《歌詞和訳》Virginia Beach, Drake ft. Frank Ocean(ドレイク)

スポンサーリンク

カナダ、オンタリオ州出身のラッパー、R&B歌手、Drake(ドレイク)の新曲、Virginia Beach(ヴァージニア・ビーチ) ft. Frank Ocean の和訳。

全ての記事はリンクフリーです。ぜひ当ページのURL貼り付けて紹介してください。
今後の更新もお見逃しないよう、X(Twitter)フォローはお忘れなく😊✨

スポンサーリンク

Virginia Beach
Drake ft. Frank Ocean

[イントロ]
I bet your mother would be proud of you, ooh
君の母はきっと君を誇りに思うだろう

I bet our mother would be proud of you, oh

僕たちの母もきっと誇りに思うだろう

I know what you say
You say I coulda treated you better or whatever, but

俺が君をもっと大切にすべきだったって言ってたよな、でも

I don’t know, I think I did alright

でも、俺はそれで良かったと思う

Know what I’m sayin’?

意味わかる?

And you know how you get
Drawin’ conclusions like you got a Parsons degree or somethin’

かしこぶって何かを結論づけるように話すけど

I coulda treated you better, that’s crazy

もっと大切にすべきだったなんて、馬鹿げてる

Nope

ありえないね


[サビ: Drake]
Lean in, lean in soda, Fanta, fantasizin’
リーンをファンタで割って、ハイになる
(リーンは咳止めまたは風邪シロップを清涼飲料水と混ぜて調製される娯楽用麻薬飲料。ラップカルチャーでよく参照される。)

That’s not love you’re in, it’s more like compromisin’

それは真の愛じゃない、それはもっと妥協するようなもん

I move mountains for you, fuck that social climbin’

君のために山を動かして、出世なんかくだらねぇ

Lean into me, lean into me
Yeah, lean in, lean into me

俺の方に寄りかかって、俺に寄りかかって


[Aメロ1: Drake]
Pussy, it makin’ me tweak,
彼女との関係が俺を狂わせる、

ended up stayin’ a week
一週間も一緒にいる

She pretty but ghetto, pretty but rough, just like Virginia Beach

彼女は美しいけど、ゲットー、美しいけど荒れてる、まるでバージニアビーチみたいに

I wanna get back to the days that you loved me

for nothin’ but what you could see
昔のように無償の愛を感じたい

You bust down the Jubilee,

I swapped it and made you go factory, wait
その腕時計を豪華にして、工場仕様に戻して

You put some pain in me,

君は僕に痛みを与えた、

I wanna get back to the major league
もう一度メジャーリーグでの日々を取り戻したい

She wanna grab on the throttle,

彼女はアクセルを踏みたがっているが、
(throttle スロットル、ガスペダル。ここではコントロールやドミナンスのメタファーとして使われています。)

I wanna get back in the driver’s seat
俺は再び運転席に戻りたい

That nigga spent his last check on your car

あの男は最後の給料を君の車に使って、

and you got it and drove it to me
君はそれを手に入れて俺のもとへ運転してきた

Asked me if I coulda treated you better, but no

俺にもっと君を大切にできたかと聞いてくるけど、答えは「いいえ」


[サビ: Drake]
Lean in, lean in soda, Fanta, fantasizin’
リーンをファンタで割って、ハイになる
(リーンは咳止めまたは風邪シロップを清涼飲料水と混ぜて調製される娯楽用麻薬飲料)

That’s not love you’re in, it’s more like compromisin’

それは真の愛じゃない、それはもっと妥協するようなもん

I move mountains for you, fuck that social climbin’

君のために山を動かして、出世なんかくだらねぇ

Lean into me, lean into me
Yeah, lean in, lean into me

俺の方に寄りかかって、俺に寄りかかって

スポンサーリンク

[Aメロ2: Drake]
Our texts feelin’ like a fencin’ match,
俺たちのラインはフェイシングの試合のようで、
(ここでは言葉のやり取りや議論がピリピリとした戦いのようだというメタファーとして使われています。)

your temper shorter and I’m sensin’ that
君がだんだん短期になってきている気がするよ

You keep talkin’ ‘bout some, “Period,”

「ピリオド」という言葉を連発するけど、

but where you ‘bout to end the sentence at?
文の終わりはどこにあるの?

‘Cause you been goin’ off on my ass,

だって君は俺を責め続けて、

then I tell your ass where I’m at
俺は君に今どこにいるかを伝える

And you act like I’m not supposed to mention that

それを口にしてはいけないとでも?

I introduce you to my friends’ girlfriends,

俺は君を友達の彼女たちに紹介したけど、

you ain’t interested in makin’ friends
君は友達作りに興味がない

Talkin’ ‘bout you wanna cook for a nigga in the kitchen,

キッチンで俺のために料理を作りたいと言ってるけど、

can you make amends?
関係を修復できる?

Least we know you got the cakes on you,

少なくとも、君には魅力があることは分かってる、
(通常、ケーキを意味するが、スラングとしてはお尻や体を指すことがあります。)

girl, you should prolly stick to bakin’ then
だからお菓子作りだけに集中するべきかもね

Birkin is croc like the rubber shoe,

Birkinのバッグは高級なのに、ゴム製の靴のように見える、

I swear that I’m not tryna smother you
俺は君を束縛しようとしていないよ、誓う

I got to know a whole other you, but let’s not forget how I discovered you

俺は君の別の一面を知った、でもどうやって君を見つけたか忘れないで

We ain’t even gotta mention that, any nigga try and trouble you

それを口に出す必要はない、誰かが君を困らせたら

He gon’ find out that it’s on-site like W-W-W

その場で対処する、まるで公開情報のように
(意味: 現場で。ここでは問題が起きた場所で直接対処するという意味で使われています。)

On site like dot-com, put a baby in you, you a hot mom

君との子供がほしい、君は素敵なママになる

Yeah, ask me if I coulda treated you better, but no

本当に、俺はもっと君を大切にできたかと聞かれたら、答えは「いいえ」

Not at all, not at all

全く、全くだよ


[アウトロ: Frank Ocean]
I bet our mother would be proud of you, ooh (Mother would be proud)
きっと、俺たちの母は君を誇りに思っているだろうね。(母は誇りに思っている)


【Drakeの違う曲の和訳⏬】
《歌詞和訳》Slime You Out ft. SZA, Drake(ドレイク)

《歌詞和訳》Massive, Drake(ドレイク, マッシブ)

《歌詞和訳》WAIT FOR U ft. Drake & Tems, Future(フューチャー, ドレイク, テムズ)

【英詩和訳】Fake Love, Drake(ドレイク)

【英詩和訳】Passionfruit, Drake(ドレイク、パッションフルーツ)

【英詩和訳】Little Bit ft. Lykke Li, Drake(ドレイク)

コメント

error: 申し訳ございません、右クリックはできません。
タイトルとURLをコピーしました