry, cry (Cry, cry, cry)
泣いていい、思い切り

It doesn’t matter, you don’t have to
気にしなくていい

Ever keep it all inside
抱え込まなくていい

Cry, cry, cry (Sometimes it just has to rain, has to rain)
雨が降る時もある、それでいい

It’s not for nothin’, feeling somethin’
感じることは、弱さじゃない

You know everybody cries (Cry)
誰だって同じ

Cry, cry, cry (No, it doesn’t matter, no)
気にしなくていい

It doesn’t matter, you don’t have to
強がらなくていい

Ever keep it all inside
心を閉ざさなくていい

Cry, cry, cry
泣いていいんだ

Charlie Puth 推し活グッズ

Amazon

New アルバム WHATEVER’S CLEVER! (CD) (https://amzn.to/3Ng5bNP)
NINE TRACK MIND [レコード](https://amzn.to/4pKsKvD)

楽天市場






Charlie Puth & Kenny G「Cry」意味考察・解説

アメリカ、ニュージャージ州出身のシンガーソングライター、Charlie Puth(チャーリー・プース)とKenny G(ケニー・G)が共演した「Cry」(クライ)は、涙を否定しない優しさを描いた楽曲。歌詞和訳と意味考察から、“泣くこと”が持つ本当の意味を丁寧に読み解きます。
【New Album『Whatever’s Clever!』収録曲】

Cry」(クライ)は、慰めの言葉を並べるタイプのバラードではない。
この曲が差し出してくるのは、「大丈夫だよ」という軽い励ましではなく、感情そのものを信じていい、という静かな肯定です。

冒頭でチャーリー・プースは、「怖がらせたいわけじゃない」と語りかける。ここには、弱っている相手に言葉を投げることへの慎重さがある。人生は重く、考えすぎて自分の中に閉じこもってしまうことがある。その現実を、否定も美化もせず、まず受け止めるところからこの曲は始まる。

プレコーラスに出てくる
「人生は push and pull(押しては引いて)」
「木が育つには雨が必要」
という比喩は、この曲の核心だ。涙は不調のサインではなく、成長に必要なプロセス。泣くこと=止まることではない、という視点がここで提示される。

サビで繰り返される「Everybody cries」は、強い断定だ。
泣くか泣かないかではなく、誰もが泣く存在であるという前提に立つことで、感情の優劣や強弱を一度フラットにする。だから「keep it all inside(全部抱え込まなくていい)」という言葉が、命令ではなく解放として響きます。

後半、Kenny Gのサックスが入るインストゥルメンタル・ブリッジは象徴的だ。言葉が消え、旋律だけが残るこの瞬間は、感情が言語を越えてあふれる時間でもある。泣くことを説明するのではなく、音そのもので体感させる構成になっています。

「Cry」は、立ち直る方法を教える曲ではない。
ただ、泣いている自分を否定しなくていい、とそっと隣に座る歌。
強くなる前に、ちゃんと泣いていい。
その余白を、音楽として差し出してくれる一曲に仕上がっています🌱

Charlie Puth:歌詞和訳&意味考察・解説アーカイブ

Charlie Puth「Beat Yourself Up」歌詞考察|“自分を責めるな”と静かに抱きしめる、人生への応援歌🌱【New Album『Whatever’s Clever!』収録曲】

Charlie Puth「Changes」歌詞和訳&意味考察|変わっていく“僕ら”を受け入れる、大人の切ないラブソング【来年発売のNew Album『Whatever’s Clever!』収録曲】

Charlie Puth & Kenny G「Cry」歌詞和訳&意味考察|涙は弱さじゃない、心を育てる“雨”🌧️【New Album『Whatever’s Clever!』収録曲】

Charlie Puth – Hero 歌詞和訳(意味考察)

《歌詞和訳》Lipstick, Charlie Puth(チャーリー・プース)

《歌詞和訳》I Don’t Think That I Like Her, Charlie Puth(チャーリー・プース)

《歌詞和訳》That’s Not How This Works, Charlie Puth(チャーリー・プース)

《歌詞和訳》Charlie Be Quiet!, Charlie Puth(チャーリー・プース)

《歌詞和訳》Smells Like Me, Charlie Puth(チャーリー・プース)

【英詩和訳】Light Switch, Charlie Puth(チャーリー・プース)

【英詩和訳】That’s Hilarious, Charlie Puth(チャーリー・プース)

《歌詞和訳》There’s A First Time For Everything, Charlie Puth(チャーリー・プース)

《歌詞和訳》Left and Right ft. Jung Kook, Charlie Puth(チャーリー・プース、ジョングク)

《歌詞和訳》Loser, Charlie Puth(チャーリー・プース、ルーザー)

【英詩和訳】If You Leave Me Now ft . Boyz II Men, Charlie Puth(チャーリー・プース、ボーイズ・トゥ・メン)

【英詩和訳】How Long, Charlie Puth (チャーリープース)

【英詩和訳】Attention, Charlie Puth(チャーリープース)

【英詩和訳】That’s Hilarious, Charlie Puth(チャーリー・プース)

Charlie Puth & Kenny G「Cry」サムネ画像

Charlie Puth

コメント

error: 申し訳ございません、右クリックはできません。