アメリカ、テネシー州出身のカントリー歌手、Miley Cyrus(マイリー・サイラス)の楽曲、Flowers(フラワーズ)の和訳。
“Flowers” は、Miley Cyrus (マイリー・サイラス)待望の8枚目のスタジオ・アルバム『Endless Summer Vacation』からのリード・シングル。
この曲では、マイリーは元夫のリアム・ヘムズワースとの思い出を語っている。
楽曲はリアム・ヘムズワースの33歳の誕生日である1月13日にリリースされている。
歌詞の中にでてくる大事な表現方法やネイティブがよく使う便利な単語はマーカーで色付けして、よく使われるボキャブラリーは赤文字で紹介していますので、よければそちらも併せて確認してください✨
記事に関することや、和訳のこと、その他、感想などもしございましたら気軽にコメントしてください。
Twitterに毎日記事更新投稿してます、よかったらフォローしてね!→@服部サイコロTwitter
Flowers by Miley Cyrus
[Verse 1]
We were good, we were gold
私たちは金のように輝いていた
Kind of dream that can’t be sold
売られることのない夢のようなもの
(※この曲では、マイリーは元夫のリアム・ヘムズワースとの思い出を語っている。二人は『ラストソング』で出会い、若い頃から付き合っていた。2度の婚約を経て、2018年に結婚したものの、翌年には別居。2020年2月に離婚が発表された)
We were right ‘til we weren’t
最初はうまくやってたけど、そうじゃなくなってしまった
Built a home and watched it burn
家を建てて、それが燃え落ちいくのを見た
[Pre-Chorus]
Mmm, I didn’t wanna leave you, I didn’t wanna lie
あなたを手放したくなかった、嘘もつきたくなかった
Started to cry, but then remembered I
泣きたくなかったけど、思い出したの
[Chorus]
I can buy myself flowers
自分自身に花を買ったり
Write my name in the sand
砂に自分の名前を書いたり
Talk to myself for hours
何時間も独り言を言ったり
Say things you don’t understand
あなたが理解してくれないこととかも言ったり
I can take myself dancing
踊ったり
And I can hold my own hand
私の両手でお互いを握り合うこともできる
Yeah, I can love me better than you can
そう、あなたより私自身を愛すことができるの
[Post-Chorus]
Can love me better, I can love me better, baby
Can love me better, I can love me better, baby
あなたより私自身を愛すことができるの
[Verse 2]
Paint my nails cherry red
爪はチェリーレッドに塗る
Match the roses that you left
あなたが残していったバラと同じ色のように
No remorse, no regret
後悔はない
(regret 後悔する、悔しく思う)
(remorse 悔恨、自責の念、深い後悔。Regretより重たい意味。Regretはより口語的に使われる)
I forget every word you said
あなたが言った言葉はすべて忘れてしまった
[Pre-Chorus]
Mmm, I didn’t wanna leave you, I didn’t wanna lie
あなたを手放したくなかった、嘘もつきたくなかった
Started to cry, but then remembered I
泣きたくなかったけど、思い出したの
[Chorus]
I can buy myself flowers
自分自身に花を買ったり
Write my name in the sand
砂に自分の名前を書いたり
Talk to myself for hours
何時間も独り言を言ったり
Say things you don’t understand
あなたが理解してくれないこととかも言ったり
I can take myself dancing
踊ったり
And I can hold my own hand
私の両手でお互いを握り合うこともできる
Yeah, I can love me better than you can
そう、あなたより私自身を愛すことができるの
[Post-Chorus]
Can love me better, I can love me better, baby
Can love me better, I can love me better, baby
Can love me better, I can love me better, baby
Can love me better, ooh, I
そう、あなたより私自身を愛すことができるの
[Bridge]
Mmm, I didn’t wanna leave you, I didn’t wanna lie
あなたを捨てたくなかったし、嘘もつきたくなかった
Started to cry, but then remembered I
泣きたくなかったけど、思い出したの
[Chorus]
I can buy myself flowers
自分自身に花を買ったり
Write my name in the sand
砂に自分の名前を書いたり
Talk to myself for hours
何時間も独り言を言ったり
Say things you don’t understand
あなたが理解してくれないこととかも言ったり
I can take myself dancing
踊ったり
And I can hold my own hand
私の両手でお互いを握り合うこともできる
Yeah, I can love me better than you can
そう、あなたより私自身を愛すことができるの
[Post-Chorus]
Can love me better, I can love me better, baby (Uh)
Can love me better, I can love me better, baby (Than you can)
Can love me better, I can love me better, baby
Can love me better, I
あなたより私自身を愛すことができるの
【Miley Cyrusの違う曲の和訳⏬】
【英詩和訳】Younger Now, Miley Cyrus(マイリー・サイラス)
【英詩和訳】Inspired, Miley Cyrus(マイリーサイラス)
【英詩和訳】Malibu, Miley Cyrus(マイリー・サイラス)
【英詩和訳】Week Without You, MileyCyrus(マイリー・サイラス)
コメント