スポンサーリンク

【英詩和訳】Ever Since New York, Harry Styles(ハリースタイルズ)

2, ヨーロッパ出身アーティスト

イギリス、ウスターシャー・レディッチ出身、元One DirectionのHarry Styles(ハリースタイルズ)の楽曲、Ever Since New Yorkの和訳


Ever Since New York

[Verse 1]
Tell me something, tell me something
何か教えてよ、何か

You don’t know nothing, just pretend you do
君は何も知らない、ただ知っているように装ってるだけだよ

I need something, tell me something new
俺は何か必要なんだ、何か新しい事を教えてくれ

Choose your words, ‘cause there’s no antidote
言葉を選んで、だって解消法なんてないから

For this curse
この呪いにはね

Oh, what’s it waiting for?
何を待っているんだろう?

Must this hurt you just before you go?
これは君が行く前に君を傷つける必要があるのかい?

[Chorus]
Oh, tell me something I don’t already know
Oh, tell me something I don’t already know
何か教えて、俺が知らない事を

[Verse 2]
Brooklyn saw me, empty at the news
ブルックリンは俺を見た、誰もいない通り

There’s no water inside this swimming pool
プールには水もない

Almost over, had enough from you
もう終わりだね、もう充分だったね

And I’ve been praying, I never did before
そして俺は過去に一度も演奏した事ない歌を演奏している

Understand I’m talking to the walls
分かるよ、俺の話なんか聞いていないだろうけど

I’ve been praying ever since New York
ニューヨークからずっと演奏しているんだ

[Chorus]
Oh, tell me something I don’t already know
Oh, tell me something I don’t already know
何か教えて、俺が知らない事を

[Bridge]
Tell me something, tell me something
何か教えてよ、何か

You don’t know nothing, just pretend you do
君は何も知らない、ただ知っているように装ってるだけだよ

Tell me something just before you go
君が行く前に俺に何か教えて

[Chorus]
Oh, tell me something I don’t already know
Oh, tell me something I don’t already know
何か教えて、俺が知らない事を

コメント

タイトルとURLをコピーしました