スポンサーリンク

【英詩和訳】Let Me Love You ft. Justin Bieber, DJ SNAKE

2, ヨーロッパ出身アーティスト

フランス、パリ出身のDJ,レコードプロデューサーDJ SNAKEの楽曲、Let Me Love You ft. Justin Bieber(ジャスティンビーバー)の和訳。


Let Me Love You
(feat. Justin Bieber)

I used to believe
俺は信じてた

We were burnin’ on the edge of somethin’ beautiful
俺たちは美しい物の淵で燃えるように生きてたってね。

Somethin’ beautiful
何か美しい物

Sellin’ a dream
夢を売って

Smoke and mirrors keep us waiting on a miracle
煙と鏡が俺たちに奇跡を信じさせた

on a miracle
奇跡をね。

Say, go through the darkest of days
真っ暗な中進むって言ってよ。

Heaven’s a heartbreak away
天国は傷心の先にある

Never let you go, never let me down
お前を手放さないよ、俺を悲しませないでよ

Oh, it’s been a hell of a ride
ほんと最悪な乗り心地だったね

Driving the edge of a knife
ナイフの先端をドライブするのは

Never let you go, never let me down
お前を手放さないよ、俺を悲しませないでよ

Don’t you give up, nah-nah-nah
諦めるなよ。

I won’t give up, nah-nah-nah
俺は諦めないよ

Let me love you
愛させてよ

Let me love you
愛させてよ

Don’t you give up, nah-nah-nah
諦めないでよ

I won’t give up, nah-nah-nah
俺は諦めないよ

Let me love you
愛させてよ

Let me love you
愛させてよ

Oh, baby, baby

Don’t fall asleep
寝たらダメだよ

At the wheel, we’ve got a million miles ahead of us
まだ俺たちの先には長い道のりだからね。

Miles ahead of us
俺たちの先には長い道のり

All that we need
俺たちが必要なのは

Is a rude awakening to know we’re good enough
多少手荒なことをしてでも,お互いにこれでいいって十分だって

Know we’re good enough
そこに気づくことなんだ

Say go through the darkest of days
真っ暗な中進むって言ってよ。

Heaven’s a heartbreak away
天国は傷心の先にあるって。

Never let you go, never let me down
お前を手放さないよ、俺を悲しませないでよ。

Oh, it’s been a hell of a ride
乗り心地は最悪だったね。

Driving the edge of a knife
ナイフの先端をドライブするのは

Never let you go, never let me down
お前を手放さないよ、俺を悲しませないでくれ

Don’t you give up, nah-nah-nah
諦めないでよ

I won’t give up, nah-nah-nah
俺は諦めないよ

Let me love you
愛させてよ

Let me love you
愛させてよ

Don’t you give up, nah-nah-nah
諦めないでよ

I won’t give up, nah-nah-nah
俺は諦めない

Let me love you
愛させて

Let me love you
愛させて

(リピート)

コメント

タイトルとURLをコピーしました