スポンサーリンク

《歌詞和訳》Friends ft.BloodPop® , Justin Bieber(ジャスティン・ビーバー)

1, 北米出身アーティスト

カナダ、オンタリオ州出身ポップシンガー,Justin Bieber(ジャスティン・ビーバー)の楽曲,Friends ft.BloodPop® (フレンズ)の和訳。

歌詞の中にでてくる大事な表現方法やネイティブがよく使う便利な単語はマーカーで色付けして、よく使われるボキャブラリーは赤文字で紹介していますので、よければそちらも併せて確認してください✨
記事に関することや、和訳のこと、その他、感想などもしございましたら気軽にコメントしてください。

Friends ft.BloodPop® by Justin Bieber

[Intro: BloodPop®]
BloodPop®
[Verse 1: Justin Bieber]
I was wonderin’ ‘bout your mama
君のお母さんについて不思議に思ってたんだ

Did she get that job she wanted?
彼女はしたい仕事をしてたのかなって

Sell that car that gave her problems?
金銭問題を引き起こした車を売って

I’m just curious ‘bout her, honest (ooh)
彼女の正直な意見が気になるんだ

[Pre-Chorus: Justin Bieber]
Know you’re wonderin’ why I been callin’?
君はなぜ俺がずっと電話してるのかって不思議に思ってるだろうね

Like I got ulterior motives
隠れた動機があるみたいだね

Know we didn’t end this so good
終わりはよくなかったって知っているよ

But you know we had something so good
でも俺らは何か光る物を共有してたのも知ってる

[Chorus: Justin Bieber]
So I’m wonderin’…
だから俺は考えているんだ

Can we still be friends? (ah-ah)
Can we still be friends? (ah-ah)
俺らは友達でいれるのかなって

Doesn’t have to end (ah-ah)
終わりにしなくていいのかなって

And if it ends, can we be friends?
もし終わったとしても、友達でいれる?

Can we be friends?
Can we be friends?
俺たち友達でいれる?

[Verse 2: Justin Bieber]
Wonderin’ if you’ve got a body
君が体を持っていたら

To hold you tighter since I left (since I left)
俺が居なくなってから君を強く抱きしめる

Wonderin’ if you think about me (ooh)
もし君が俺のことを考えているのかなって

Actually, don’t answer that (uh-huh)
でもこの質問に答えないで

[Pre-Chorus: Justin Bieber]
Know you’re wonderin’ why I been callin’?
君はなぜ俺がずっと電話してるのかって不思議に思ってるだろうね

Like I got ulterior motives
隠れた動機があるみたいだね

Know we didn’t end this so good
終わりはよくなかったって知っているよ

But you know we had something so good
でも俺らは何か光る物を共有してたのも知ってる

[Chorus: Justin Bieber]
So I’m wonderin’…
だから俺は考えているんだ

Can we still be friends? (ah-ah)
Can we still be friends? (ah-ah)
俺らは友達でいれるのかなって

Doesn’t have to end (ah-ah)
終わりにしなくていいのかなって

And if it ends, can we be friends?
もし終わったとしても、友達でいれる?

Can we be friends?
Can we be friends?
俺たち友達でいれる?

[Pre-Chorus: Justin Bieber]
Know you’re wonderin’ why I been callin’?
君はなぜ俺がずっと電話してるのかって不思議に思ってるだろうね

Like I got ulterior motives
隠れた動機があるみたいだね

Know we didn’t end this so good
終わりはよくなかったって知っているよ

But you know we had something so good
でも俺らは何か光る物を共有してたのも知ってる

[Chorus: Justin Bieber]
I’m wonderin’…
So I’m wonderin’…
だから俺は考えているんだ

Can we still be friends? (ah-ah)
Can we still be friends? (ah-ah)
俺らは友達でいれるのかなって

Doesn’t have to end (ah-ah)
終わりにしなくていいのかなって

And if it ends, can we be friends?
もし終わったとしても、友達でいれる?

コメント

タイトルとURLをコピーしました