The Smile – Wall Of Eyes 音源・動画
イギリス、ロンドン出身でRadiohead(レディオヘッド)のトム・ヨーク率いるオルタナティブ・バンド、The Smile(ザ・スマイル)の新曲、Wall Of Eyes(ウォール・オブ・アイズ)の歌詞和訳。
全ての記事はリンクフリーです。ぜひ当ページのURL貼り付けて紹介してください。
今後の更新もお見逃しないよう、X(Twitter)フォローはお忘れなく😊✨Follow @uta_bank
Wall Of Eyes – The Smile歌詞和訳
[Aメロ1]
Down a peg or two we all go
人はみな謙虚になる
Behind a wall of eyes of your own device
自ら作り出した互いに監視しあう状況下では
Is that still you?
それでもまだ、君は君のままなの?
With hollow eyes
虚ろな目で、
(Hollow – 「空洞の」、「虚ろな」。感情が抜け落ちた状態や内面の空虚さを表しています。)
Changed to black and white
何もかも白黒に変わり
Strap yourself in
自分を縛り付ける
[リフレイン]
I try, but it don’t go away
I try, but it don’t go away
I try, but it don’t go away
試してるけど、消えないんだ
(※自己評価、周囲の評価、時間の流れ、そして自己実現に対する継続的な挑戦にもかかわらず、変わらない内面的な苦悩や葛藤を表していると解釈できます。)
[Aメロ2]
Let us raise our glasses
乾杯しよう
To what we don’t deserve
本来なら僕たちには相応しくないものに
Or what we’re not worthy of
または、僕たちが値するとは思えないものに
So rich and white
とても豊かで白い、その
(Rich and white – 「豊かで白い」。特権や純粋さ、または無垢さを示唆しているかもしれません。)
To the grains of sand
Slipping through our hands
手の中からこぼれ落ちる砂粒のように
(Grains of sand – 「砂粒」。時間や機会がこぼれ落ちる様子を象徴しています。)
[リフレイン]
I try, but it don’t go away (One, two, three, four, five)
I try, but it don’t go away (One, two, three, four, five)
I try, but it don’t go away (One, two, three, four, five)
試してるけど、消えないんだ
[アウトロ]
Is that still you? (One, two, three, four, five)
それでもまだ、君は君のままなの?
Through hollow eyes (One, two, three, four, five)
虚ろな目で
Changed to black and white (One, two, three, four, five)
何もかも白黒に変わり
So strap yourself in (One, two, three, four, five)
自分を縛り付ける
Radiohead&トム・ヨークの違う曲の歌詞和訳
The Smile – Bodies Laughing 歌詞和訳(意味考察)
《歌詞和訳》Bending Hectic, The Smile(ザ・スマイル)
《歌詞和訳》Lift, Radiohead(レディオヘッド)
《歌詞和訳》Man Of War, Radiohead(レディオヘッド)
《歌詞和訳》I Promise, Radiohead(レディオヘッド)
《歌詞和訳》Creep, Radiohead(レディオヘッド)
《歌詞和訳》Karma Police, Radiohead(レディオヘッド)
コメント