イギリス、ハートフォードシャー出身のシンガーソングライター、James Bay(ジェームズ・ベイ)の楽曲、Slide(スライド)の和訳。
歌詞の中にでてくる大事な表現方法やネイティブがよく使う便利な単語はマーカーで色付けして、よく使われるボキャブラリーは赤文字で紹介していますので、よければそちらも併せて確認してください✨
記事に関することや、和訳のこと、その他、感想などもしございましたら気軽にコメントしてください。
Slide by James Bay
[Verse 1]
From the hot strobe lights and the spiked punch bliss
ストロボライトの中で、パンチを封じた至福
And the long walks home in the dark we’ll miss
俺らが懐かしく思う長い家への帰り道
Nobody teaches you how to reminisce
誰も思い出にふける方法なんで教えてくれない
Nobody teaches you to hurt like this
誰もこんな風に傷つくことは教えてくれない
[Chorus]
Then we slide into the arms of someone else
Yeah, we slide into the arms of someone else
そして俺たちは誰か違う人の腕の中に陥るんだ
[Verse 2]
No more coked up, broke, nocturnal kids
もうコケインはしないし、貧乏も、夜行性もやめた
Was that ever even us? Do we know what we missed?
俺たちってそんなんだった?何が寂しいか分かってる?
Nobody teaches you how to win big
誰も大きく勝つ方法なんて教えてくれないよ
Nobody said there’s no reverse on this
これに逆があるとは誰も言ってなかったよ
[Chorus]
Then we slide into the arms of someone else
Yeah, we slide into the arms of someone else
そして俺たちは誰か違う人の腕の中に陥るんだ
In disguise, we get a little better at controlling ourselves around midnight
変装して、12時あたりで俺たち自身コントロールの仕方がよくなるんだ
Then we slide into the arms of someone else
そして俺たちは誰か違う人の腕の中に陥るんだ
[Bridge]
Nobody wants to, nobody wants to
Nobody wants to, nobody wants to
誰も望んでいないよ
Nobody wants to wake up alone
誰も一人で起きたくないよ
[Chorus]
Then we slide into the arms of someone else
Yeah, we slide into the arms of someone else
そして俺たちは誰か違う人の腕の中に陥るんだ
In disguise, we get a little better at controlling ourselves around midnight
変装して、12時あたりで俺たち自身コントロールの仕方がよくなるんだ
Then we slide into the arms of someone else
そして俺たちは誰か違う人の腕の中に陥るんだ
【James Bayの違う曲の和訳⏬】
【英詩和訳】Hold Back The River, James Bay(ジェームズ・ベイ)
【英詩和訳】Let It Go, James Bay(ジェームズ・ベイ)
【英詩和訳】Give Me The Reason, James Bay(ジェームズ・ベイ)
【英詩和訳】Scars, James Bay(ジェームズ・ベイ)
【英詩和訳】Fake Smile, James Bay(ジェームズ・ベイ)
《歌詞和訳》Wild Love, James Bay(ジェームズ・ベイ)
《歌詞和訳》Pink Lemonade, James Bay(ジェームス・ベイ)
【英詩和訳】Us, James Bay(ジェームズ・ベイ)
《歌詞和訳》Slide, James Bay(ジェームズ・ベイ)
【英詩和訳】Peer Pressure ft. Julia Michaels, James Bay(ジェームス・ベイ、ジュリア・マイケルズ)