スポンサーリンク

《歌詞和訳》Too Precious, Em Beihold(エム・ベイホールド,トゥー・プレシャス)

EmBeihold画像1, 北米出身アーティスト

アメリカ、ロサンゼルス出身のシンガーソングライター,Em Beihold(エム・ベイホールド)の楽曲、Too Precious(トゥー・プレシャス)の和訳。
過去にEm Beihold(エム・ベイホールド)が友達との考えの違いにストレスを感じた実体験を元に書かれている曲。
その経験を曲にして伝えるのはアーティストの特権ですね。
共感できる人も多いと思います。
歌詞の中にでてくる大事な表現方法やネイティブがよく使う便利な単語はマーカーで色付けして最後にボキャブラリーで紹介していますので、よければそちらも併せて確認してください✨
記事に関することや、和訳のこと、その他、感想などもしございましたら気軽にコメントしてください。

Too Precious by Em Beihold

[Verse 1]
I’ve got my own idea of fun
私には私の楽しみ方がある

Don’t need to get drunk at the club
クラブで酔っ払う必要はないの

And start kissing strangers
あと、知らない人とキスをし始めるとかもね

Don’t like the danger
危険は好きじゃないの

I like to stay at home at night
夜は家にいるのが好き

You think it’s lame but I’m alright
あなたは退屈と思うでしょうけど、私はそれでいいの

Don’t need your two cents
あなたの意見は必要ない

On my life events
私の人生の出来事について

[Pre-Chorus]
And maybe we’d be friends
友達になれるかもしれないのに

But it’s too hard
でもそれはとても難しい

When I can’t blend into your world
あなたの世界に溶け込めない時

Not that kind of girl
そんな女の子じゃない

[Chorus]
‘Cause according to you I’m too precious
だってあなたによると、私はあまりにも貴重だから

You’re wishin’ that I was more reckless
あなたは私がもっと無謀であることを望んでいる

You’re wishin’ that I would smoke ‘til I’m high
私がハイになるまで大麻を吸うことを望んでいるんでしょう

And play with the guys, regret this
男たちと遊びながら後悔してる

You’re wishin’ that I was more trouble
私がもっと厄介者であることを望んでいる

Sorry for bein’ a struggle
思い通りにいかなくてごめんなさいね

I do what I want and may not be your type
好きなことやってるからタイプじゃないかもしれないけど

Sorry, I can’t be a person you like
ごめんね、あなたの好きな人になれなくて

[Verse 2]
I never wanted to offend
気分を害したくなかった

Do what you want, I can’t pretend
好きなようにすればいい、私にはそんなの無理

That I’m a rebel, not on your level
私は反逆者であり、あなたのレベルではありません

I need control inside my head
頭の中をコントロールする必要があるの

‘Cause if it’s gone, I’m dead
だって、それがなくなったら私は死人同然だから

And I could try to forget it but you just don’t get it yourself
そして、私は忘れようとしたけど、あなたは自分だけでは理解できないみたいね

[Pre-Chorus]
And maybe we’d be friends
友達になれるかもしれないのに

But it’s too hard
でもそれはとても難しい

When I can’t blend into your world
あなたの世界に溶け込めない時

Not that kind of girl
そんな女の子じゃない


[Chorus]
‘Cause according to you I’m too precious
だってあなたによると、私はあまりにも貴重だから

You’re wishin’ that I was more reckless
あなたは私がもっと無謀であることを望んでいる

You’re wishin’ that I would smoke ‘til I’m high
私がハイになるまで大麻を吸うことを望んでいるんでしょう

And play with the guys, regret this
男たちと遊びながら後悔してる

You’re wishin’ that I was more trouble
私がもっと厄介者であることを望んでいる

Sorry for bein’ a struggle
思い通りにいかなくてごめんなさいね

I do what I want and may not be your type
好きなことやってるからタイプじゃないかもしれないけど

Sorry, I can’t be a person you like
ごめんね、あなたの好きな人になれなくて

[Bridge]
I guess that you need your escape
あなたには逃げ場が必要なんだと思う

But I’ll stay here
でも私はここに残るわ

I don’t need to disappear
消えなくてもいいんだ

Between what’s real and what is fake
本物と偽物の狭間で

You stress me out
すごくストレスなの

‘Cause accordin’ to you, I’m too precious (Precious)
だってあなたによると、私はあまりにも貴重だから

You’re wishin’ that I was more reckless (Reckless)
あなたは私がもっと無謀であることを望んでいる

But you’re followin’ the crowd, now
でも、あなたは今、群衆に追随している

Sorry to let you down
ガッカリさせてごめんね

[Chorus]
Cause according to you I’m too precious
だってあなたによると、私はあまりにも貴重だから

You’re wishin’ that I was more reckless
あなたは私がもっと無謀であることを望んでいる

You’re wishin’ that I would smoke ‘til I’m high
私がハイになるまで大麻を吸うことを望んでいるんでしょう

And play with the guys, regret this
男たちと遊びながら後悔してる

You’re wishin’ that I was more trouble
私がもっと厄介者であることを望んでいる

Sorry for bein’ a struggle
思い通りにいかなくてごめんなさいね

I do what I want and may not be your type
好きなことやってるからタイプじゃないかもしれないけど

Sorry, I can’t be a person you like
ごめんね、あなたの好きな人になれなくて


【ボキャブラリー】
two cents 求められていない意見を述べる

according to ~によると

【Em Beiholdの違う曲の和訳⏬】
【英詩和訳】Numb Little Bug, Em Beihold(エム・ベイホールド)

コメント

タイトルとURLをコピーしました