スポンサーリンク

《歌詞和訳》Mercury In Retrograde, Avril Lavigne(アヴリル・ラヴィーン)

1, 北米出身アーティスト

カナダ、オンタリオ州出身のモダン・ロック、パンク・ロック、ポップ・ロック、パワー・ポップアーティスト、Avril Lavigne(アヴリル・ラヴィーン)の新曲、Mercury In Retrogradeの和訳。

歌詞の中にでてくる大事な表現方法やネイティブがよく使う便利な単語はマーカーで色付けして、よく使われるボキャブラリーは赤文字で紹介していますので、よければそちらも併せて確認してください✨
記事に関することや、和訳のこと、その他、感想などもしございましたら気軽にコメントしてください。
Twitterに毎日記事更新投稿してます、よかったらフォローしてね!→@服部サイコロTwitter

Mercury In Retrograde by Avril Lavigne

[Verse 1]
Where were you born? What is your sign?
あなたはどこから来たの?何座?
sign 星座)

I can’t ignore stars aren’t aligned
星たちが一直線に並ばないのは見逃せないけど
aligned 一直線にする[並べる]、整列する、一列に並ぶ)

And my horoscope just let me know
私の星占い予言は私にこう告げるの
horoscope 星占い、運勢、将来の運命の予言)

“Don’t do shit today, just stay in bed and let it go”
「今日は何もするな」、「ただベッドで寝て、忘れろ」って


[Chorus]
Everythin’ was goin’ great
すべてが順調だった

Then Mercury ran into retrograde, yeah
そしたら、水星逆行(退化)し始めたの

What a beautiful mess we made
なんて美しい窮地なの

When Mercury went into retrograde
水星逆行(退化)し始めた時は


[Post-Chorus]
(La, la, la) I think I’m going insane
おかしくなりそう

(La, la, la) And my emotions got the best of me
感情に流されて理性を失ってしまった
get the best of ~に勝つ、~を負かす、~を出し抜く、~をしのぐ、~を乗り越える)

(La, la, la) Everybody stay away
みんな離れて

‘Cause I hit, I hit retrograde
だって、退化しはじめたから

[Verse 2]
I don’t wanna make a decision, I’ve got blurry vision
先のことがよく見えなくて、何も決断したくないの
blurry ぼやけている)

My car broke down on the 405, got no transmission
405号線で車が故障し、通信ができない

I broke my television, electronics are trippin’
テレビを壊し、電子機器に振り回されている

My boyfriend tried to comfort me and I told him, “Listen
彼氏が慰めてくれたけど、私は彼に

I don’t know what to do, so I’ll blame it on the moon
「どうしたらいいかわからないから 月のせいにしてみる」って言った

Yes, I’m in a bad mood, so sorry if I’m rude”
「そう、機嫌が悪いの、失礼があったらゴメンなさい」

It’s not in my head, read it on the Internet
気のせいじゃないよ、ネット記事で読んだの

Feels like life or death, you can’t save me,
生きるか死ぬか、あなたには私を救えない

Don’t waste your breath
話しても無駄だよ
直訳で息を無駄にするなだが、成句で話しても無駄という意味になる。丸暗記しましょう。)

[Chorus]
Everythin’ was goin’ great
すべてが順調だった

Then Mercury ran into retrograde, yeah
そしたら、水星逆行(退化)し始めたの

What a beautiful mess we made
なんて美しい窮地なの

When Mercury went into retrograde
水星逆行(退化)し始めた時は

[Post-Chorus]
(La, la, la) I think I’m going insane
おかしくなりそう

(La, la, la) And my emotions got the best of me
感情に流されて理性を失ってしまった
get the best of ~に勝つ、~を負かす、~を出し抜く、~をしのぐ、~を乗り越える)

(La, la, la) Everybody stay away
みんな離れて

‘Cause I hit, I hit retrograde
だって、退化しはじめたから

[Outro]
Where were you born? What is your sign?
あなたはどこから来たの?何座?
sign 星座)

I can’t ignore stars aren’t aligned
星たちが一直線に並ばないのは見逃せないけど
aligned 一直線にする[並べる]、整列する、一列に並ぶ)

And my horoscope just let me know
私の星占い予言は私にこう告げるの
horoscope 星占い、運勢、将来の運命の予言)

“Don’t do shit today, just stay in bed and let it go”
「今日は何もするな」、「ただベッドで寝て、忘れろ」って

【Avril Lavigneの違う曲の和訳⏬】
【英詩和訳】Bois Lie ft. Machine Gun Kelly, Avril Lavigne(アヴリル・ラヴィーン)

【英詩和訳】Love Sux, Avril Lavigne(アヴリルラヴィーン、ラブサックス)

【英詩和訳】Deja vu, Avril Lavigne(アヴリルラヴィーン、デジャブ)

【英詩和訳】F.U, Avril Lavigne(アヴリルラヴィーン)

【英詩和訳】Bois Lie ft. Machine Gun Kelly, Avril Lavigne(アヴリル・ラヴィーン)

《歌詞和訳》I’m a Mess ft. YUNGBLUD, Avril Lavigne(アヴリル・ラヴィーン, ヤングブラッド)

【英詩和訳】Love It When You Hate Me, Avril Lavigne(アヴリルラヴィーン)

【英詩和訳】Bite Me, Avril Lavigne(アヴリルラヴィーン、バイトミー)

【英詩和訳】Head Above Water, Avril Lavigne (アヴリルラヴィーン)

コメント

タイトルとURLをコピーしました