Lewis Capaldi「Survive」歌詞和訳&意味考察|痛みとともに、それでも生き抜くと誓うラストメッセージ🌅

スポンサーリンク
スポンサーリンク

Lewis Capaldi – Survive 音源


全ての記事はリンクフリーです。ぜひ当ページのURL貼り付けて紹介してください。
今後の更新もお見逃しないよう、X(Twitter)フォローはお忘れなく😊✨

Lewis Capaldi – Survive 歌詞和訳

[Aメロ1]

How long till it feels
Like the wound’s finally starting to heal?

傷が癒えてきたって、本当に感じられる日はいつ来るんだろう?

How long till it feels
Like I’m more than a spoke in a wheel?

歯車のひとつ以上の存在になれたって、思えるのはいつだろう?


[プレコーラス]

Most nights, I fear
That I’m not enough

ほとんど毎晩、僕は「足りない」って怖くなる。

I’ve had my share of Monday mornings when I can’t get up
起き上がれない月曜の朝なんて、数えきれないほどあった。

But, when hope is lost
And I come undone

でも、希望が尽きて、心がバラバラになっても——


[サビ]

I swear to God, I’ll survive
If it kills me to

神に誓うよ、それで命を削っても、生き延びてみせる。

I’m gonna get up and try
If it’s the last thing I do

もしこれが人生最後の行動になっても、立ち上がって、やり直すんだ。

I’ve still got something to give
Though it hurts sometimes

まだ僕には、差し出せるものがある。たとえ、時には痛くても。

I’m gonna get up and live
Until the day that I die

僕は生きるよ。死ぬその日まで、ちゃんと立って生きるんだ。

I swear to God, I’ll survive
本気で、生き抜いてみせるって誓うよ。

スポンサーリンク


[Aメロ2]

How long till you know
That, in truth, you know nothing at all?

本当は何もわかってないんだって、自分で気づくまでにどれだけかかる?

How far will you go
To get back to the place you belong?

本当に帰りたい場所に戻るためなら、どこまでだって行ける?


[プレコーラス]

Most nights, I fear
That I’m not enough

やっぱり夜になると、自分が「足りない」って思ってしまう。

But I refuse to spend my best years rotting in the Sun
でも、大切な時間を、ただ陽に当たって腐っていくなんて絶対に嫌なんだ。

So, when hope is lost
And I come undone

だから、希望が消えて、僕が壊れてしまう時も——


[サビ]

I swear to God, I’ll survive
If it kills me to

死にそうなくらい苦しくても、生き抜いてみせるって誓うよ。

I’m gonna get up and try
If it’s the last thing I do

それが最後の一歩でも、僕は立ち上がって挑むよ。

I’ve still got something to give
Though it hurts sometimes

まだ捧げられる何かが、僕の中に残ってる。たとえそれが痛みを伴っても。

I’m gonna get up and live
Until the day that I die

死ぬその瞬間まで、ちゃんと生きていくんだ。

I swear to God, I’ll survive
I swear to God, I’ll survive

神に誓うよ、何があっても僕は生き延びる。生き抜いてみせるんだ。

スポンサーリンク


[サビ]

I swear to God, I’ll survive
If it kills me to

命を懸けても、生き延びてみせるよ。

I’m gonna get up and try
If it’s the last thing I do

最後の力を振り絞っても、もう一度立ち上がる。

I’ve still got something to give
Though it hurts sometimes

まだ僕の中には与えられるものがある。痛みがあっても。

I’m gonna get up and live
Until the day that I die

死ぬまでちゃんと、生きるって決めたんだ。

I swear to God, I’ll survive
だから、何度でも言うよ。僕は、生き抜いてみせる。

Lewis Capaldi 推し活グッズ





Lewis Capaldi – Survive 意味考察・解説

イギリス、スコットランド出身のシンガーソングライター, Lewis Capaldi(ルイス・キャパルディ)の新曲「Survive」(サバイブ)は、絶望の中でも生き抜くと誓う魂のバラード🌅

Lewis Capaldi(ルイス・キャパルディ)の「Survive」(サバイブ)は、限界ギリギリの心の叫びを、誠実な言葉で綴った再生のアンセム。
傷ついたままの心、自信をなくして沈む夜、それでも「生き抜いてやる」と自分に誓う姿が胸を打ちます。
「起き上がれなかった月曜日」「腐っていくような時間」という日常的な喪失感の描写がリアルで、でもそれを越えて「生きる」ことへの決意が何度もサビで繰り返されるのが象徴的。
この曲は、誰かに勝つためじゃなく、自分のために立ち上がる物語。その苦しみも希望も、聴く人の心にまっすぐ届く、静かな勇気の歌です🌅

Lewis Capaldiの違う曲の歌詞和訳

Lewis Capaldi – Strangers 歌詞和訳(意味考察・解説)

《歌詞和訳》Leave Me Slowly, Lewis Capaldi(ルイス・キャパルディ)

《歌詞和訳》Wish You The Best, Lewis Capaldi(ルイス・キャパルディ)

《歌詞和訳》Pointless, Lewis Capaldi(ルイス・キャパルディ)

《歌詞和訳》How I’m Feeling Now, Lewis Capaldi(ルイス・キャパルディ)

【英詩和訳】Before You Go, Lewis Capaldi(ルイス・キャパルディ)

Lewis Capaldi – Survive サムネ画像

Lewis Capaldi - Survive

コメント

error: 申し訳ございません、右クリックはできません。
タイトルとURLをコピーしました